[Hilo Oficial] Final Fantasy XIII

adrimaster2002 escribió:Pues ya está, se lo va a comprar spm... desde luego, qué decisiones más estúpidas y absurdas, traer un juego a un país sin adaptarlo, y en lugar de dejar lo original, pones la adaptación de un tercer país distinto...no tiene sentido.. Pues eso, disfrutadlo, yo ya veré si me compro la versión japonesa o directamente le da por ahí a Square Enix...


Entiendo que te ofendas tanto. A muchos también nos da mucha rabia. Pero ya tendrías que estar acostumbrado, porque no es ni la primera, ni supongo que la última vez que lo hacen.

Para calmarte un poco, dime tu, algún RPG que nos haya llegado de japón, al que no lo hayan cambiado los nombres de la ciudades y localizaciones. Es algo que siempre tendremos que aguantar, a no ser que aprendas japonés, y así estarás más contento.
Lo siento pero no hay otra. Lo que te tendrías ya que haber acostumbrado, como muchos que estamos por aquí.
tengo un par de consultas...... claramente el juego que eligiriais PS3 o XBOX? otra pregunta que tengo es que he visto la portada del juego para xbox y arriba sale el logo de LIVE por lo que se supone que el juego debera tener algun contenido online, sabeis algo acerca de esto?

Muchas gracias.
Yo claramente me lo voy a pillar para PS3 (tengo las dos consolas). Respecto a lo del contenido descargable... no estoy informado, siento no poder ayudarte :)
Klonoa del Viento escribió:

¿Es esa la razón por la que la opción de idioma Japonés con subtitulos Europeos no está disponible en la version Internacional? Es algo que los fans realmente querrían.

KITASE: Es por la capacidad de almacenamiento. El disco Blu-ray ya está lleno hasta el máximo debido a las incontables secuencias CGI, asi que una version con ambas voces en Japonés y también Inglés era imposible de realizar.


¿Hola? Al Blu-ray Japonés le sobran 11GB, 11GB !!! Vamos a ver, ¿se cree somos idiotas? Manteniendo la sincronización labial al Inglés, entra perfectamente otra pista de audio. Aunque claro si para ellos es tan importante respetar la sincronizacion labial para cada idioma, imagino que cuando las pongan por descarga previo pago, incluiran todas esas "incontables secuencias CGI" con sus respectiva sincronizacion labial al Japonés. Estariamos hablando de una descarga de unos 33GB, ¿cuantas horas tardaría alguien en descargarse eso? De verdad, ¿a quien quiere engañar?


Hombre, tiene huevos que con 11 gigas que sobran digan que no queda espacio suficiente para el audio japo. Y lo de las CGs no importaría tanto, la pelicula de Advent Children tenía los movimientos de los labios en japonés y bien que se dobló sin problemas incluso al español... así que con cambiar la pista de audio de los videos bastaría.

Vamos, en este aspecto han mostrado bastante jeta. Y dentro de unos meses vete a saber si sacarán de forma descargable el audio japo, previo pago obviamente...

Y lo del tema principal, que la cantante japonesa no pudiera cantar bien en inglés la canción es una tontería, en Final Fantasy X bien que el tema principal está en japo y a nadie le molestó. =___= Además, yo también creo que My Hands es una canción bonita, pero no pega nada con el juego...
Iverson88 escribió:Yo claramente me lo voy a pillar para PS3 (tengo las dos consolas). Respecto a lo del contenido descargable... no estoy informado, siento no poder ayudarte :)


han comentado que el juego en xbox sera de menor calidad?? es posible? sinceramente no me parece correcto igualmente creo que voy a optar como tu dices por PS3 en definitiva final fantasy siempre a sido de play.

salu2 y merci.
y por qué no hay ni rastro de la Edicion Limitada en la web de la Fnac?? [mamaaaaa] [mamaaaaa]
Miles_prower escribió:
Klonoa del Viento escribió:

¿Es esa la razón por la que la opción de idioma Japonés con subtitulos Europeos no está disponible en la version Internacional? Es algo que los fans realmente querrían.

KITASE: Es por la capacidad de almacenamiento. El disco Blu-ray ya está lleno hasta el máximo debido a las incontables secuencias CGI, asi que una version con ambas voces en Japonés y también Inglés era imposible de realizar.


¿Hola? Al Blu-ray Japonés le sobran 11GB, 11GB !!! Vamos a ver, ¿se cree somos idiotas? Manteniendo la sincronización labial al Inglés, entra perfectamente otra pista de audio. Aunque claro si para ellos es tan importante respetar la sincronizacion labial para cada idioma, imagino que cuando las pongan por descarga previo pago, incluiran todas esas "incontables secuencias CGI" con sus respectiva sincronizacion labial al Japonés. Estariamos hablando de una descarga de unos 33GB, ¿cuantas horas tardaría alguien en descargarse eso? De verdad, ¿a quien quiere engañar?


Hombre, tiene huevos que con 11 gigas que sobran digan que no queda espacio suficiente para el audio japo. Y lo de las CGs no importaría tanto, la pelicula de Advent Children tenía los movimientos de los labios en japonés y bien que se dobló sin problemas incluso al español... así que con cambiar la pista de audio de los videos bastaría.

Vamos, en este aspecto han mostrado bastante jeta. Y dentro de unos meses vete a saber si sacarán de forma descargable el audio japo, previo pago obviamente...

Y lo del tema principal, que la cantante japonesa no pudiera cantar bien en inglés la canción es una tontería, en Final Fantasy X bien que el tema principal está en japo y a nadie le molestó. =___= Además, yo también creo que My Hands es una canción bonita, pero no pega nada con el juego...

hola si que en el blueray entraría bien pero y en la versión de 360?
pd:yo me lo pillo en ps3 por supuesto saludos
Zerase_Farron escribió:Respecto al tema de las dificultades de Sayuri no lo dudo para nada. Muchas artistas japonesas tienen una pesima pronunciación de la "L" en inglés, y Sayuri no es una excepción. En el estribillo de su tema "I still love you", pronuncia "I stirruu rove you".
La OST, aparte de My Hands (que aunque es un temazo no pega) es impresionante, me ha encantado. Espero que mantengan el resto de vocal themes


A ver pero la cuestion no es esa, la cuestion es: ¿te parece logico poner eso de excusa para justificar el "experimento" de haber elegido otra cancion de otra cantante y occidental?, Es que si te fijas en lo que he puesto Kitase la culpa de que no hayan sacado la version traducida, que tiene que ver una cosa con otra, si hubieran querido podrian haberse buscado otra cantante, igual que hicieron con FFX-2 y usar la misma cancion (que por cierto la cantante japonesa saco la cancion en inglés luego, y no entiendo por que no la usaron en la version occidental).
No sacaron la version traducida de Koda Kumi porque precisamente tenia problemas con el inglés. Es verdad que podrian haber traducido la cancion, pero yo creo que eligieron a Leona para atraer a mas gente. Personalmente prefiero la cancion de Sayuri y el doblaje japonés, pero tengo claro que son dos factores que para mi apenas influyen en el juego
lo que se podria hacer es como se hizo en el infamous que al principio tenia doblaje español y no se podia poner el doblaje al ingles ( su voz original ) tendrian que ver muchas quejas de que pongan el doblaje al japones y a lo mejor nos lo conceden como paso con infamous


PD: he escuchado las voces del ingles y la verdad que mas o menos se parecen un poco no mucho xD pero se le da un cierto parecido
Zerase_Farron escribió:No sacaron la version traducida de Koda Kumi porque precisamente tenia problemas con el inglés. Es verdad que podrian haber traducido la cancion, pero yo creo que eligieron a Leona para atraer a mas gente. Personalmente prefiero la cancion de Sayuri y el doblaje japonés, pero tengo claro que son dos factores que para mi apenas influyen en el juego


A mi no me dio esa impresion cuando escuche sus versiones en inglés de las canciones, lo que si note es que cambiaron la letra de ambas cuando salio en occidente. Pero no tiene nada que ver con la cantante, la cantante canta la letra que le ponen, si luego cambian la letra no es cosa suya, como mucho si la hubieran dejado, podria haberlas cantado otra vez con la nueva letra.

Ademas la cantante occidental que eligieron para cantarlas, casualmente estaba en la misma discografica, y solo vende discos en Japón, que casualidad oye. Lo que pasa que si hay pasta de por medio, lo mismo da cepillarse a la cantante original en la version occidental. Que triste.
La canción de leona lewid esta incluida en el juego que venderán en España?
Es que depende de eso mi compra
he escuchado el trailer internacional y la cancion esa no vale una mierda
Klonoa del Viento escribió:A mi no me dio esa impresion cuando escuche sus versiones en inglés de las canciones, lo que si note es que cambiaron la letra de ambas cuando salio en occidente. Pero no tiene nada que ver con la cantante, la cantante canta la letra que le ponen, si luego cambian la letra no es cosa suya, como mucho si la hubieran dejado, podria haberlas cantado otra vez con la nueva letra.

Ademas la cantante occidental que eligieron para cantarlas, casualmente estaba en la misma discografica, y solo vende discos en Japón, que casualidad oye. Lo que pasa que si hay pasta de por medio, lo mismo da cepillarse a la cantante original en la version occidental. Que triste.

Al fin y al cabo es una empresa y tiene que sacar beneficios (pensareis que soy espia de Square Enix jeje) y si cambian de cantante sus razones tendran (a pesar de que repito que en este caso prefiero a Sayuri, en el de FF X-2, Koda me encanta pero la version de Jade Valerie fue espectacular)
Dark______Devil escribió:La canción de leona lewid esta incluida en el juego que venderán en España?
Es que depende de eso mi compra
he escuchado el trailer internacional y la cancion esa no vale una mierda


No te compraras el juego si incluye la cancion de Leona? Que tonteria mas tonta xD.
¿Tanto influye en vosotrso una cancion de creditos finales? Si quieres te pones el Ipod con Kimi ga Iru Kara en los creditos, es que me parece la mayor tonteria del mundo
trane escribió:
Dark______Devil escribió:La canción de leona lewid esta incluida en el juego que venderán en España?
Es que depende de eso mi compra
he escuchado el trailer internacional y la cancion esa no vale una mierda


No te compraras el juego si incluye la cancion de Leona? Que tonteria mas tonta xD.


+1

Antes me bajo la canción original, y cuando empieze la intro la pongo en la radio y punto. Eso si llegamos a estos extremos, de si no suena la canción que quiero no juego.
Cada uno es libre de darle la importancia que quiera a cualquier apartado de un juego antes de pagar 70€ por el.
Yo por mi parte no lo comprare de salida, ni de importación y una de las razones es la canción , y no ,no me siento más tonto o imbécil por tener mis criterios.
No tienes por que sentirte tonto, cada uno valora como quiere, pero perderse un juegazo por una cancion que ni siquiera sale en el juego, solo en los creditos....
Ah,ok si solo sale en los créditos...

Peto de verdad os gusta como queda esa canción?


Por cierto he visto que han cambiado algunas frases como la que dice vanille
whats do you want me to do
por la de
what do you want from me
Dark______Devil escribió:Ah,ok si solo sale en los créditos...

Peto de verdad os gusta como queda esa canción?


Por cierto he visto que han cambiado algunas frases como la que dice vanille
whats do you want me to do
por la de
what do you want from me


Joder que delicados. Que mas da?

A mi ese tema ni me va ni me viene. Es cierto que la de la version japo esta mejor pero me la trae flojisima que lleve ese tema. Yo lo que quiero es enterarme de la historia, conseguir las mejores armas y accesorios y hacer todas las misiones de caza, no escuchar una jodida cancion que suena unos minutos en un juego que te puede durar unas 100 horas....
Vale que cada uno tenga sus criterios... pero no querer jugar por una canción, x que cambian algún dialogo o por el doblaje...
Fijo que los que tanto se quejan se pasaron el FF X ed pal españa y ni se preguntaron como era el doblaje japo
Pues si ,para mi el doblaje es algo fundamental,a la altura de cosas como gráficos, o historia. Pero lo que no entiendo es esa manía de sentenciar la opinión de los demás, como si estuvieran juzgando tonterias.
No veras a nadie que te diga, que no entiende porque no te importa, sin embargo al contrario pasa continuamente. Dejad que cada uno valore lo que quiera sin empezar a decir :"que tontería" , "tu sabrás" y cosas así.

Y más con la oferta de Rpgs que se presenta estos, meses, ahora mismo cualquier factor puede ser decisivo para mover la balanza de lado.
Dark______Devil escribió:La canción de leona lewid esta incluida en el juego que venderán en España?
Es que depende de eso mi compra
he escuchado el trailer internacional y la cancion esa no vale una mierda


si de eso depende tu compra, te voy a dar un consejo: disfruta de la vida, k si dejas de comprar un juego por k te han quitado una canción de telenovela japonesa ke ni entiendes, como te tomarás las cosas malas de verdad Oooh
spawn_comando escribió:
Dark______Devil escribió:La canción de leona lewid esta incluida en el juego que venderán en España?
Es que depende de eso mi compra
he escuchado el trailer internacional y la cancion esa no vale una mierda


si de eso depende tu compra, te voy a dar un consejo: disfruta de la vida, k si dejas de comprar un juego por k te han quitado una canción de telenovela japonesa ke ni entiendes, como te tomarás las cosas malas de verdad Oooh



Pues hombre, si estaba dudando sobre si comprárselo o no, yo entiendo perfectamente que lo de la canción le haya quitado las ganas xDDDDD Tampoco es cuestión de juzgar a nadie por eso o.O; de hecho has podido ofenderle si le ha pasado algo malo recientemente }:/

Yo me lo compraré igualmente, pero me parece cutrísimo lo que han hecho D:
forekandebisi escribió:
Dark______Devil escribió:Ah,ok si solo sale en los créditos...

Peto de verdad os gusta como queda esa canción?


Por cierto he visto que han cambiado algunas frases como la que dice vanille
whats do you want me to do
por la de
what do you want from me


Joder que delicados. Que mas da?

A mi ese tema ni me va ni me viene. Es cierto que la de la version japo esta mejor pero me la trae flojisima que lleve ese tema. Yo lo que quiero es enterarme de la historia, conseguir las mejores armas y accesorios y hacer todas las misiones de caza, no escuchar una jodida cancion que suena unos minutos en un juego que te puede durar unas 100 horas....


Regreso puntualmente para observar que de hecho SI DA.

No es lo mismo "¿que quieres de mi?" a la original "¿que quieres que haga?".... }:/

Los matices son importantes y si han traducido segun que cosas bajo un criterio arbitrario (o caprichoso) debemos temer incluso el factor (posible) que hayan censurado dialogos por motivos PEGI u otros. :-?

Cada vez me esta dando mas asco la forma con la que S-E ha llevado este lanzamiento occidental.
Al final lamentaremos que no hubiesen tardado los 9 meses de antaño, al tiempo.
Shyvah escribió:
spawn_comando escribió:
Dark______Devil escribió:La canción de leona lewid esta incluida en el juego que venderán en España?
Es que depende de eso mi compra
he escuchado el trailer internacional y la cancion esa no vale una mierda


si de eso depende tu compra, te voy a dar un consejo: disfruta de la vida, k si dejas de comprar un juego por k te han quitado una canción de telenovela japonesa ke ni entiendes, como te tomarás las cosas malas de verdad Oooh



Tampoco es cuestión de juzgar a nadie por eso o.O; de hecho has podido ofenderle si le ha pasado algo malo recientemente }:/

Yo me lo compraré igualmente, pero me parece cutrísimo lo que han hecho D:


y a mi también me ofende k lleveis 50 paginas llamando mierda a una canción y cantante que me gusta. es ke joder parece ke hubieran escogido a britney spears
Pq le dais tanta importancia al doblaje y a la canción del juego si con el FFX nadie se quejó de nada y también podrñian haber metido las voces japonesas???? La cosa es criticar x criticar no?
La verdad es que sois muy tikismikis xDDD Yo en realidad prefiero el doblaje en japo y todo en japo,pero si viene en ingles pues es lo ke hay...yo no me perderia este juegazo por nada del mundo por un doblaje o una puta cancion xD
rokyle escribió:Pq le dais tanta importancia al doblaje y a la canción del juego si con el FFX nadie se quejó de nada y también podrñian haber metido las voces japonesas???? La cosa es criticar x criticar no?


Cuando salio el FFVII ,salio sin voces, y nadie se quejo, así que si este no tuviera voces ¿nadie podría quejarse ,no?
Cuando salio el FFI, los graficos eran 2D y nadie se quejo. así que si este saliera en 2D¿ nadie se quejaría. no?

Los tiempos cambian, las necesidades y los recursos y medios también, tu argumento no tiene ningún valor.
spawn_comando escribió:y a mi también me ofende k lleveis 50 paginas llamando mierda a una canción y cantante que me gusta. es ke joder parece ke hubieran escogido a britney spears


Yo no me quejo de la canción en sí (que personalmente no me gusta, pero bueno...). Me quejo del hecho de que la japonesa está expresamente para el juego y tiene coherencia y tal, no es un "me levando, me maquillo..." ¿...a qué viene eso en un FF?

Al margen de que la canción/cantante te guste o no, la cosa es que han puesto esa canción como podían haber puesto el torito bravo, no tiene ningún sentido en el juego D:
Completamente de acuerdo, la cancion no pega ni con cola (a pesar de que me encanta) y la de Sayuri es 1000000 veces mejor, pero ¿Realmente eso os jode un juego? Lo que si me preocupa es qué meterán en vez de Eternal Love...¿Womanizer?
Jack Grensleaves escribió:
forekandebisi escribió:
Dark______Devil escribió:Ah,ok si solo sale en los créditos...

Peto de verdad os gusta como queda esa canción?


Por cierto he visto que han cambiado algunas frases como la que dice vanille
whats do you want me to do
por la de
what do you want from me


Joder que delicados. Que mas da?

A mi ese tema ni me va ni me viene. Es cierto que la de la version japo esta mejor pero me la trae flojisima que lleve ese tema. Yo lo que quiero es enterarme de la historia, conseguir las mejores armas y accesorios y hacer todas las misiones de caza, no escuchar una jodida cancion que suena unos minutos en un juego que te puede durar unas 100 horas....


Regreso puntualmente para observar que de hecho SI DA.

No es lo mismo "¿que quieres de mi?" a la original "¿que quieres que haga?".... }:/

Los matices son importantes y si han traducido segun que cosas bajo un criterio arbitrario (o caprichoso) debemos temer incluso el factor (posible) que hayan censurado dialogos por motivos PEGI u otros. :-?

Cada vez me esta dando mas asco la forma con la que S-E ha llevado este lanzamiento occidental.
Al final lamentaremos que no hubiesen tardado los 9 meses de antaño, al tiempo.



Ala
Creo que no has entendido bien mi mensaje
lo que tu has dicho seguro que lo han hecho, pero a lo que yo me refería es que en el primer trailer en ingles dice what do you want me to do y en el segundo en ingles dice lo otro, era solo una curisosidad aunque a mi me gustaba mas como quedaba lo primero
Shyvah escribió:
spawn_comando escribió:y a mi también me ofende k lleveis 50 paginas llamando mierda a una canción y cantante que me gusta. es ke joder parece ke hubieran escogido a britney spears


Yo no me quejo de la canción en sí (que personalmente no me gusta, pero bueno...). Me quejo del hecho de que la japonesa está expresamente para el juego y tiene coherencia y tal, no es un "me levando, me maquillo..." ¿...a qué viene eso en un FF?

Al margen de que la canción/cantante te guste o no, la cosa es que han puesto esa canción como podían haber puesto el torito bravo, no tiene ningún sentido en el juego D:


No has entendido la canción verdad?(y la japonesa seguro que si xD) Alomejor si entendieras la letra descubrirías que lo que intenta expresar es que intenta vivir el dia a dia de forma normal (se ducha, se maquilla, hace la cama SOLA, sale a la calle) pero no puede pq "sus manos" echan de menos a un ser querido que se le ha muerto (su bebé según entiendo al leer la letra)...xo claro esto no tiene nada que ver con Final Fantasy.
Pocos vereis más críticos con la canción que Klonoa del viento, pero cuando se pasó el juego dijo que una vez visto, y sabiendo cosas que antes desconocía la canción no está tan fuera de lugar y si él lo dice XD
Cada uno tiene su opinión, eso está claro. Pero para mi es lo mismo que decir:

"No veo esta serie, o esta película porque no me gusta su introducción o sus créditos."

Bueno va, dejemos ya el tema, que empieza a cansar, sigamos hablando del juego porfaaaaaaaaaa...
Vaya gilipollez esto de la cancion! Si esto es lo mas criticable del juego entonces le daran un 99 minimo no? Quejaros de fallos de verdad, si no os gusta el juego no lo compreis, si os gusta, la cancion os la deberia sudar. Yo si voy a una tienda y veo un jersey azul que me molaria mas con capuxa pues no digo, joder que mierda de jersey no lleva capucha, es lo que hay, si te gusta lo coges y sino lo dejas.
Por cierto, todos los que comparais las canciones sois los que decian que no iban a escuchar la bso antes de jugar, que no ibais a mirar nada por temor a spoilers, todo por llegar virgenes al juego?
Tengo tanto hype como vosotros, pero en un juego con argumento creo que lo mejor es disfrutarlo cuando te llegue, cuando lo metas en la consola, y juzgarlo entonces, como dijeron en square enix, esperaros a tenerlo para juzgarlo, porque se van a decir muchas tonterias.

Otra cosa es criticar los comentarios del pro, eso si que es criticable y mucho, pero esto...
Aunque bueno cada uno tiene su opinion.
Yo simplemente cuando reciba el juego en mi casa lo voy a disfrutar como un enano (igual que hice con el X), aunque eso si, por mucho Hype que tenga y todo lo que quieras, a los que mas ganas les tengo es al FF VS XIII y al Heavy Rain, que como no tengo PS3, no podré disfrutar, hasta que la compre... ya estoy ahorrando para comprarla y todo xDDDDD
Total, son solo 300 euros lo que cuesta ya, asi que de aqui a 3 mesecillos me la pillo =P

Por cierto, he visto tanto el video ingles como el japones de FFXIII subtitulado al español y me quedo con el ingles pero con una pequeña pega... ESA CANCION NO LE PEGA AL VIDEO COÑO xDDDD Que si, que solo saldrá en los creditos, pero que ahí, en ese video, no pega para nada.
se sabe si han retomado ya el versus?
Elixxx escribió:
rokyle escribió:Pq le dais tanta importancia al doblaje y a la canción del juego si con el FFX nadie se quejó de nada y también podrñian haber metido las voces japonesas???? La cosa es criticar x criticar no?


Cuando salio el FFVII ,salio sin voces, y nadie se quejo, así que si este no tuviera voces ¿nadie podría quejarse ,no?
Cuando salio el FFI, los graficos eran 2D y nadie se quejo. así que si este saliera en 2D¿ nadie se quejaría. no?

Los tiempos cambian, las necesidades y los recursos y medios también, tu argumento no tiene ningún valor.

A ver si el mio tiene valor entonces: 1º Que es la version para europa y america del norte, vale que en españa estemos a la cola despues de portugal a nivel de estudios de ingles, pero en el resto de paises la gente (sobre todo jovenes) maneja el ingles mucho mejor que nosotros los españoles y a ellos SI que les importa el doblaje en ingles y les parece secundario el japones (y no me vengas con que seguro que habra fans que prefieran el japones, pk te digo que si, pero 4 gatos...en todo caso en EEUU tendrian mas derecho a exigirlo que nosotros), 2º que sobran 11gb en el bluray....vale y que?? es que se sabe cuanto ocupan todas las CGI y audios en ingles como para decir que "cabe"?? es que ademas parece que kitase se este riendo de nosotros y haciendonos la puñeta, como si a ellos les costara algo añadir las pistas de audio en japones (yo no dudo que si hubieran tenido la posibilidad hubieran añadido el doblaje en japones con los ojos cerrados) 3º imaginemos que si que cabe el audio japo en esos 11gb y lo añaden...como se lo explicas a los que tienen una xbox??

Saludos!! ya queda menos!!

PD: dejar ya de dar por c*** con la cancioncita que llevamos 20 paginas por lo menos con lo mismo y hasta Klonoa que fue el defensor oficial de la cancion en japo ha dicho depues de pasarse el juego que en el contexto puede que llegue a encajar
Esta claro que la gente valora o se fija mas en unas cosas que en otras pero en un rpg que es lo mas importante??

Dejo esta pregunta en el aire y que cada uno reflexione sobre eso y supongo que llegaran a la conclusion de si comprar el juego o no.

Ya estoy viendo el titular en las distintas webs europeas: Las ventas de FFXIII son pesimas a causa del tema de Leona Lewis y el doblaje "mediocre".

Por cierto, sobre el doblaje... supongo que muchos de nosotros habra visto pelis en dvd y bluray y las habra visto subtituladas algunas y se habra dado cuenta que a veces no coincide el doblaje original con el subtitulado...

PD: La traduccion española del FFVII es mitica. Cosas como "ya esté" y similares nunca las olvidaremos XD
He leido las ultimas paginas del hilo y esto empieza a ser surrealista :S que por una canción se esté dudando en comprar el juego o no, que si el doblaje esta mal por que no coinciden dos palabras...yo no se si es por aburrimiento o por sacarle los maximos defectos a un juego o por que de verdad molestan estas cosas pero me acuerdo cuando salio el ff7 y los fallos en la traduccion se quedaban en simples anecdotas por poner un ejemplo...a lo mejor soy yo y no exigo lo maximo a empresas grandes como SE pero vamos como he dicho antes esto me parece surrealista.

Un saludo.
eso de no comprar un juego por un par de canciones tambien me parece un poco tonto , aunque es cierto que tambien me mola mas la musica y las voces de la version jap no por eso no me comprare este juego al contrario lo hare
Vale que UNA cancion de la OST no pega mucho, pero ¿habéis oído el resto? En serio, es realmente ESPECTACULAR, me emociona sin jugarlo, no me quiero ni imaginar jugándolo. El Hope´s Theme es genail, tambien el de Serah
Pues a mi em parecen espectaculares las dos bandas sonoras, un poquito mas en japones....pero las dos son muy buenas, y los doblajes igual

¿por cierto al final se van a incluir los dos doblajes no ??

en casod e que sa asi...incluiran las dos bandas sonoras diferentes ????

un abrazo ;)
Vegita_Lee escribió:Pues a mi em parecen espectaculares las dos bandas sonoras, un poquito mas en japones....pero las dos son muy buenas, y los doblajes igual

¿por cierto al final se van a incluir los dos doblajes no ??

en casod e que sa asi...incluiran las dos bandas sonoras diferentes ????

un abrazo ;)


No y No son las respuestas a tus preguntas XD
djnardo escribió:
adrimaster2002 escribió:Pues ya está, se lo va a comprar spm... desde luego, qué decisiones más estúpidas y absurdas, traer un juego a un país sin adaptarlo, y en lugar de dejar lo original, pones la adaptación de un tercer país distinto...no tiene sentido.. Pues eso, disfrutadlo, yo ya veré si me compro la versión japonesa o directamente le da por ahí a Square Enix...


Entiendo que te ofendas tanto. A muchos también nos da mucha rabia. Pero ya tendrías que estar acostumbrado, porque no es ni la primera, ni supongo que la última vez que lo hacen.

Para calmarte un poco, dime tu, algún RPG que nos haya llegado de japón, al que no lo hayan cambiado los nombres de la ciudades y localizaciones. Es algo que siempre tendremos que aguantar, a no ser que aprendas japonés, y así estarás más contento.
Lo siento pero no hay otra. Lo que te tendrías ya que haber acostumbrado, como muchos que estamos por aquí.

Es que lo que me ofende es la jeta que tienen, la tontería que les da a veces a los japoneses con estas cosas (qué poco amor propio la ostia, que en lugar de dejar una versión original, a terceros países le meten un idioma que no es ni el propio de esos países ni el original)...

Y lo que me quejo es que, precisamente con el BD y con la PS3 region free, son muchísimos juegos los que incluso de salida en japón llevan multilenguaje, y muchos que salen en España incluyen las voces japonesas y nadie se ha muerto, al revés (me viene a la mente Valkyria Chronicles, Eternal Sonata y ahora Star Ocean 4), ¿qué necesidad hay de no incluirlas? Joder, estamos en el año 2010, juegos que salen casi simultáneamente en todo el mundo, region free, y estos lerdos no son capaces de dejar una mierda de audio comprimido en japonés que les tiene que ocupar 3 MB de todo el puto juego por lo de la sincronización labial? WAT? Por esa regla de tres no se doblaría ninguna película, ya que los actores tendrían que sincronizar sus labios con todos los idiomas, además, bien que sacaron la puta película de Advent Children doblada al español con los labios japoneses... En serio, qué manía con pensar que americanizando las cosas consiguen vender más en Europa...quizá en América, ¿pero en Europa? Joder, que no somos tan lelos... En Francia y resto de países cuya lengua materna no es el inglés estarán igual...

Pues eso, que maltraten a los fans y los traten como a lelos, pero yo ya paso de comprarlo, aunque eso sí, esperemos que si protestamos y tal (aprovechad y mandad correos a SQ Europa al menos, que se den por enterados, o en el Blog de PS3 cuando de vez en cuando escriban), que con suerte sacan un DLC con el audio original (que me da gual que sea japonés, coreano o de burkina faso, lo lógico es que metan audio original y/o audio local, pero nunca uno de un tercer país, es absurdo).
yo tengo una pregunta para lo que lo han jugado ya, que no se como buscarla en el hilo, y me he recorrido las 360 paginas y al menos no he visto nada.... me gustaria si alguien puediera poner algo sobre el sistema de subir nivel que eso lei en otro sitio que era parecido al FFX pero no decian mas.... si alguien puediese contestar eso y poner alguna foto pare verlo se lo agradeceria muy mucho
Alguien ha visto la noticia del contenido descargable para la versión occidental?¿
Podrían ser nuevas áreas, nuevas armas,armaduras,escudos.... tampoco estaría mal que pusieran alguna invocación oculta, porque aunque estan guapisimas las que han puesto;solo 6 cuando su predecesor el FFXII tenia 13.
Bueno chicos, vengo a avisar que quedan

36 Dias para la salida del juego ( 1 mes y 6 dias XD) y con todo el pescao vendido voy a hacer la ultima actualizacion del hilo con:
- Descripcciones de los personajes mas detalladas
- El nombre de alguna invocacion que han cambiado aqui en occidente
- La edicion coleccionista.

Y alguna cosilla mas :P
Sakutxi escribió:yo tengo una pregunta para lo que lo han jugado ya, que no se como buscarla en el hilo, y me he recorrido las 360 paginas y al menos no he visto nada.... me gustaria si alguien puediera poner algo sobre el sistema de subir nivel que eso lei en otro sitio que era parecido al FFX pero no decian mas.... si alguien puediese contestar eso y poner alguna foto pare verlo se lo agradeceria muy mucho

http://www.youtube.com/watch?v=lxNnzCxhUIA
Ahí tienes un vídeo, básicamente es como las esferas del X pero en 3D y con cristales,[ y si no me equivoco hay una por job y personaje (que me corrija alguien que haya jugado si me he equivocado xD)

fenix_supremo escribió:Bueno chicos, vengo a avisar que quedan

36 Dias para la salida del juego ( 1 mes y 6 dias XD) y con todo el pescao vendido voy a hacer la ultima actualizacion del hilo con:
- Descripcciones de los personajes mas detalladas
- El nombre de alguna invocacion que han cambiado aqui en occidente
- La edicion coleccionista.

Y alguna cosilla mas :P

Joder 36 días interminables... muy currado el hilo, como siempre XD
17193 respuestas