Rivroner escribió:Una pregunta, ¿cómo está el doblaje castellano? Lo digo poruqe tanto en el ACII como en este los personajes, la mayoría hablan en inglés con pronunciado acento italiano y dicen muchas palabra en italaino que alos angloparlartes se las subtitulan, ¿qué han hecho en el doblaje español? Es que si me decís que hablan en castellano normal sin acento y que no se oye nada en italinano paso del PAL España pues me gusta mucho el doblaje original.
Pues en ACII fe mis 3 partidas en los 3 idiomas
la del inglés fue la que menos disfruté, precisamente por esa mezcla cutre de ingles-italiano
. Para mi en ambos, la cosa seria: Italiano-español-ingles, en ese orden (aleman y francés ya no soy tan friki
), pero de todos modos, puedes escojer el que quieras en todo momento como en el 2
....y bueno, creo que no, que al igual que en el 2, hablan español normal (los protas, los npc's alguno si que suelta alguna italianada
).
Yo la primera la haré en español , pero la 2a tengo claro que en italiano
---------------------------------------------------------------------
Por cierto, mi memoria es mala si, pero yo juraria que en ACII no habia ciclos de dia y noche automaticos no? es decir, quedarte quieto y que se haga de noche y vuelva a amanecer? Solo recuerdo dichos cambios al iniciar misiones y eran "de golpe", o en todo caso, al hacer viaje rapido...pero de manera natural como en un GTA?