Hablemos De Lo Que Queramos (version Manganime)

AkrosRockBell escribió:pero esa misma semana llegó Aksys, que es 5 veces más pequeña y nicho, y les quitó la licencia de Tokyo Xanadu, un Kiseki basado en el Tokyo contemporáneo y con doblaje japo. Entonces claro, así tus excusas resultan ser una puta mierda y pierdes credibilidad.


No es un kiseki. Es un juego de la franquícia Xanadu, o al menos, en boca de sus desarrolladores, toma las raíces de esa saga. De hecho, el propósito de ese juego era precisamente distanciarse de los Kiseki y los YS, y recuperar algo de otros de sus juegos clásicos.

Realmente, el objetivo de estos editores es llegar primero que nada a USA, y USA tiene un público muy particular. Probablemente el problema está en la opción de un audio dual, el tema está en que ya es mucha pasta traducir de por sí un juego con toneladas de líneas de texto, como para dejarse un desembolso importante en esa opción. O si realmente no quieren arriesgar con algo así pese a que no tiene por qué salir mal. Lo que yo también he oído de su boca es que si lo traducen mal, y si no lo traducen también, así que deduzco que de alguna manera habrán estudiado que tienen una base de fans que prefieren jugar con los juegos doblados al inglés.

Por cierto, respecto al YS VIII, la localización por parte de NISA también ha traído cola. Puede que respeten las voces, pero se especula mucho con la calidad de la traducción. Yo ignoro bastante el tema porque por desgracia no tengo idea de japonés, ni tiempo para darle, pero se dice que sus traducciones son chusterillas con sus inventadas y eso XD


Por lo demás, yo tengo claro que cuando salgan en PC les pondré las voces japos. Como decía, no es que tenga puta idea de japonés, ni sepa quienes son esos señores que mencionábais más atrás, pero solo con ecuchar las voces, aunque no entiendas lo que dicen, sabes donde está puesta la emoción, aunque no sepas que te dicen, te los crees cuando gritan, cuando ríen, cuando lloran...no sé. Pienso que le ponen más pasión.
@_-H-_ si lo juegas, verás que es un Kiseki pero con combate de acción. Vamos, hasta reciclan un personaje de Sen, Towa.

Xseed la mitad de lo que dice me suena a excusas sinceramente y en el caso Kiseki simplemente no les creo. Tampoco cabe en cabeza de nadie que, ahora que los ha comprao Marvelous, sigan cegaos con el mercado USA, al menos me parece ridículo que Marvelous se lo permita.
Yo creo que todo este tema es preferencia pura y dura de XSeed, ni se preocupan por el cliente ni por los gastos, porque seguro que redoblar un juego no es más barato que convencer a Falcom.
Pero es que Aksys es más pequeña que ellos, no tiene un apoyo importante detrás y básicamente les ha desmontado la excusa barata que llevan soltando desde Sen 1.

Nisa sí que tiene fama de no hacer traducciones 100% fieles, por el tema de que meten slang y memes y les queda como que muy "lol" todo. Aún así, están poniendo audio japo. Es más, el juego japo mejor editado aquí que he visto nunca es suyo, el Akiba's Trip 2, que por dejar te deja poner hasta el texto japonés.

Personalmente pienso que el único doblaje al inglés decente en los videojuegos con respecto a los originales japos es el de Final Fantasy, por lo demás, basura pura y dura y que no hace más que dañar al videojuego. Los Neptunia por ejemplo dan PUTO CÁNCER y Akiba 2 más de lo mismo.
@AkrosRockBell Estás confundiendo a Towa Kokonoe, con Towa Herschel, son dos personajes distintos. XD

Por lo demás, me he pasado el Xanadu Next, he jugado al Faxanadu y he visto gameplays de este (para matar el mono...) y diría que las raíces están ahí. Un sitio "central" donde puedes ir comprando objetos y equipamiento, y luego cuando sales de ahí están las mazmorras que tienes que explorar. Como un Xanadu, vaya, pero con una ambientación totalmente diferente. Ojo, que no niego que no se haya influenciado por las otras dos sagas, pero personalmente no lo veo tan parecido a un Kiseki, que es más "libre" en la exploración, además de tener un sistema de combate distinto, obviamente.

Sobre lo de las voces, poco puedo decir a lo dicho. Si no me las ponen alguien hará el parche correspondiente. Aunque yo he visto más voces inglesas para juegos japos que también me han molado, como las de Metal Gear Solid.
Lo de las voces, censuras por que "egquelasleyes" etc etc, se ha demostrado ampliamente qe casi siempre son meras excusas, son ganas de no trabajar y ahorrar costes por que saben que la mayoria de la gente acabara tragando.

Luego te llega Pqube y esos juegos que era imposible de traer aqui por que fijate de las leyes contra la pornografia infantil que obligaban por ejemplo a Nisa a mutilar, destrozar y basicamente quitarle el sentido a juegos como el Prison Girls, PQube te lo sortea con un detalle tan nimio como borrar la edad de los profiles, o cosas similares, poder se puede, no se quiere, y como dicho ahi esta, la gente comprando el Prison Girls, comprando y justificando los juegos destrozados o sin doblaje dual de nintendo, etc etc, los directivos de las empresas no son tontos y saben que como apenas nos llegan juegos de estos tragamos con cualquier cosa, y que cualquier voz disonante sera pisoteada por que "mejor que llegue asi a que no llegue" el conformismo por bandera.

Que alguno ciertamente es imposible de traer con voces dual, o sin censurar X cosa, seguramente, pero excepciones, Nisa, Nintendo etc censuran y quitan voces no por que no puedan si no por que no les sale de los cojones, lo que es triste siendo empresas grandes, que tienen que venir las pequeñas y hacerlo ellas.

Yo no se vosotros, pero yo tengo una politica de no comprar ningun juego Japones que no tenga voces dual o que tenga un solo pixel de censura, y por desgracia mi lista de juegos sparrow aumenta a lo bestia, aunque es bueno para otras empresas que se llevan esas ventas que de otro modo no podria haberles hecho supongo.
@_-H-_ no las confundo, las diferencio y son todo lo mismo menos el apellido, hasta la seiyuu XD

Yo es que me he jugao la demo japa y los dos Sen y viene a ser lo puto mismo, es más, es el motor de Sen actualizao que portearon para PS4 xDDD
No descarto que las raices sean los que comentas, que no he podido jugarlos, pero ahora mismo va igual que Sen 1 y 2 pero cambiando el sistema de combate.

Yo metal gear ni con un palo de lejos sujetándolo el brazo de otro. Pasando.

@Nuku nuku yo he cedido con los Sen no Kiseki pero nunca mais, me jode un huevo la basura yanki esa de nivel doblaje de televisión local que no ve nadie.
@AkrosRockBell Coño, pero de la manera que lo habías dicho pensaba que era un personaje del Sen haciendo un cameo (quizás he entendido mal eso de "reciclar" XD)

BTW: Buenos días.
AkrosRockBell escribió:@_-H-_ no las confundo, las diferencio y son todo lo mismo menos el apellido, hasta la seiyuu XD

Yo es que me he jugao la demo japa y los dos Sen y viene a ser lo puto mismo, es más, es el motor de Sen actualizao que portearon para PS4 xDDD
No descarto que las raices sean los que comentas, que no he podido jugarlos, pero ahora mismo va igual que Sen 1 y 2 pero cambiando el sistema de combate.

Yo metal gear ni con un palo de lejos sujetándolo el brazo de otro. Pasando.

@Nuku nuku yo he cedido con los Sen no Kiseki pero nunca mais, me jode un huevo la basura yanki esa de nivel doblaje de televisión local que no ve nadie.


Yo cedi con los tales of por las ediciones especiales, y por que hacian el esfuerzo de traerlos en Español y tal, y mira, trague, pero nunca mas, y menos en juegos tan marcadamente japoneses, me matan los doblajes, me mata ver un personaje topico de manganime por ejemplo una cogal y oir una voz tipica de una animadora tonta americana que no casa para nada a como pronuncian las kogals, por ejemplo, me mata la ambientacion y para mi la ambientacino es esencial en juegos asi. En juegos mas realistas, con cortes mas occidentales, pese a ser japoneses puedo pensarmelo (por ejemplo Dark souls por decir un juego de esa estetica) pero me lo pienso mucho mucho.
Promoción Precios bajos en una selección Selecta en Amazon, muy buenas ofertas [tadoramo]
https://www.amazon.es/b/ref=amb_link_24 ... B00P8Y75GA
Tengo que customizar mi PC así pero con un personaje que no sea mierda infecta. El Hachiroku por ejemplo.
Imagen
Y por supuesto con kanjis, sucio romaji neva.
Como esto es hablemos de lo que queramos lo digo, he aprobado el teorico de conducir, y de premio he ganado mi primera partida al FOW, y he arrasado a dos partidas de commander de Magic, estoy feliz, estoy contento, y me voy a hacer una paja que si no me quedo vizko ya puedo dar gracias.

Ale, ya lo he dicho XD.
Nuku nuku escribió:Como esto es hablemos de lo que queramos lo digo, he aprobado el teorico de conducir, y de premio he ganado mi primera partida al FOW, y he arrasado a dos partidas de commander de Magic, estoy feliz, estoy contento, y me voy a hacer una paja que si no me quedo vizko ya puedo dar gracias.

Ale, ya lo he dicho XD.


Ahí hay material para videoblog [hallow] [burla2]
AkrosRockBell escribió:Imagen

Maravilloso.
Yo siempre he querido hacer algo friski con mi PC, una miku pulida en el metacrilato, pero al final nunca he tenido el tiempo suficiente.
Compañeros, habiendo tantisimos scanlation para manga, como hacen ustedes para elegir el menos malo, por ejemplo quisiera leer prison school desde el tomo 1, pero conocen alguna pagina que ordenen de lo mejorcito en scanlation es español, un saludo!
spartan800 escribió:Compañeros, habiendo tantisimos scanlation para manga, como hacen ustedes para elegir el menos malo, por ejemplo quisiera leer prison school desde el tomo 1, pero conocen alguna pagina que ordenen de lo mejorcito en scanlation es español, un saludo!

De lo mejorcito no se, pero de lo peorcito hace tiempo lo podías encontrar en submanga

mira aquí hilo_hilo-oficial-fansubs-recomendados_1609302 quizás encuentres algo
spartan800 escribió:Compañeros, habiendo tantisimos scanlation para manga, como hacen ustedes para elegir el menos malo, por ejemplo quisiera leer prison school desde el tomo 1, pero conocen alguna pagina que ordenen de lo mejorcito en scanlation es español, un saludo!


Es que en Español... casi todo es, aunque suene mal, en panchito acompañado con traducciones de mierda, edicion de mierda, y nulo esfuerzo por hacer las cosas bien.

Yo abandone los scans en español hace años para leerlo todo en ingles, y no me arrepiento la verdad.
Nuku nuku escribió:
spartan800 escribió:Compañeros, habiendo tantisimos scanlation para manga, como hacen ustedes para elegir el menos malo, por ejemplo quisiera leer prison school desde el tomo 1, pero conocen alguna pagina que ordenen de lo mejorcito en scanlation es español, un saludo!


Es que en Español... casi todo es, aunque suene mal, en panchito acompañado con traducciones de mierda, edicion de mierda, y nulo esfuerzo por hacer las cosas bien.

Yo abandone los scans en español hace años para leerlo todo en ingles, y no me arrepiento la verdad.


Scans y fansubs de anime, siempre en inglés. Que luego están los que escriben lo que les sale del nardo. Esto me paso con Tenraku Akuma! Demon's Core, que no habían más scans en inglés y vi que habían unas scans en "español"...y bueno...para que comentar.... eso no deberia ser ni traducción con Google Translate ya que se inventaba los nombres de los personajes [hallow] [burla2]
Rai_Seiyuu escribió:
Nuku nuku escribió:
spartan800 escribió:Compañeros, habiendo tantisimos scanlation para manga, como hacen ustedes para elegir el menos malo, por ejemplo quisiera leer prison school desde el tomo 1, pero conocen alguna pagina que ordenen de lo mejorcito en scanlation es español, un saludo!


Es que en Español... casi todo es, aunque suene mal, en panchito acompañado con traducciones de mierda, edicion de mierda, y nulo esfuerzo por hacer las cosas bien.

Yo abandone los scans en español hace años para leerlo todo en ingles, y no me arrepiento la verdad.


Scans y fansubs de anime, siempre en inglés. Que luego están los que escriben lo que les sale del nardo. Esto me paso con Tenraku Akuma! Demon's Core, que no habían más scans en inglés y vi que habían unas scans en "español"...y bueno...para que comentar.... eso no deberia ser ni traducción con Google Translate ya que se inventaba los nombres de los personajes [hallow] [burla2]


Mismamente, cuando leo algun manga hentai en Exhentai en español, muchisimas veces las frases no tienen sentido tal y como estan escritas, y joder como corta el rollo XD.
Nuku nuku escribió:
Rai_Seiyuu escribió:
Nuku nuku escribió:
Es que en Español... casi todo es, aunque suene mal, en panchito acompañado con traducciones de mierda, edicion de mierda, y nulo esfuerzo por hacer las cosas bien.

Yo abandone los scans en español hace años para leerlo todo en ingles, y no me arrepiento la verdad.


Scans y fansubs de anime, siempre en inglés. Que luego están los que escriben lo que les sale del nardo. Esto me paso con Tenraku Akuma! Demon's Core, que no habían más scans en inglés y vi que habían unas scans en "español"...y bueno...para que comentar.... eso no deberia ser ni traducción con Google Translate ya que se inventaba los nombres de los personajes [hallow] [burla2]


Mismamente, cuando leo algun manga hentai en Exhentai en español, muchisimas veces las frases no tienen sentido tal y como estan escritas, y joder como corta el rollo XD.


Es en plan que si hubiera visto la raw japonesa, me hubiese enterado más deduciendo que ha pasado que habiendo leído eso xD
Nuku nuku escribió:
spartan800 escribió:Compañeros, habiendo tantisimos scanlation para manga, como hacen ustedes para elegir el menos malo, por ejemplo quisiera leer prison school desde el tomo 1, pero conocen alguna pagina que ordenen de lo mejorcito en scanlation es español, un saludo!


Es que en Español... casi todo es, aunque suene mal, en panchito acompañado con traducciones de mierda, edicion de mierda, y nulo esfuerzo por hacer las cosas bien.

Yo abandone los scans en español hace años para leerlo todo en ingles, y no me arrepiento la verdad.


Y ese es el resumen de las scanlations en español. Yo hace mucho que lo leo todo en ingles. No estamos hablando de que la traduccion sea mas o menos mejor: es que en español solo hay basura de gente que no sabe ni escribir una frase coherente en su idioma (nidiferencias entre c y s o b y v), que ya de por si es asqueroso, pero ademas fiate de que se parezca a lo que realmente ponia, porque si no saben ni articular frases en su propio idioma, mucho menos entenderan el ingles.

Y con el anime... pues hay unos cuantos fastsubs de mierda, pero la verdadera lacra es que el 99% de anime que se sube a internet de unos años a esta parte se resume en:

VERSION LIJERA CALIDAD ECSELENTE 1080P 70 MEGAS POR CAPI

Ha cambiado un huevo de un tiempo a esta parte la subida de anime. Hace unos años, pues habia las tipicas series raras que eran dificiles de conseguir, perp es que a dia de hoy, es casi imposible encontrar webs que suban capitulos en la resolucion original que publico el fansub. Todo versiones LIJERAS de mierda.
Wampiro escribió:
Nuku nuku escribió:
spartan800 escribió:Compañeros, habiendo tantisimos scanlation para manga, como hacen ustedes para elegir el menos malo, por ejemplo quisiera leer prison school desde el tomo 1, pero conocen alguna pagina que ordenen de lo mejorcito en scanlation es español, un saludo!


Es que en Español... casi todo es, aunque suene mal, en panchito acompañado con traducciones de mierda, edicion de mierda, y nulo esfuerzo por hacer las cosas bien.

Yo abandone los scans en español hace años para leerlo todo en ingles, y no me arrepiento la verdad.


Y ese es el resumen de las scanlations en español. Yo hace mucho que lo leo todo en ingles. No estamos hablando de que la traduccion sea mas o menos mejor: es que en español solo hay basura de gente que no sabe ni escribir una frase coherente en su idioma (nidiferencias entre c y s o b y v), que ya de por si es asqueroso, pero ademas fiate de que se parezca a lo que realmente ponia, porque si no saben ni articular frases en su propio idioma, mucho menos entenderan el ingles.

Y con el anime... pues hay unos cuantos fastsubs de mierda, pero la verdadera lacra es que el 99% de anime que se sube a internet de unos años a esta parte se resume en:

VERSION LIJERA CALIDAD ECSELENTE 1080P 70 MEGAS POR CAPI

Ha cambiado un huevo de un tiempo a esta parte la subida de anime. Hace unos años, pues habia las tipicas series raras que eran dificiles de conseguir, perp es que a dia de hoy, es casi imposible encontrar webs que suban capitulos en la resolucion original que publico el fansub. Todo versiones LIJERAS de mierda.

Yo me acuerdo cuando en Frozen layer tenía series de sus propios fansubs y de calidad pero de un tiempo a esta parte cuando me meto solo encuentro fansubs con los subs de crunchyroll y algún que otro fansubs decente que queda
Ahora lo que abundan son encoders a punta pala, y no solo en Frozen sino en todos lados. [hallow] [burla2]
Yo, hace tiempo que dejé de entrar en Frozen. Desde hace mucho prefiero entrar directamente, una a una, en las páginas de los fansubs que considero de calidad y en ellas descargo los capítulos.

Y para el manga, sí, mil veces antes scanlations en inglés que en "español".
Ya hay trailer del anime de Castlevania. Sí, he dicho anime, porque es lo que tiene pinta. XD

http://www.blogiswar.net/2017/05/24/la- ... -de-julio/

Poco que decir, demasiado escueto. Realmente, hubiera quedado curioso que se hubieran seguido los diseños de la serie que Warren Ellis pensaba hacer hace ya 10 años, aquí la occidentalización hubiera tenido hasta cierto encanto como guiño al arte de los primeros juegos. Pero bueno.

Sale el 7 de julio.
He visto en tuita que nuestra web favorita sobre feminismo ha vuelto a publicar otro articulo "progre" de esos que tanto parece ahora que les gusta.
AkrosRockBell escribió:He visto en tuita que nuestra web favorita sobre feminismo ha vuelto a publicar otro articulo "progre" de esos que tanto parece ahora que les gusta.



Mejor dejemosle de dar visitas, yo no comentaria mas lo que haga o deje de hacer la feminazi.
Dicha web va en caida libre este mes solo dos artículos, creo que chibisake se tendría que replantear que hacer con la web, si dejar que siga ese rumbo, matarla, o intentar resucitarla dabdo un golpe dw timon
Yo ni he visto el artículo.
Me llegó el RT y ya. La web dejé de visitarla asiduamente desde lo de Naussica y viendo la hoja de ruta que ha seguido pues no me arrepiento.
@bikooo2 No sé cómo va a hacer tal cosa cuando esa tía la que escribe casi todo lo que se publica en la web XD.

Pero vamos este artículo nuevo es anodino y tontorrón sin más, tampoco es que censure o se invente demasiadas movidas. Yo lo habría sacado mejor en Cardcaptor Sakura, en esa serie por mucho que sigan metiéndole letras a lo de LGBTIQAXWZ van a seguir faltándote para definir las inclinaciones sexuales de algunos personajes XD.
AkrosRockBell escribió:@Dragonfan inclinación CLAMP :o


Hay lunófilos en esa serie, ¡lunófilos!
Hola guapos, ¿Me echabais de menos? XD
Dios, me he visto ayer la primera temporada de Konosuba, y es fantastica, creo que no me he podido reir mas con un anime. La presentación de Darkness casi me tira de la silla jajaja. Hoy me pondre la con la segunda temporada a ver.
jolu escribió:Hola guapos, ¿Me echabais de menos? XD

¡Hostias! has vuelto tras estar desaparecido en combate XD

@cbctitos El primer capítulo es un poco chof despues mejora
cbctitos escribió:Dios, me he visto ayer la primera temporada de Konosuba, y es fantastica, creo que no me he podido reir mas con un anime. La presentación de Darkness casi me tira de la silla jajaja. Hoy me pondre la con la segunda temporada a ver.


La 2º es mucho mas diveritda y exagerada al estar los personajes ya completamente definidos, Darkness se lleva la palma.
Muy guapa la peli de BLAME! que saco Netflix. Aunque esto lo digo sin tener ni idea de si es fiel o no al manga.
jolu escribió:Hola guapos, ¿Me echabais de menos? XD


Hey! Vuelves y me clonan la visa. Casualidad? No lo creo...
hilo_tema-serio-creo-que-tengo-un-keylogger-en-el-movil-o-w10-ayuda_2233286
Entro, upeo el hilo diciendo que G Gundam es la monda apenas llevando 8 capitulos y me voy [hallow] [burla2]
Rai_Seiyuu escribió:Entro, upeo el hilo diciendo que G Gundam es la monda apenas llevando 8 capitulos y me voy [hallow] [burla2]



Es que es la polla XD
Serkenobi escribió:
Guetar escribió:@Serkenobi

Referente al tema de envios desde Japon. Si, ese precio para un envío sin número de seguimiento y en ese tiempo es lo normal. Yo he comprado varias veces figuras en ebay desde vendedores japoneses y sin problemas, aunque siempre intento que el envío sea con número de seguimiento.

Referente a aduanas, te lo pueden parar, pero si le paquete no es muy grande y con ese tipo de envío es muy raro. A mi solo me han parado cosas cuando ha sido con compañia de mensajería.

Espero haberte ayudado.

@Guetar

Gracias por la aclaración, al menos ahora sé que 4 USD de gastos de envío desde Japón es lo habitual y no es nada extraño ni susceptible de desconfiar.

Si los gastos de envío son 4 USD, es seguro que el envío no tiene número de seguimiento? En caso de ser así, a pesar de ello dices que tus experiencias fueron buenas, ¿no? ¿Existe la opción de pagando los mismos gastos de envío tener número de seguimiento?

Y ahora me gustaría hacerte potra pregunta, ya que veo que has comprado figuras de Japón a usuarios japoneses a través de ebay. Pongamos que hago click en comprar la figura y pago a través de Paypal (que es el único método aceptado por el vendedor). ¿Luego tendría que mediante un mensaje privado darle al vendedor mi dirección, o con tener dichos datos actualizados en mi perfil de ebay es suficiente? Es que con ebay he operado muy pocas veces y no lo recuerdo, sé que con Amazon una vez haces una compra, automáticamente el vendedor sabe tu dirección siempre que esté tu perfil actualizado, pero en el caso de ebay lo desconozco.

¡Saludos y gracias anticipadas!

@Guetar

Como algunos recordaran, hace un tiempo comenté que quería comprar una figura a un particular de Japón a través de ebay. Finalmente todo ha salido bien, la figura llegó el 30 de Mayo y la pude recoger en correos el 31. Estaba guardada en su caja original la cual estaba embalada y protegida. Todo iba a la perfección hasta que he notado un pequeño defecto en la figura: las orejas no están pintadas, son blancas. Es cierto que el pelo lo disimula, pero el defecto está ahí.

Es una pena porque el resto está bien pero me da un poco de rabia, ya que aunque la figura no sea cara, obviamente quería que estuviera perfecta.

Mi duda es, ¿se puede enviar de vuelta al vendedor en Japón (aunque sea pagando los gastos de envío) y pedir que envíe otra distinta? Pagué con paypal, por si influye en algo el método de pago para saber si esto es posible.

Tengo dudas porque ciertamente la figura no es cara y aunque me de rabia ese defecto, no sé si merece la pena.

¡Saludos y gracias anticipadas!
¿Alguna web que saque los estrenos semanales en HD con sub en españo si logos ni mierdasl? Da igual si son ripeados de CR. Paso de verlos online con una calidad de mierda y con un puto logo en la esquina del vídeo.
Prueba en Nyaa, que hay encoders que incluyen subtitulos en español de España como Erai-Raws. Otra cosa es el anime que encodeen te interese [hallow] [burla2]
¿A selecta se le acaba de ir del todo?

- Desaparecido: 6 episodios por 68€, a mas de 11€ el capitulo de 20 minutos.

- Jojos: 9 episodios por 70€, comparado con lo anterior ya parece hasta barato.

- Slayers: 26 episodios extraidos de un ripeo coreano de los dvds reescalado a 1080 y con el audio ripeado y filtrado de unos vhs grabados de la tv por un fan en el sotano de la casa de sus padres, por 60€.

No se... creia que lo de partir temporadas de 26 capis en dos y cobrarla cada una a 70€ ya era caro, pero esta visto que buscan superarse y lo consiguen.
Rai_Seiyuu escribió:Prueba en Nyaa, que hay encoders que incluyen subtitulos en español de España como Erai-Raws. Otra cosa es el anime que encodeen te interese [hallow] [burla2]


Pero no estaban muertos?
Ader escribió:
Rai_Seiyuu escribió:Prueba en Nyaa, que hay encoders que incluyen subtitulos en español de España como Erai-Raws. Otra cosa es el anime que encodeen te interese [hallow] [burla2]


Pero no estaban muertos?


https://nyaa.si/?q=&f=0&c=1_2

Tambien tienes Anidex.info que hasta te ponen la banderita del fansub [burla2] [hallow]
Wampiro escribió:¿A selecta se le acaba de ir del todo?

- Desaparecido: 6 episodios por 68€, a mas de 11€ el capitulo de 20 minutos.

- Jojos: 9 episodios por 70€, comparado con lo anterior ya parece hasta barato.

- Slayers: 26 episodios extraidos de un ripeo coreano de los dvds reescalado a 1080 y con el audio ripeado y filtrado de unos vhs grabados de la tv por un fan en el sotano de la casa de sus padres, por 60€.

No se... creia que lo de partir temporadas de 26 capis en dos y cobrarla cada una a 70€ ya era caro, pero esta visto que buscan superarse y lo consiguen.



Monopolio, gente que les defiende y un resultado de gente que no tiene criterio alguno y traga de manera sistematica, conozco a un par que han hecho mas publicidad de Slayers que la propia selecta, y por supuesto han comprado el pack de salida, y a algun otro que se dedica a quitar hierro a todo, jojo incluido. El fandom español es asi, estamos completamente amaestrados.
Rai_Seiyuu escribió:
Ader escribió:
Rai_Seiyuu escribió:Prueba en Nyaa, que hay encoders que incluyen subtitulos en español de España como Erai-Raws. Otra cosa es el anime que encodeen te interese [hallow] [burla2]


Pero no estaban muertos?


https://nyaa.si/?q=&f=0&c=1_2

Tambien tienes Anidex.info que hasta te ponen la banderita del fansub [burla2] [hallow]


Gracias, pero sigo sin encontrar lo que busco. Las webs como jkanime o animeyt directamente descargan el capitulo de CR y lo resuben ellos con sus logos y spam. Busco a alguien que haga lo mismo pero sin poner logos.
36685 respuestas