[Hilo Oficial] Final Fantasy XIII

Pues no sabes como me alegras XD

Pero ahora mirando bien,veo que el dia 9 cae en martes,osea que hay un finde de por medio.. esperemos que no me joda el invento...
Oooh [buuuaaaa]
Lo suyo seria tenerlo para el finde y meterle traca de la buena buena buena [uzi] ratataaaa
Mariguano escribió:Muy buenassss!

Queria preguntaros una cosilla a los que tengais experiencia con xtralife.

Acabo de reservar la version coleccionista (de ffxiii logicamente) ya que me parecio haber leido que son bastantes rapidos en el envio y hasta se puede llegar a tener hasta dias antes del lanzamiento oficial.... todo esto es cierto? siempre es asi o hay excepciones?

He cogido, sin querer eso si (por error) ,el envio ups premium dia siguiente ,por si sirve de ayuda.

hola como la as reservado a mi solo me sale la normal un saludo
xtralife.es/producto/playstation-3/final-fantasy-xiii-edicin-coleccionista
Mirando de reservar la edicion especial [amor] [amor]

Una pregunta... el audio en JAPONÉS vendra no? osea, espero que no cometan la cagada de meternos las cutrevoces en ingles...
TaketoFTW escribió:Mirando de reservar la edicion especial [amor] [amor]

A estas horas de la noche dudo mucho que ninguna tienda ponga para reservar la ed limitada xD
Y no, no cuentes con el audio ingles...
Namco69 escribió:
TaketoFTW escribió:Mirando de reservar la edicion especial [amor] [amor]

A estas horas de la noche dudo mucho que ninguna tienda ponga para reservar la ed limitada xD
Y no, no cuentes con el audio ingles...


No si yo no quiero ni en pintura el audio ingles, por mi, como si no lo ponen... xD.
TaketoFTW escribió:
Namco69 escribió:
TaketoFTW escribió:Mirando de reservar la edicion especial [amor] [amor]

A estas horas de la noche dudo mucho que ninguna tienda ponga para reservar la ed limitada xD
Y no, no cuentes con el audio ingles...


No si yo no quiero ni en pintura el audio ingles, por mi, como si no lo ponen... xD.

el audio japo, perdon...
Será broma.........

buff... ya me están cabreando... todos los rpg con sus voces en japonés, y este, que se supone que es el rpg de los rpg no las lleva? [enfado1]
No entiendo que teneis en contra del audio ingles de los Final Fantasy... yo el X y el XII los he jugado solo en Ingles, y me parecen buenas voces. Mejor algo que entiendo que algo que no entiendo nada... Y eso de que los japoneses se lo curran mas en las voces no me vale... xD

PD: Y antes de que os pongais todos en contra mia... xDDD Es verdad que por ejemplo algunos animes merecen mas la pena en japones subtitulado al español, que en idioma español, porque lo de los españoles es ya un delito... xDD pero por ejemplo el Lost Odyssey, he probado tanto idioma ingles como japones y me quedo con el primero 20mil veces. Es un idioma que entiendo, asi que me transmite mas que uno del que no me entero de nada...
Capell escribió:No entiendo que teneis en contra del audio ingles de los Final Fantasy... yo el X y el XII los he jugado solo en Ingles, y me parecen buenas voces. Mejor algo que entiendo que algo que no entiendo nada... Y eso de que los japoneses se lo curran mas en las voces no me vale... xD

Yo tampoco entiendo esa obsesión con las voces japos. Si no viene en español, es una caca, y si viene en ingles pero no en japones, es una caca tb.
Mañana no creo que pueda, pero el martes pasaré por Game de calle toro en Salamanca, a ver si tienen alguna idea de la reserva de la edición especial
Capell escribió:No entiendo que teneis en contra del audio ingles de los Final Fantasy... yo el X y el XII los he jugado solo en Ingles, y me parecen buenas voces. Mejor algo que entiendo que algo que no entiendo nada... Y eso de que los japoneses se lo curran mas en las voces no me vale... xD

PD: Y antes de que os pongais todos en contra mia... xDDD Es verdad que por ejemplo algunos animes merecen mas la pena en japones subtitulado al español, que en idioma español, porque lo de los españoles es ya un delito... xDD pero por ejemplo el Lost Odyssey, he probado tanto idioma ingles como japones y me quedo con el primero 20mil veces. Es un idioma que entiendo, asi que me transmite mas que uno del que no me entero de nada...


Bueno, pues uno de los motivos es que los japoneses se lo curran mas en las voces. Y por que sinceramente, me gusta ver las cosas en su idioma de concepcion original, no se.

Si una pelicula es Japonesa, la veo en japones, si es Americana, la veo en ingles, igual que las series y demás... Por eso mismo me jode que me tengan que meter el doblaje de unos tios que ni les va ni les viene, con unas voces fuera de lugar y con una interpretacion nula como el 100% de los final fantasy anteriores. Anda que no disfrute el Lost Oddysey con sus voces originales...
Spardy escribió:Mañana no creo que pueda, pero el martes pasaré por Game de calle toro en Salamanca, a ver si tienen alguna idea de la reserva de la edición especial


¿Podrias preguntar tambien por la version de X360? Supongo que si la version de PS3 esta la de X360 tambien... pero bueno. Si pudieras preguntarlo y informarme te lo agradeceria ^^ Aunque quizas este lunes vaya yo y pregunte, preguntare por las 2 versiones y ya os dire ;)
off topic: el de tu avatar es takeshi, el director de cine? [360º]
Namco69 escribió:off topic: el de tu avatar es takeshi, el director de cine? [360º]


Si, Takeshi Kitano :)
TaketoFTW escribió:
Capell escribió:No entiendo que teneis en contra del audio ingles de los Final Fantasy... yo el X y el XII los he jugado solo en Ingles, y me parecen buenas voces. Mejor algo que entiendo que algo que no entiendo nada... Y eso de que los japoneses se lo curran mas en las voces no me vale... xD

PD: Y antes de que os pongais todos en contra mia... xDDD Es verdad que por ejemplo algunos animes merecen mas la pena en japones subtitulado al español, que en idioma español, porque lo de los españoles es ya un delito... xDD pero por ejemplo el Lost Odyssey, he probado tanto idioma ingles como japones y me quedo con el primero 20mil veces. Es un idioma que entiendo, asi que me transmite mas que uno del que no me entero de nada...


Bueno, pues uno de los motivos es que los japoneses se lo curran mas en las voces. Y por que sinceramente, me gusta ver las cosas en su idioma de concepcion original, no se.

Si una pelicula es Japonesa, la veo en japones, si es Americana, la veo en ingles, igual que las series y demás... Por eso mismo me jode que me tengan que meter el doblaje de unos tios que ni les va ni les viene, con unas voces fuera de lugar y con una interpretacion nula como el 100% de los final fantasy anteriores. Anda que no disfrute el Lost Oddysey con sus voces originales...


Dije que lo de que se lo curran mas en las voces no me vale... xDDDDDD No creo que se lo curren mas, simplemente es el primer idioma que le meten al juego, los ingleses tienen que "repetir" ese doblaje en su propio idioma, es por esto por lo que yo creo que creeis que lo hacen mejor. Es como quien ve yo que se, Bleach en Japones, y luego lo ve en Español... que odia verlo en español. Sin embargo el que lo ve primero en español y luego en japones, dice que en español es mejor...

Y ojo, que respeto que os guste mas en japones que en ingles, solo digo que yo no le veo logica xDD
JODER con lo de las voces...madre mía no os cansáis...
AlexTemina escribió:JODER con lo de las voces...madre mía no os cansáis...


¿Eso va por la disputa o por lo de que si no es en japo no mola? xDD
TaketoFTW escribió:
Capell escribió:No entiendo que teneis en contra del audio ingles de los Final Fantasy... yo el X y el XII los he jugado solo en Ingles, y me parecen buenas voces. Mejor algo que entiendo que algo que no entiendo nada... Y eso de que los japoneses se lo curran mas en las voces no me vale... xD

PD: Y antes de que os pongais todos en contra mia... xDDD Es verdad que por ejemplo algunos animes merecen mas la pena en japones subtitulado al español, que en idioma español, porque lo de los españoles es ya un delito... xDD pero por ejemplo el Lost Odyssey, he probado tanto idioma ingles como japones y me quedo con el primero 20mil veces. Es un idioma que entiendo, asi que me transmite mas que uno del que no me entero de nada...


Bueno, pues uno de los motivos es que los japoneses se lo curran mas en las voces. Y por que sinceramente, me gusta ver las cosas en su idioma de concepcion original, no se.

Si una pelicula es Japonesa, la veo en japones, si es Americana, la veo en ingles, igual que las series y demás... Por eso mismo me jode que me tengan que meter el doblaje de unos tios que ni les va ni les viene, con unas voces fuera de lugar y con una interpretacion nula como el 100% de los final fantasy anteriores. Anda que no disfrute el Lost Oddysey con sus voces originales...

Yo también soy de los que prefieren ver las cosas en su versión original, pero si viene en inglés, lo acepto y punto, tampoco pasa nada, además como ya han dicho, al menos cojo algo de los diálogos.
Y otra cosa, lo de que las voces están fuera de lugar, está vez se lo han currado algo más y han hecho las escenas 2 veces, una con sincronización labial con el doblaje japo y otra con el inglés, de ahí que no puedan poner todas las cutscenes y todas las cgs 2 veces. Pero bueno, ya llegará la vez en que nos dejen seleccionar el idioma en un FF XD
Capell escribió:
AlexTemina escribió:JODER con lo de las voces...madre mía no os cansáis...


¿Eso va por la disputa o por lo de que si no es en japo no mola? xDD


jajajajajaja no, no...es por la disputa.
Que por un lado me da mucha rabia que os esté matando eso, y que se esté ensuciando el nombre del juego por una tontería así, me gustaría entenderos pero hasta con la sincro labial al inglés...
por otro lado me alegra que el máximo fallo o el más hablado sea eso...
Voy a resumir la disputa del doblaje:

¿Alguno de aquí ve anime en inglés?

Seguro que no, unos lo verán en japo subtitulado al español o al inglés y otros lo verán doblado al español, pero MUY pocos verán anime en inglés más que nada porque no es el idioma original.
A mí no se me ocurriría en la vida ver una peli estadounidense en sueco (por poner un ejemplo, que no se ofenda nadie), pues esto es lo mismo. La alternativa al idioma original sería el mío propio, pero como sé que eso es imposible a día de hoy, para mí ha sido una putada que no me dejen disfrutar del juego tal y como se concibió y me tenga que tragar las voces yankis.
AlexTemina escribió:
Capell escribió:
AlexTemina escribió:JODER con lo de las voces...madre mía no os cansáis...


¿Eso va por la disputa o por lo de que si no es en japo no mola? xDD


jajajajajaja no, no...es por la disputa.
Que por un lado me da mucha rabia que os esté matando eso, y que se esté ensuciando el nombre del juego por una tontería así, me gustaría entenderos pero hasta con la sincro labial al inglés...
por otro lado me alegra que el máximo fallo o el más hablado sea eso...

Yo tengo la playmania (número 133 creo) y madre mía, la historia mas compleja de toda la saga (lo pone para bien), explica que es la historia más dramática de la saga y la más mejor, que engancha mucho, como pequeña contra dice que es lineal (y que se esperaban de un jrpg?), pero aún y así (y cito textualmente) "No obstante, nada de esto nos empaña lo que se nos antoja como uno, de los mejores si no el mejor, juego de rol japonés visto hasta la fecha". Para los que decían que el juego era una mierda porque la crítica solo echaba pestes! [poraki]
Aún no me he leído el avance entero, y también viene uno en el de la Hobby que he comprado (la del calendario) ya pondré mañana si pone algo interesante en alguno de los dos.
PD. Vaya timo el calendario, tienen para poner imagenes 6 páginas (una cada dos meses) y ponen dos veces a la Fang y ninguna a Vanille, vaya timo! }:/ }:/
Es coña, en realidad está bien, pero tiene ese fallo (me encanta Vanille [amor] )
Klonoa, cierto que tiene pinta de ser emotivo que te cagas. Vo por el final boss y es la puta ostia la releche de emotivo aunque no tenga ni zorra de japo pero espero que tu sepas algo de este jodido idioma ya que si no no entiendo lo de la lagrimilla...

Me arrepiento en cierto modo de haberlo jugado en japo primero ya que ya se pierde parte de la sorpresa, aunque no tenga ni zorra de la historia y estoy deseando enterarme.

Edito: pedazo de final! los pelos como escarpias!!! Ahora entiendo a klonoa. no se me ha escapao la lagrimilla pero poco me ha faltado. Este juego SI tiene toda la magia de un FF.
Ya he reservado el juego en el GAME, quería la ed.coleccionista, pero me dijeron que no tenían aún para reservarla, que en principio me guardaban la normal y cuando les llegara la cambiarían por la coleccionista.. Que me saldrá por unos 40 euritos.

Ah, y hacen promoción de 2000 puntos. Un saludo!
Malditos bastardos! XD Estoy desesperado por reservar mi Ed.Col en GAME web TwT No me hypeeys más! XD
AkasPuas escribió:Ya he reservado el juego en el GAME, quería la ed.coleccionista, pero me dijeron que no tenían aún para reservarla, que en principio me guardaban la normal y cuando les llegara la cambiarían por la coleccionista.. Que me saldrá por unos 40 euritos.

Ah, y hacen promoción de 2000 puntos. Un saludo!


En la web ya ni aparece para reservar xD, pero weno, k ganas tengo ya de catar el jueguecito
Plage escribió:
AkasPuas escribió:Ya he reservado el juego en el GAME, quería la ed.coleccionista, pero me dijeron que no tenían aún para reservarla, que en principio me guardaban la normal y cuando les llegara la cambiarían por la coleccionista.. Que me saldrá por unos 40 euritos.

Ah, y hacen promoción de 2000 puntos. Un saludo!


En la web ya ni aparece para reservar xD, pero weno, k ganas tengo ya de catar el jueguecito

Cómo que 'ya ni aparece'??? Esque se han agotado ya o qué? Imposible, no me timéis XD
El Miércoles salía la BSO en japon no?
Carlury escribió:Voy a resumir la disputa del doblaje:

¿Alguno de aquí ve anime en inglés?

Seguro que no, unos lo verán en japo subtitulado al español o al inglés y otros lo verán doblado al español, pero MUY pocos verán anime en inglés más que nada porque no es el idioma original.
A mí no se me ocurriría en la vida ver una peli estadounidense en sueco (por poner un ejemplo, que no se ofenda nadie), pues esto es lo mismo. La alternativa al idioma original sería el mío propio, pero como sé que eso es imposible a día de hoy, para mí ha sido una putada que no me dejen disfrutar del juego tal y como se concibió y me tenga que tragar las voces yankis.


Exacto.

Para los que realmente nos gustan estos juegos y ese mundillo, esta estaba siendo nuestra generación. Disfrutamos del Lost Oddysey en Japonés, del Eternal Sonata y esos dialogos tan emotivos (que en inglés se perdían), Joder asta el puto Ninja Gaiden estaba en japonés. Y ahora nos la meten doblada diciendonos que han sincronizado los labios para un doblaje que es una peste. Ey, gracias! ¬_¬

No me digas que en un todopoderoso Blu-Ray de 50gb no entra el audio Original...

BTW se sabe algo de la Guia Oficial de Piggyback?
TaketoFTW escribió:Exacto.

Para los que realmente nos gustan estos juegos y ese mundillo, esta estaba siendo nuestra generación. Disfrutamos del Lost Oddysey en Japonés, del Eternal Sonata y esos dialogos tan emotivos (que en inglés se perdían), Joder asta el puto Ninja Gaiden estaba en japonés. Y ahora nos la meten doblada diciendonos que han sincronizado los labios para un doblaje que es una peste. Ey, gracias! ¬_¬

No me digas que en un todopoderoso Blu-Ray de 50gb no entra el audio Original...

BTW se sabe algo de la Guia Oficial de Piggyback?


Mira que yo prefiero el doblaje japonés, pero me gustaría preguntarte ¿cuando has jugado el juego para decir que el doblaje inglés es una peste? dime donde lo has comprado y/o jugado en ese idioma para que yo tambien pueda comprobarlo :cool:
AkasPuas escribió:Ya he reservado el juego en el GAME, quería la ed.coleccionista, pero me dijeron que no tenían aún para reservarla, que en principio me guardaban la normal y cuando les llegara la cambiarían por la coleccionista.. Que me saldrá por unos 40 euritos.

Ah, y hacen promoción de 2000 puntos. Un saludo!


¿Que te saldra por unos 40 euritos como? xDDD
¿La reserva? =S
Capell escribió:¿Que te saldra por unos 40 euritos como? xDDD
¿La reserva? =S
Si me lees digo que ya he hecho la reserva. Y que al final el juego en ed.coleccionista me saldrá por 40€. No que la reserva sean 40....
carmelero escribió:Mira que yo prefiero el doblaje japonés, pero me gustaría preguntarte ¿cuando has jugado el juego para decir que el doblaje inglés es una peste? dime donde lo has comprado y/o jugado en ese idioma para que yo tambien pueda comprobarlo :cool:


http://www.gametrailers.com/video/international-trailer-final-fantasy/60729 de aquí.

Capell escribió:¿Que te saldra por unos 40 euritos como? xDDD
¿La reserva? =S


Le saldrá por 40 euros, por que igual tiene puntos en el game o algo asi.
Que grande es este juego. Ahora a esperar que salga en castellano y hacer todas las misiones y enterarse de la historia y saber que objetos usar y todo eso XD
Carlury escribió:Voy a resumir la disputa del doblaje:

¿Alguno de aquí ve anime en inglés?

Seguro que no, unos lo verán en japo subtitulado al español o al inglés y otros lo verán doblado al español, pero MUY pocos verán anime en inglés más que nada porque no es el idioma original.
A mí no se me ocurriría en la vida ver una peli estadounidense en sueco (por poner un ejemplo, que no se ofenda nadie), pues esto es lo mismo. La alternativa al idioma original sería el mío propio, pero como sé que eso es imposible a día de hoy, para mí ha sido una putada que no me dejen disfrutar del juego tal y como se concibió y me tenga que tragar las voces yankis.


Entiendo esto que comentos puesto que me encanta el anime y lo veo todo en jap subtitulado. Pero creo que no es comparable*. Si miras la inversión que hacen en el reparto de dobladores para un FF y la que hacen en los de anime entenderás que se mueven en ligas distintas en ese tema. Yo estoy también a favor de las voces en japo, pero por ejemplo el doblaje de FF X y XII me pareció exquisito, y este tiene toda la pinta de ser bueno también. Al menos es mi opinión. Resumiendo mi opinión, si tengo que escoger, prefiero el doblaje en japones, pero viendo la calidad del doblaje ingles para mi es un mal menor

* Aunque bien es cierto que hay series de anime bastante bien dobladas. En cualquier caso no se puede ver todo tan blanco o tan negro. Algunos parecen usar una ecuación para dar su opinion (doblaje inges=caca) y pensar asi me parece un error
Es verdad que algunas series dobladas al castellano son horribles (ej:trinity blood, que en japo me encanta,pero doblada da pena ya que el tio que pone la voz no pega ni con cola y su esfuerzo es nulo) pero en éste FF doblado al ingles me gusta como ha quedado, si algun dia lo llegasen a doblar espero que lo hagan bien como minimo...
He leido un poco mas arriba que se han arrepentido al pasarselo en japo, me aconsejais terminarlo o lo dejo asi y me espero a marzo para enterarme de final?
raysanxyxx escribió:Es verdad que algunas series dobladas al castellano son horribles (ej:trinity blood, que en japo me encanta,pero doblada da pena ya que el tio que pone la voz no pega ni con cola y su esfuerzo es nulo) pero en éste FF doblado al ingles me gusta como ha quedado, si algun dia lo llegasen a doblar espero que lo hagan bien como minimo...
He leido un poco mas arriba que se han arrepentido al pasarselo en japo, me aconsejais terminarlo o lo dejo asi y me espero a marzo para enterarme de final?


A mi el doblaje al ingles tambien me ha encantado, exceptuando Vanille... aunque se le escucha poco en el video xD Pero por ejemplo ese "Shot me" y cosas asi no me han gustado nada xD Las demas voces sinceramente me encantan.
TaketoFTW escribió:
carmelero escribió:Mira que yo prefiero el doblaje japonés, pero me gustaría preguntarte ¿cuando has jugado el juego para decir que el doblaje inglés es una peste? dime donde lo has comprado y/o jugado en ese idioma para que yo tambien pueda comprobarlo :cool:


http://www.gametrailers.com/video/international-trailer-final-fantasy/60729 de aquí.

Capell escribió:¿Que te saldra por unos 40 euritos como? xDDD
¿La reserva? =S


Le saldrá por 40 euros, por que igual tiene puntos en el game o algo asi.

A mi la edicion del coleccionista, me sale 10 euros. Porque tengo 69 euros ahorrados en puntos GAME. [poraki] Bueno, me saldra menos porque me daran otros 5 euros por la compra de Heavy Rain que la tengo reservada en EC. [poraki]
carmelero escribió:
TaketoFTW escribió:Exacto.

Para los que realmente nos gustan estos juegos y ese mundillo, esta estaba siendo nuestra generación. Disfrutamos del Lost Oddysey en Japonés, del Eternal Sonata y esos dialogos tan emotivos (que en inglés se perdían), Joder asta el puto Ninja Gaiden estaba en japonés. Y ahora nos la meten doblada diciendonos que han sincronizado los labios para un doblaje que es una peste. Ey, gracias! ¬_¬

No me digas que en un todopoderoso Blu-Ray de 50gb no entra el audio Original...

BTW se sabe algo de la Guia Oficial de Piggyback?


Mira que yo prefiero el doblaje japonés, pero me gustaría preguntarte ¿cuando has jugado el juego para decir que el doblaje inglés es una peste? dime donde lo has comprado y/o jugado en ese idioma para que yo tambien pueda comprobarlo :cool:



Lo he dicho atrás alguna que otra vez, Square-Enix intenta abrirse a occidente, y adapta los juegos respecto a la demanda general del público occidental. Por eso el cambio del tema principal y por eso que siempre las voces vendrán en inglés. Ellos no miran al público que apreciamos las voces japonesas, porque no lo consideran una parte potencial de su mercado. De hecho nunca ha sido criticado por no incluir doblaje japonés en toda entrega en la que los personajes tenían voz.
Sobre la edicion coleccionista, al parecer tanto la nota de prensa, como la seccion especial sobre el contenido en la web oficial, es ligeramente diferente en algunos idiomas con lo que si cruzamos informaciones tenemos que:

La EDICIÓN LIMITADA PARA COLECCIONISTAS estará disponible en una caja de presentación especialmente diseñada para este fin. / La edición especial de FINAL FANTASY XIII contiene lo siguiente además del juego: (etc...)

The LIMITED COLLECTOR’S EDITION will be available in a branded presentation box. / Fliptop packaging containing the FINAL FANTASY XIII game, plus: (etc...)

L’EDIZIONE LIMITATA DA COLLEZIONE sarà disponibile in una confezione esclusiva. / L’esclusiva confezione di FINAL FANTASY XIII contiene: (etc...)

Die LIMITIERTE SAMMLER-EDITION wird in einer aufwändig gestalteten Box geliefert. / Die Fliptop-Verpackung enthält das Spiel FINAL FANTASY XIII sowie: (etc...)

L’ÉDITION COLLECTOR LIMITÉE sera présentée dans un coffret numéroté. / Le jeu FINAL FANTASY XIII dans un packaging collector, plus : (etc...)


Fliptop packaging o Fliptop-Verpackung -> empaquetado reversible

Coffret numéroté -> caja numerada

A eso hay que unir que en la web ademas de la imagen del frontal de la "caja del pack" tambien esta la imagen de una caja de DVD y Blu-ray normales pero con la caratula de la edicion coleccionista.

Por otra parte si os fijais en esta imagen promocional al final de las caracteristicas dice claramente:

Imagen

*Design subject to change -> el diseño está sujeto a cambios.

Asi que podemos decir que:

La edicion coleccionista vendra en una caja numerada y el juego tendrá caratula reversible (es decir por un lado la imagen de Lightning y por otro la portada de siempre). Aunque como es logico el diseño está sujeto a cambios, asi que puede variar en la version final.
chibisake escribió:Lo he dicho atrás alguna que otra vez, Square-Enix intenta abrirse a occidente, y adapta los juegos respecto a la demanda general del público occidental. Por eso el cambio del tema principal y por eso que siempre las voces vendrán en inglés. Ellos no miran al público que apreciamos las voces japonesas, porque no lo consideran una parte potencial de su mercado. De hecho nunca ha sido criticado por no incluir doblaje japonés en toda entrega en la que los personajes tenían voz.


Pues a mi modo de ver, se abre mal.

Debería de saber que no somos Americanos, y que no necesitamos que este en ingles. En Europa agradecemos mas lo original, voces y demás que el cerradisimo publico americano.

BTW, ya he reservado la edicion especial, no sin cierta resignacion. Espero que el juego este a la altura, por que pinta fantastico.
buenas, acabo de flipar con este video y la musica, he visto los videos que teneis puesto en la primera pagina y ninguno coincidia, a no ser que me haya saltado alguno :D

http://www.gametrailers.com/video/inter ... tasy/60729

flipante como el solo o_O
vergil escribió:buenas, acabo de flipar con este video y la musica, he visto los videos que teneis puesto en la primera pagina y ninguno coincidia, a no ser que me haya saltado alguno :D

http://www.gametrailers.com/video/inter ... tasy/60729

flipante como el solo o_O


Solo una pagina atras lo puso TaketoFTW. Es exactamente el mismo video de exactamente la misma pagina xDDD
Y si, es flipante ^^ Tiene una pintaza increible. Mi favorito es el FFX (tambien es el primero que me pase entero, puede ser por eso) segundo FFVIII, y despues FFVII: Crisis Core. El FFVII no me parece la obra de arte que todos dicen... y ojo que no digo que no me guste y que no me parezca un juegazo, pero de ahi a el mejor FF de la historia ya lo veo mas dificil... xDD Simplemente fue el primero que era en 3D. Espero que este FFXIII se meta de lleno en el favorito de mi lista =P
Oye, one question para los que ya lo tienen. Durante el desarrollo del juego hablaron de que estaban interesados en implentar el sixaxis en algo de la conduccion, pero me da la sensacion que ni eso han puesto, verdad?
Edición Especial de la Guía de camino
AP | January 23, 2010


Fuentes de una gran cadena de venta de videojuegos en Reino Unido han confirmado a UFFSite que habrá una edición especial de la guía de estrategia de Final Fantasy XIII lanzada junto al juego.

La guía podría seguir el precedente de la edición especial de la guía de Final Fantasy XII, que fue un libro de tapa dura con un diseño que parecía que había sido sacado directamente del juego con identico contenido a la guia normal.

La edición especial de la guía de FF12 tuvo un precio premium en consecuencia con su mejor apareciencia. La guía cubrira todos los aspectos del juego y se lanzará junto a él el 9 de marzo.

Square Enix reveló una Edicion Limitada de Coleccionistas del juego ayer. Te traerémos lo ultimo en cuanto lo tengamos.


http://www.uffsite.net/news/341/special-edition-ff13-guide-on-the-way.html

Recordemos que la edición especial de la guía de FFXII no llegó a España, aunque si al resto de Europa. ¿Tendremos la misma suerte esta vez?
Klonoa del Viento escribió:
Edición Especial de la Guía de camino
AP | January 23, 2010


Fuentes de una gran cadena de venta de videojuegos en Reino Unido han confirmado a UFFSite que habrá una edición especial de la guía de estrategia de Final Fantasy XIII lanzada junto al juego.

La guía podría seguir el precedente de la edición especial de la guía de Final Fantasy XII, que fue un libro de tapa dura con un diseño que parecía que había sido sacado directamente del juego con identico contenido a la guia normal.

La edición especial de la guía de FF12 tuvo un precio premium en consecuencia con su mejor apareciencia. La guía cubrira todos los aspectos del juego y se lanzará junto a él el 9 de marzo.

Square Enix reveló una Edicion Limitada de Coleccionistas del juego ayer. Te traerémos lo ultimo en cuanto lo tengamos.


http://www.uffsite.net/news/341/special-edition-ff13-guide-on-the-way.html

Recordemos que la edición especial de la guía de FFXII no llegó a España, aunque si al resto de Europa. ¿Tendremos la misma suerte esta vez?

La verdad, yo prefiero que no salga, porque si sale no podré evitar comprarla, y si la normal ya son 20 euros, esta ya ni imagino... XD
TaketoFTW escribió:
chibisake escribió:Lo he dicho atrás alguna que otra vez, Square-Enix intenta abrirse a occidente, y adapta los juegos respecto a la demanda general del público occidental. Por eso el cambio del tema principal y por eso que siempre las voces vendrán en inglés. Ellos no miran al público que apreciamos las voces japonesas, porque no lo consideran una parte potencial de su mercado. De hecho nunca ha sido criticado por no incluir doblaje japonés en toda entrega en la que los personajes tenían voz.


Pues a mi modo de ver, se abre mal.

Debería de saber que no somos Americanos, y que no necesitamos que este en ingles. En Europa agradecemos mas lo original, voces y demás que el cerradisimo publico americano.

BTW, ya he reservado la edicion especial, no sin cierta resignacion. Espero que el juego este a la altura, por que pinta fantastico.


Ya pero los americanos también son occidentales. Y si añades al hecho de que el idioma más hablado en occidente es el inglés que la mayoría de esta gente prefiere el juego en doblado al inglés, podemos decir que se está abriendo bien. Hay que aceptar que los que preferimos que guarden todos los rasgos originales somos una minoría (por ahora..xD!). En cualquier caso, nunca lloverá a gustos de todos. Creo que de todos modos, debemos agradecer el esfuerzo que hacen algunas compañías para adapatarse en la medida de lo posible a los distintos mercados (independientemente de si lo consiguen o no) y todos podemos preferir las voces originales (como es mi caso) o no. Pero me parece que en ningún caso podemos criticar este punto.
La verdad, yo prefiero que no salga, porque si sale no podré evitar comprarla, y si la normal ya son 20 euros, está ya ni imagino...


Pero hombre esperate a verla antes de decir que no quieres que salga jejeje.
Capell escribió:
vergil escribió:buenas, acabo de flipar con este video y la musica, he visto los videos que teneis puesto en la primera pagina y ninguno coincidia, a no ser que me haya saltado alguno :D

http://www.gametrailers.com/video/inter ... tasy/60729

flipante como el solo o_O


Solo una pagina atras lo puso TaketoFTW. Es exactamente el mismo video de exactamente la misma pagina xDDD
Y si, es flipante ^^ Tiene una pintaza increible. Mi favorito es el FFX (tambien es el primero que me pase entero, puede ser por eso) segundo FFVIII, y despues FFVII: Crisis Core. El FFVII no me parece la obra de arte que todos dicen... y ojo que no digo que no me guste y que no me parezca un juegazo, pero de ahi a el mejor FF de la historia ya lo veo mas dificil... xDD Simplemente fue el primero que era en 3D. Espero que este FFXIII se meta de lleno en el favorito de mi lista =P


joder, yo pensando que estaba en la principal xD.Bueno con el video me he comido casi todas las invocaciones y escenas que no queria ver, pero es que esta tan guapo y esa musica de fondo que la he visto 3 veces.Ahora cuando vea tal personaje q se encuentren dire : no te esfuerces muchacho/a, vas a estar en mi equipo xDDD

salu2
17193 respuestas