› Foros › Multiplataforma › General
53019 escribió:BSTCloud escribió:Debería llamarse: FF un montón de scans del VII y dos del resto de los juegos
What on earth is this?
Fijate en los números de las páginas. Están salteadas y faltan algunas de ellas. Posiblemente el que se ha dedicado a escanear solo ha puesto la sección del VII porque es la que le interesa.gerkrt escribió:Por cierto a quien le interese un articulo mio sobre las influenciasa rgumentales de FFVII.
http://analisisvideojuegoswep.blogspot.com.es/2012/06/influencias-argumentales-de-ffvii.html
He leído el artículo y bueno... Te voy a decir mi opinión al respecto como investigadora seria de FFVII y como periodista. Voy a usar en todo momento datos objetivos y oficiales.
Está confirmado que la mitología de la Corriente Vital se basa en la teoría de Gaia de James Lovelock, que postula la posibilidad de la Tierra como un organismo autorregulador que evoluciona con la vida. Final Fantasy VII nos muestra la posibilidad de un planeta vivo y consciente que funciona como un organismo cuya "sangre" es la Corriente Vital. Este flujo está formado de recuerdos, conocimientos y experiencias acumulados a lo largo de las vidas de los seres vivos. Al morir, los nutrientes de sus cuerpos alimentan la tierra y sus recuerdos y experiencias alimentan al Planeta y le permite crear nuevas vidas. El argumento sobre su extracción es una metáfora sobre nuestra propia realidad, en la que tan solo hay que cambiar el abuso de los combustibles fósiles por el mako.
Petroleo: Procede de organismos vivos. Se extrae del interior de la tierra. Constituye una amenaza para el ser humano y el medio ambiente en temas de contaminación, cambio climático y causa de conflictos bélicos por el dominio de sus yacimientos.
Mako (el resultado de la energía de la Corriente Vital refinada por los reactores): Procede de organismos vivos. Se extrae del interior de la tierra. Constituye una amenaza para el ser humano (en niveles altos es tóxico y es capaz de crear mutaciones aberrantes en criaturas: es la razón del aumento de monstruos. Puede convertir seres humanos en monstruos, como vemos en Nibelheim), aunque no en el medio ambiente (es la única diferencia). Es causa de conflictos bélicos por el dominio de sus yacimientos (la guerra de Shinra por hacerse con el monopolio mundial de la fuente de energía).
Como ves, no hace falta irse muy lejos. El mundo de FFVII no es más que un reflejo de nuestro propio mundo. El nuestro de hecho es peor: allí solo hay una compañía Shinra. Nuestro mundo tiene cientos de compañías Shinra.
Las comparaciones con Evangelion están muy cogidas por los pelos, son muy subjetivas y bastante improbables. Evangelion fue emitida en 1995. La creación de FFVII empezó en 1994.
La estética cyberpunk no nació con Akira. La ciudad de Midgar presenta una distopía clásica ya presente en muchísimas obras anteriores, Akira tan solo fue la primera obra de anime en el género y no necesariamente tuvo que ser una influencia.
Las Armas no atacan a los humanos. Atacan a todo aquello que es "malo para el planeta". La barrera del Crater protege a Sephiroth de que estas capten su presencia, así que las Armas van a por el segundo objetivo, los humanos, puesto que ellos son los que manejan los reactores que drenan la energía. Atacan las grandes ciudades, como Junon, el Gold Saucer o Midgar, puntos de más gasto de energía. Además, su misión es también matar seres vivos para enviar al planeta una mayor cantidad de energía espiritual para que este pueda defenderse por sí solo, crear otras Armas, etc...
Ninguna obra existente es 100% original y está claro que los creadores pueden haberse inspirado en tópicos y pilares argumentales propios de diferentes géneros y referencias. Tan poco original es Midgar como pueda ser Neo-Tokio, Tokio 3 o Los Ángeles de Blade Runner. Pero el contenido de tus pesquisas son buscarle tres pies al gato. Desvirtuas los datos del juego para hacerlos coincidir con los de Evangelion.
Por otra parte, si de verdad quieres mejorarlo y que el artículo pase por serio, cuida la presentación, el vocabulario, la expresión y la ortografía. El profesor Faremir Gast te lo agradecerá. Un texto en el que aparecen cosas como "uf, flipante la cantidad de relaciones que hay." no me parece para nada un alegato serio que pretenda demostrar nada, sino un momento de flipamiento momentaneo efervescente y pasajero. darás más credibilidad a tus argumentos de esta manera.
gerkrt escribió:53019 escribió:BSTCloud escribió:Debería llamarse: FF un montón de scans del VII y dos del resto de los juegos
What on earth is this?
Fijate en los números de las páginas. Están salteadas y faltan algunas de ellas. Posiblemente el que se ha dedicado a escanear solo ha puesto la sección del VII porque es la que le interesa.gerkrt escribió:Por cierto a quien le interese un articulo mio sobre las influenciasa rgumentales de FFVII.
http://analisisvideojuegoswep.blogspot.com.es/2012/06/influencias-argumentales-de-ffvii.html
He leído el artículo y bueno... Te voy a decir mi opinión al respecto como investigadora seria de FFVII y como periodista. Voy a usar en todo momento datos objetivos y oficiales.
Está confirmado que la mitología de la Corriente Vital se basa en la teoría de Gaia de James Lovelock, que postula la posibilidad de la Tierra como un organismo autorregulador que evoluciona con la vida. Final Fantasy VII nos muestra la posibilidad de un planeta vivo y consciente que funciona como un organismo cuya "sangre" es la Corriente Vital. Este flujo está formado de recuerdos, conocimientos y experiencias acumulados a lo largo de las vidas de los seres vivos. Al morir, los nutrientes de sus cuerpos alimentan la tierra y sus recuerdos y experiencias alimentan al Planeta y le permite crear nuevas vidas. El argumento sobre su extracción es una metáfora sobre nuestra propia realidad, en la que tan solo hay que cambiar el abuso de los combustibles fósiles por el mako.
Petroleo: Procede de organismos vivos. Se extrae del interior de la tierra. Constituye una amenaza para el ser humano y el medio ambiente en temas de contaminación, cambio climático y causa de conflictos bélicos por el dominio de sus yacimientos.
Mako (el resultado de la energía de la Corriente Vital refinada por los reactores): Procede de organismos vivos. Se extrae del interior de la tierra. Constituye una amenaza para el ser humano (en niveles altos es tóxico y es capaz de crear mutaciones aberrantes en criaturas: es la razón del aumento de monstruos. Puede convertir seres humanos en monstruos, como vemos en Nibelheim), aunque no en el medio ambiente (es la única diferencia). Es causa de conflictos bélicos por el dominio de sus yacimientos (la guerra de Shinra por hacerse con el monopolio mundial de la fuente de energía).
Como ves, no hace falta irse muy lejos. El mundo de FFVII no es más que un reflejo de nuestro propio mundo. El nuestro de hecho es peor: allí solo hay una compañía Shinra. Nuestro mundo tiene cientos de compañías Shinra.
Las comparaciones con Evangelion están muy cogidas por los pelos, son muy subjetivas y bastante improbables. Evangelion fue emitida en 1995. La creación de FFVII empezó en 1994.
La estética cyberpunk no nació con Akira. La ciudad de Midgar presenta una distopía clásica ya presente en muchísimas obras anteriores, Akira tan solo fue la primera obra de anime en el género y no necesariamente tuvo que ser una influencia.
Las Armas no atacan a los humanos. Atacan a todo aquello que es "malo para el planeta". La barrera del Crater protege a Sephiroth de que estas capten su presencia, así que las Armas van a por el segundo objetivo, los humanos, puesto que ellos son los que manejan los reactores que drenan la energía. Atacan las grandes ciudades, como Junon, el Gold Saucer o Midgar, puntos de más gasto de energía. Además, su misión es también matar seres vivos para enviar al planeta una mayor cantidad de energía espiritual para que este pueda defenderse por sí solo, crear otras Armas, etc...
Ninguna obra existente es 100% original y está claro que los creadores pueden haberse inspirado en tópicos y pilares argumentales propios de diferentes géneros y referencias. Tan poco original es Midgar como pueda ser Neo-Tokio, Tokio 3 o Los Ángeles de Blade Runner. Pero el contenido de tus pesquisas son buscarle tres pies al gato. Desvirtuas los datos del juego para hacerlos coincidir con los de Evangelion.
Por otra parte, si de verdad quieres mejorarlo y que el artículo pase por serio, cuida la presentación, el vocabulario, la expresión y la ortografía. El profesor Faremir Gast te lo agradecerá. Un texto en el que aparecen cosas como "uf, flipante la cantidad de relaciones que hay." no me parece para nada un alegato serio que pretenda demostrar nada, sino un momento de flipamiento momentaneo efervescente y pasajero. darás más credibilidad a tus argumentos de esta manera.
Interesante aporte. Estoy abierto a criticas y a que la gente me diga que añadir a los articulos. Tendre en cuenta lo que dices y lo revisare.
En cuanto a su presentacion, es debido a que es la adaptacion de un post que hize sobre ffvii en un foro, y si, acaba de ver Evangelion.
-Obviamente que ninguna obra es original, ni estoy tratando de poner a FFVII con alguien para desvirutarlo o algo asi, eso ya lo digo ahi. No tiene nada de malo.
-Y que el juego empezara en el 94? pues precisamente por ser de la misma epoca en la que el juego se estaba desarrollando. Y hay cosas que son discutibles pero no todas han sido rebatidas por ti. Por ejemplo el segundo punto de la instrospeccion de Cloud, el del doctor Ghast, etc.
-Sobre las armas de acuerdo, pero a la vez, es obvio que hay una inspiracion para diversas escenas y situaciones y bastantes parecidos.
-Se que no invento el cyberpunk y tal, y que existian peliculas como metropolis y otras, es solo que la version de Akira se parece mucho mas, por ejemplo, sumando las motos y las esteticas visuales generales en otros aspectos., etc
-Sobre la corriente vital, apuntare lo que dices, no es tan distinto a lo que yo decia.
El articulo pretende ser un comentario sobre las influencias argumentales diversas de FFVII para quien le interese el tema, no una critica,
gerkrt escribió:Laguna_I escribió:Hola chicos, estoy escribiendo un proyecto de artículo retrospectivo de la saga Final Fantasy y tengo escrita la primera parte
http://www.fantasymundo.com/articulos/4 ... i_origenes
Si podéis echarle un ojo y comentarme cosas que añadiriais en las próximas partes del artículo o cosas que se me han pasado me hariais un favor, necesito un poco de visión crítica!
Gracias tios
El articulo esta bien. Solo un detalle: la vas a cagar con eso de "(título que por fin introdujo una historia interesante en el mundo de los videojuegos)", una ingorancia algo tipica para ciertos consoleros, pero en el pc existian rpgs, aventuras conversacionales y graficas que ya eran la polla en aquella misma epoca y hasta una decada antes.
Por cierto veo el argumento del IV algo sobrevalorado. Vale, es decente, pero tenemos que esperar hasta FFVI para que el argumento este a un nivel similar al de la jugabilidad.
Kengsama escribió:Bueno, a mi ya que venga en ingles me da un poco igual, se entiende perfectamente.
He visto en mediamarkt ediciones coleccionista del primer dissidia a 13 euros, ni mas ni menos. Tenian 6 o 7 en una esquina jaja. Estoy por pillarmela, que no la tengo xD
Hylak escribió:Cuando decís no vendrá traducido, os referis a que no estará doblado al español o a que llegará con textos en inglés?
Porque si es lo primero aún, pero como no haya ni subtítulos en español me parece una pasada...
_DeMenCia_ escribió:Hylak escribió:Cuando decís no vendrá traducido, os referis a que no estará doblado al español o a que llegará con textos en inglés?
Porque si es lo primero aún, pero como no haya ni subtítulos en español me parece una pasada...
Ingles total.
Joder, de un ff chusco y raro de PSP, aun, pero un KH importante, y en 3ds, me resulta imcomprensible. Espero que sea un error.
Y yo pensaba que iba a ser mi juego del verano..., nada a esperar a que baje en UK, total, los juegos estan regalados a los 2 meses ultimamente.
Hibiki-naruto escribió:Asi los nintenderos os sentireis como nos sentimos los peseperos cuando recibimos el FF I, FF II, FF IVCC, T3B, Star Ocean, Star Ocean 2, Valkyria Profile Lenneth y mas en completo ingles.
Ademas Square-Enix y Nintendo no la han cagado, han pensado en los jugadores españoles... asi se aprende ingles jugando, lo han echo pensando en nosotros.
type-0
lelouch95 escribió:Pero es que lo del Type-0....¿por que no lo han traido ya?(o pensarlo siquiera), es que no se lo que pasa con ese juego que no se han puesto ya manos a la obra para traerlo por aqui.
BSTCloud escribió:Sabes que el juego musical de FF viene en inglés también, ¿no?
BSTCloud escribió:¿Pero no han dicho hace nada que iban a traerlo en inglés?
gwallace escribió:Kengsama escribió:Bueno, a mi ya que venga en ingles me da un poco igual, se entiende perfectamente.
He visto en mediamarkt ediciones coleccionista del primer dissidia a 13 euros, ni mas ni menos. Tenian 6 o 7 en una esquina jaja. Estoy por pillarmela, que no la tengo xD
Yo pille una por 10 en el MM de Alcalá
News: Motomu Toriyama hints at a possible new Final Fantasy XIII game
http://www.novacrystallis.com/?p=3027
The Final Fantasy XIII-2 Ultimania Omega has made it out into the wild, and with that comes the usual bits of information contained within.
In addition to a collection of artworks from the game, including rough character sketches of Lightning, Hope, Serah and Caius by Tetsuya Nomura, the guide also features a brief interview with staff members Yoshinori Kitase and Motomu Toriyama.
The most interesting bits come from questions regarding the recent Lightning episode DLC, which includes perhaps a bit of insight into Toriyama’s next project. “Like Lightning advancing one step forward in the secret event, I think we want to take a step forward to advance our own project. From now on, I’d be happy if you could anticipate it.”
Does this mean Final Fantasy XIII-3 is truly in the works? Toriyama did recently mention he would be working on a new project soon after XIII-2′s completion… and with XIII-2 not exactly “concluded” I suppose we’ll find out in due time.
Another bit from the guide translated by Gematsu reads:
Kitase: (The last part about Lightning’s DLC Episode) Explaining “XXX Years Later” would be pointless. It might seem that the line “To Be Continued…” means that Lightning’s chapter will continue in more download content, but we are doing it in a different interpretation.
Toriyama: With Lightning remaining in the 〇〇〇〇ル (crystal?) but still keeping her heart, you could say that the world of Final Fantasy XIII will be permanently 〇〇ed. I’m praying for the day to come that Lightning will surely 〇〇めて (wake up?) and Serah will be rewarded
_DeMenCia_ escribió:OJO, spoilers del XIII-2
Alguien se anima a ponerlo en el hilo del versus? DDDDDDD
Namco69 escribió:_DeMenCia_ escribió:OJO, spoilers del XIII-2
Alguien se anima a ponerlo en el hilo del versus? DDDDDDD
Creo que ya se hizo y la gente no estaba muy contenta, no.
El CEO de Square Enix, Yoichi Wada no se muestra a favor de realizar el tan aclamado remake de Final Fantasy VII. Según la entrevista realizada para el medio Andriasang dar al público el juego más venerado de la saga antes de desarrollar uno completamente nuevo y al nivel de los de PSone podría ser contraproducente.
Wada reconoce abiertamente que tanto Final Fantasy XIII como su secuela al mismo tiempo que Final Fantasy XIV estaban lejos de la calidad que tuvo en su día la saga; pero el llevar a cabo un remake de las aventuras de Cloud y cia podría ocasionar daños irreparables en la marca.
Son varias las ocasiones que en las que se apreciado un atisbo de remasterización, pero finalmente todo se quedaba en spin-offs, como el Action-RPG de PSP Crisis Core o films que seguían la estela dejada por el título como Advent Children.
BSTCloud escribió:Como se tergiverse más la noticia va a parecer que pillaron a wada tocándose con un fondo de FFVII o algo xDD
Vale que sus declaraciones me dieron ganas de pisarle la cara, pero no dijo eso.
faLconHunter83 escribió:Buenas, estoy planteandome el jugar al FF VI, que nunca he tenido oportunidad de tener aun siendo gran fan de la saga.
Que versión me recomendáis que juegue? Gba? Snes en emulata? Snes en Wii? Ps1 de la store?
Si no me equivoco la versión de gba esta en castellano, pero parece ser la mas jodida de conseguir (en estado físico, se entiende)... Que opináis?
Rosencrantz escribió:Snes a través de un buen emulador.
DarkRyoga escribió:faLconHunter83 escribió:Buenas, estoy planteandome el jugar al FF VI, que nunca he tenido oportunidad de tener aun siendo gran fan de la saga.
Que versión me recomendáis que juegue? Gba? Snes en emulata? Snes en Wii? Ps1 de la store?
Si no me equivoco la versión de gba esta en castellano, pero parece ser la mas jodida de conseguir (en estado físico, se entiende)... Que opináis?
Si tienes una PSP, merece la pena meter la ISO del FFVI de PSX que incluye intros con videos y demás. Sino pues SNES o GBA.
BSTCloud escribió:SNES. La música del de GBA es ligeramente inferior y la traducción al castellano... no mola demasiado.
La versión de PSX tiene unos tiempos de carga apestosos y las cutscenes CG desentonan como ellas solas.
_DeMenCia_ escribió:Hibiki-naruto escribió:Asi los nintenderos os sentireis como nos sentimos los peseperos cuando recibimos el FF I, FF II, FF IVCC, T3B, Star Ocean, Star Ocean 2, Valkyria Profile Lenneth y mas en completo ingles.
Ademas Square-Enix y Nintendo no la han cagado, han pensado en los jugadores españoles... asi se aprende ingles jugando, lo han echo pensando en nosotros.
Que me vas a contar, si yo el foro que mas he estado en EOl es el de PSP xD
Hylak: la verdad esque es raro de cojones, no se si venderan mal los Kh aqui o algo, no me lo explico , ademas no hay muchos juegos de este tipo en 3ds.
Clould: si te soy sincero, estaba pensando en el FF de DS de 4 heroes of light, pero he puesto PSP no se porque, supongo que por la cantidad de juegos en ingles que nos hemos comido xDtype-0
Rosencrantz escribió:BSTCloud escribió:SNES. La música del de GBA es ligeramente inferior y la traducción al castellano... no mola demasiado.
La versión de PSX tiene unos tiempos de carga apestosos y las cutscenes CG desentonan como ellas solas.
This, ni más ni menos.
faLconHunter83 escribió:Rosencrantz escribió:BSTCloud escribió:SNES. La música del de GBA es ligeramente inferior y la traducción al castellano... no mola demasiado.
La versión de PSX tiene unos tiempos de carga apestosos y las cutscenes CG desentonan como ellas solas.
This, ni más ni menos.
Perfect, a por la versión de snes voy. Thanx for the info.
Lord_Gouki escribió:Si no recuerdo mal, la version de GBA se puede modificar y poner la musica de SNES o modificar la letra de la traduccion para que se vea mejor.