[Hilo Oficial] PS5

Buenos Dusk... un poco tarde [+risas]


• Jason Schreier (mar 2021): "Bueno, TLOU va a tener un remake para PS5 que probablemente vendrá junto con TLOU2."

• Tom Henderson (ene 2022): ‘TLOU Multiplayer y TLOU 2 Director’s Cut, escuché que también llegarán, pero no sé exactamente cuándo/cómo’.


Y no aporta nada nuevo... si dijera que llevaría, mira...
nachobarro escribió:Espero que saquen una versión nativa de la Parte II para PS5 y así poder jugarlos de seguido :cool:


Es lo que más lógica tendría. Que con el factions sacarán el remake/remaster del 2 y así unificar la saga. Eso sí, sigo diciendo que 80€ es muy caro para mí gusto.
No pinta mal el jueguecito…
BeSalmorejo escribió:No pinta mal el jueguecito…


Que ganas le tengo a este…junto a star wars mi saga de pelis favorita!!
BeSalmorejo escribió:No pinta mal el jueguecito…


Si hicieran un mmo del señor de los gramillos en condiciones...


PD. Sigo esperando ver el actual a 20~30€, está constando... a ver si en el BF cae.


Imagen
https://twitter.com/BendStudio/status/1 ... 2826211328

¡Enhorabuena a nuestros amigos de Naughty Dog por el lanzamiento de The Last of Us Parte I!

Estamos tan emocionados por volver a vivir esta historia con Joel y Ellie, que hemos tenido que traer a Deacon para que nos acompañe.
Hay ya imágenes de la nueva revisión de PS5?
Aun le faltan horas de retoque y tal y cual pero lo VISTO AHORA en el video como si me dicen que es el god of war de 2018 me lo creo
davidDVD escribió:


PD. Sigo esperando ver el actual a 20~30€, está constando... a ver si en el BF cae.


Imagen
https://twitter.com/BendStudio/status/1 ... 2826211328

¡Enhorabuena a nuestros amigos de Naughty Dog por el lanzamiento de The Last of Us Parte I!

Estamos tan emocionados por volver a vivir esta historia con Joel y Ellie, que hemos tenido que traer a Deacon para que nos acompañe.

Muy grandes los de Bend,ojalá una segunda parte de Days Gone 2.
@John_Dilinger suena a zasca....les ha faltado decir "lo ponemos aquí porque no nos dejan ponerlo en la parte 2" 🤣

Y calla que estoy ahora jugando a Days gone....y por dios menudo juegazo
DrSerpiente escribió:@John_Dilinger suena a zasca....les ha faltado decir "lo ponemos aquí porque no nos dejan ponerlo en la parte 2" 🤣

Yo creo que llegará una parte 2,el bueno de Deacon St John se lo merece.
John_Dilinger escribió:
DrSerpiente escribió:@John_Dilinger suena a zasca....les ha faltado decir "lo ponemos aquí porque no nos dejan ponerlo en la parte 2" 🤣

Yo creo que llegará una parte 2,el bueno de Deacon St John se lo merece.

Si no me equivoco ya confirmaron que no habría segunda parte, por desgracia, a mí me gustó mucho el juego.
Blackhand15 escribió:Aun le faltan horas de retoque y tal y cual pero lo VISTO AHORA en el video como si me dicen que es el god of war de 2018 me lo creo


Es que es difícil de mejorar el god of war de 2018 ...
Sony no ha dado información sobre las ventas de Days Gone (el único mundo abierto first party de la gen ps4 del que desconocemos el dato) y yo creo que con eso nos están diciendo todo.

Ojalá que tenga una segunda parte, el primero sin ser una obra maestra ni nada cercano, es un juego muy interesante, con mecánicas extrañas y que quizá no terminaron de cuajar y un estilo narrativo que no le favoreció. A mi me encantó la atmósfera que se genera en las noches, cuando te vas quedando sin gasolina, hay que buscar donde rellenar el tanque, te encontrarás sí o sí con freakers o humanos, la sensación y adrenalina que provocan esos momentos son únicos. Esperemos que haya un Days Gone 2 o algo relacionado a la franquicia en un futuro.
Que parece el GoW de 2018 dice el troll, que mal lo pasan algunos
LilJEiK escribió:
John_Dilinger escribió:
DrSerpiente escribió:@John_Dilinger suena a zasca....les ha faltado decir "lo ponemos aquí porque no nos dejan ponerlo en la parte 2" 🤣

Yo creo que llegará una parte 2,el bueno de Deacon St John se lo merece.

Si no me equivoco ya confirmaron que no habría segunda parte, por desgracia, a mí me gustó mucho el juego.

Pues sinó hay segunda parte tendremos remake por 80 euros.
alucard467 escribió:


Este juego pide jugarse en Vita como el comer....ains que tristeza.... [mamaaaaa] [triston] [buuuaaaa]
John_Dilinger escribió:
LilJEiK escribió:
John_Dilinger escribió:Yo creo que llegará una parte 2,el bueno de Deacon St John se lo merece.

Si no me equivoco ya confirmaron que no habría segunda parte, por desgracia, a mí me gustó mucho el juego.

Pues sinó hay segunda parte tendremos remake por 80 euros.


Más bien una Director's Cut , dudo que hagan un remake
Gygax91 escribió:
John_Dilinger escribió:
LilJEiK escribió:Si no me equivoco ya confirmaron que no habría segunda parte, por desgracia, a mí me gustó mucho el juego.

Pues sinó hay segunda parte tendremos remake por 80 euros.


Más bien una Director's Cut , dudo que hagan un remake


Yo me espero lo que sea.
Yo prefiero lo que están (Bend Studio) haciendo... nueva IP
davidDVD escribió:Yo prefiero lo que están (Bend Studio) haciendo... nueva IP

¿Estos son los padres de Syphon Filter no?
Grande Richard. Me alegro que se hayan acordado de él.

[fumando]
eRiKaXPiReNCe escribió:Grande Richard. Me alegro que se hayan acordado de él.

[fumando]

¿Estos habrán pagado también 80 euros?
John_Dilinger escribió:
eRiKaXPiReNCe escribió:Grande Richard. Me alegro que se hayan acordado de él.

[fumando]

¿Estos habrán pagado también 80 euros?

Lo pillaron con la rebaja de Amazon fijo XD .
DualSensei escribió:
John_Dilinger escribió:
eRiKaXPiReNCe escribió:Grande Richard. Me alegro que se hayan acordado de él.

[fumando]

¿Estos habrán pagado también 80 euros?

Lo pillaron con la rebaja de Amazon fijo XD .

Y con entrega para la semana que viene.
Jugar al The Last of Us con las voces en español debería estar penado con cárcel [fumando]

[angelito]
Pues a mí me parece bastante bueno el doblaje, en la línea de los juegos de Sony, lo prefiero así a tener que leer subtítulos la verdad.
Exacto, el doblaje del TLOU, al igual que el 90% de juegos de Sony, esta muy bien. A quien le guste en ingles pues perfecto, pero decir que debería estar penado con carcel no tiene ningun sentido
nachobarro escribió:Jugar al The Last of Us con las voces en español debería estar penado con cárcel [fumando]

[angelito]


Igual que no leer a Tolstoi en Ruso. Pero chico, cada cual llega hasta donde llega.
@Mr.Threepwood ya ves cada uno da pa lo que da ;)
Sabéis si cargando el mando de usb C a usb C carga mas rápido que con el que trae la consola ?

Gracias .
Mr.Threepwood escribió:
nachobarro escribió:Jugar al The Last of Us con las voces en español debería estar penado con cárcel [fumando]

[angelito]


Igual que no leer a Tolstoi en Ruso. Pero chico, cada cual llega hasta donde llega.




No es asi, yo no juego en inglés porque conozco a los actores...y me viene su cara... No mola

En Espanol no se qué actores son y disfruto mas, además que es de bandera ambos idiomas lo he jugado
nachobarro escribió:Jugar al The Last of Us con las voces en español debería estar penado con cárcel [fumando]

[angelito]


Vamos no se me ocurre jugar en ingles ni jarto vino, eso es desperdiciar el juego. Asqueroso repulsivo.
Menos mal que esta en español o lo que mas admiro de SONY . Por eso me hubiera gustado de que verdad hubiera comprado Square-enix por traer los juegos doblados.
Una pena
PSX22 escribió:
Mr.Threepwood escribió:
nachobarro escribió:Jugar al The Last of Us con las voces en español debería estar penado con cárcel [fumando]

[angelito]


Igual que no leer a Tolstoi en Ruso. Pero chico, cada cual llega hasta donde llega.




No es asi, yo no juego en inglés porque conozco a los actores...y me viene su cara... No mola

En Espanol no se qué actores son y disfruto mas, además que es de bandera ambos idiomas lo he jugado

En español es Daenerys como en el 90% de los juegos. Este bueno pero el GOW en ingles si o si, da vergüenza la voz en español si lo comparas con la inglesa.
nachobarro escribió:Jugar al The Last of Us con las voces en español debería estar penado con cárcel [fumando]

[angelito]


tu comentario además de cárcel, debería llevarte hacia una terapia de grupo
nachobarro escribió:Jugar al The Last of Us con las voces en español debería estar penado con cárcel [fumando]

[angelito]



No te voy a decir lo que debería estar penado, porque me quedo sin cuenta.

Pero vamos, deja a la gente jugar como le salga de los santos cojones/ovarios.

Lo de este foro ya no es que sea ridículo o de vergüenza ajena, esa línea se cruzó hace mucho tiempo.
danhz escribió:
nachobarro escribió:Jugar al The Last of Us con las voces en español debería estar penado con cárcel [fumando]

[angelito]



No te voy a decir lo que debería estar penado, porque me quedo sin cuenta.

Pero vamos, deja a la gente jugar como le salga de los santos cojones/ovarios.

Lo de este foro ya no es que sea ridículo o de vergüenza ajena, esa línea se cruzó hace mucho tiempo.


Porque no te guste un comentario de uno forero no hay que meter a todo el foro en el saco. Además no creo que nadie te obligue a entrar, si lo pasas tan mal por aquí, la solución es fácil [+risas] [+risas] [+risas]
Que piel más fina dios mio.

Si, jugar a TLOU en español es joderse el juego. No pasa nada, es mi opinión y no necesito ir a ninguna terapia de nada.

El doblaje es bueno, y que cada uno haga lo que quiera, solo es mi opinión.

Por supuesto que el comentario anterior es una exageración, pero se ve que el medidor de sarcasmo y humor lo tienen estropeado algunos.
nachobarro escribió:Que piel más fina dios mio.

Si, jugar a TLOU en español es joderse el juego. No pasa nada, es mi opinión y no necesito ir a ninguna terapia de nada.

El doblaje es bueno, y que cada uno haga lo que quiera, solo es mi opinión.

Por supuesto que el comentario anterior es una exageración, pero se ve que el medidor de sarcasmo y humor lo tienen estropeado algunos.

Se puede dar una opinión sin generalizar.
A mí me parece muy muy bueno el doblaje en español en este juego. Otra cosa será que te suenen sus voces a otros personajes y personalmente te estrope el juego, y otra que no hagan su doblaje a un nivel alto. Joel, Ellie, Tess, Bill... Muy buenos.

En mi caso me quedo con María Blanco (Daenerys como se dijo, Ellie, Elizabeth de Bioshock..) ya que su voz me chifla. La voz de Ellie por más que compare con la versión inglesa, me quedo con ella.
nachobarro escribió:Que piel más fina dios mio.

Si, jugar a TLOU en español es joderse el juego. No pasa nada, es mi opinión y no necesito ir a ninguna terapia de nada.

El doblaje es bueno, y que cada uno haga lo que quiera, solo es mi opinión.

Por supuesto que el comentario anterior es una exageración, pero se ve que el medidor de sarcasmo y humor lo tienen estropeado algunos.

Yo te he votado positivo porque esta claro que lo has hecho en tono exagerado y me ha hecho gracia lo de la cárcel [qmparto]
Cada uno opinará de una forma y jugará como quiera, es normal.
El único juego al que considero que hay que jugarlo en inglés sí o sí, es al GOW de 2018.En castellano es absolutamente horrendo, ya no solo por Kratos, si no por Atreus, que la voz no corresponde con la edad.

TLOU1 y 2 tienen muy buen doblaje al castellano, aunque para mí, el doblaje más TOP de la pasada generación es el de Detroit Become Human
Los doblajes de Sony están a otro nivel. Eso es indiscutible.

Otra cosa es que estén por debajo del material original, cosa que va a ocurrir SIEMPRE en este tipo de medio, donde se lleva haciendo sincronización labial y facial desde hace casi 20 años.

Pero vamos, quien prefiera jugar doblado sabe que lo va a hacer con una calidad altísima.

Yo no lo haría nunca, pero me alegro de que quien juegue a los juegos doblados lo pueda hacer a este nivel.
El Hombre Araña escribió:El único juego al que considero que hay que jugarlo en inglés sí o sí, es al GOW de 2018.En castellano es absolutamente horrendo, ya no solo por Kratos, si no por Atreus, que la voz no corresponde con la edad.

TLOU1 y 2 tienen muy buen doblaje al castellano, aunque para mí, el doblaje más TOP de la pasada generación es el de Detroit Become Human


Con The Order también se hizo muy buen trabajo de doblaje.
akom666 escribió:
El Hombre Araña escribió:El único juego al que considero que hay que jugarlo en inglés sí o sí, es al GOW de 2018.En castellano es absolutamente horrendo, ya no solo por Kratos, si no por Atreus, que la voz no corresponde con la edad.

TLOU1 y 2 tienen muy buen doblaje al castellano, aunque para mí, el doblaje más TOP de la pasada generación es el de Detroit Become Human


Con The Order también se hizo muy buen trabajo de doblaje.

Es una pena de la duración de ese juego.
mocolostrocolos escribió:Otra cosa es que estén por debajo del material original, cosa que va a ocurrir SIEMPRE en este tipo de medio, donde se lleva haciendo sincronización labial y facial desde hace casi 20 años.

Decir que el original SIEMPRE va a ser mejor en este tipo de medio cuando hay ejemplos como Cyberpunk tan recientes me parece raro, y no parece que confíes mucho en la constante evolución de la tecnología.



A mi el doblaje original en películas con personas reales me parece estupendo y casi sin discusión es la mejor opción (alguna excepción con actores con voz muy fea?), pero en el resto de material creado de forma artificial (ya sea videojuegos, películas o series de dibujos, etc.) si existe el doblaje en español intento comparar las voces en inglés y en español a ver si las de español están a buen nivel y me "creo" los personajes.

La mayoría de problemas que le veo a los doblajes en español es que los niños me parece que suelen estar muy mal doblados, ya sea porque los niños por lo general no saben actuar, o porque los dobla una persona mayor que no sabe poner voz de niño y la voz no encaja del todo.
Rvilla87 escribió:
mocolostrocolos escribió:Otra cosa es que estén por debajo del material original, cosa que va a ocurrir SIEMPRE en este tipo de medio, donde se lleva haciendo sincronización labial y facial desde hace casi 20 años.

Decir que el original SIEMPRE va a ser mejor en este tipo de medio cuando hay ejemplos como Cyberpunk tan recientes me parece raro, y no parece que confíes mucho en la constante evolución de la tecnología.



A mi el doblaje original en películas con personas reales me parece estupendo y casi sin discusión es la mejor opción (alguna excepción con actores con voz muy fea?), pero en el resto de material creado de forma artificial (ya sea videojuegos, películas o series de dibujos, etc.) si existe el doblaje en español intento comparar las voces en inglés y en español a ver si las de español están a buen nivel y me "creo" los personajes.

La mayoría de problemas que le veo a los doblajes en español es que los niños me parece que suelen estar muy mal doblados, ya sea porque los niños por lo general no saben actuar, o porque los dobla una persona mayor que no sabe poner voz de niño y la voz no encaja del todo.


Los actores que dan vida a los personajes a día de hoy también hacen los diálogos y actuaciones de los mismos. No vas a poder sustituir eso alegremente como tampoco lo podrías hacer en una película.

Entiendo lo que quieres decir con material creado de manera artificial, pero creo que a la larga esas expresiones faciales que van de la mano con los diálogos y actuaciones capturados en la fase de mocap van a ser insustituibles.
Rvilla87 escribió:
mocolostrocolos escribió:Otra cosa es que estén por debajo del material original, cosa que va a ocurrir SIEMPRE en este tipo de medio, donde se lleva haciendo sincronización labial y facial desde hace casi 20 años.

Decir que el original SIEMPRE va a ser mejor en este tipo de medio cuando hay ejemplos como Cyberpunk tan recientes me parece raro, y no parece que confíes mucho en la constante evolución de la tecnología.



A mi el doblaje original en películas con personas reales me parece estupendo y casi sin discusión es la mejor opción (alguna excepción con actores con voz muy fea?), pero en el resto de material creado de forma artificial (ya sea videojuegos, películas o series de dibujos, etc.) si existe el doblaje en español intento comparar las voces en inglés y en español a ver si las de español están a buen nivel y me "creo" los personajes.

La mayoría de problemas que le veo a los doblajes en español es que los niños me parece que suelen estar muy mal doblados, ya sea porque los niños por lo general no saben actuar, o porque los dobla una persona mayor que no sabe poner voz de niño y la voz no encaja del todo.

Los doblajes de niños la mayoría de las veces los hacen mujeres adultas poniendo voces (independientemente de si son niños o niñas), los niños lo normal es que no tengan capacidad para doblar (y muchas veces tampoco para actuar, hablando de niños, no de adolescentes), no la tienen ni los famosos de turno que contratan no sé por qué la van a tener unos niños. Los doblajes profesionales son profesionales porque los hacen profesionales, no un niño o un famoso.

Y sí, yo prefiero a una actriz de doblaje poniendo voz de niño (con una voz que nunca oirás a un niño) que a un niño doblando que tiene menos énfasis, entusiasmo, naturalidad y sentimiento que un plátano.
178963 respuestas