› Foros › Multiplataforma › General
Rai_Seiyuu escribió:De echo a mi me encantan esa clase de flipadas
Tukaram escribió:por cierto Snake de personaje "estandar" no tiene nada y no hace las cosas porque si es el mejor soldado del mundo entrenado desde crio para ser la maquina de matar perfecta su estado fisico es increible y bla bla bla y si en el sons of liberty es capaz de esquivar balas en este que esta aun mas jovenzano ni te cuento
a y un ultimo detalle todas las flipadas del Twin snakes se quedan en nada al lado de
" tachan MUNICION ILIMITADA porque si " en el Sons of Liberty de nuevo Snake es capaz de sacar municion ilimitada para cualuier arma de un trapo (cual mago de una chistera) cualquier flipada anterior o posterior que le hagan hacer despues de eso es lo mas normal del mundo
asi que lo siento pero escudarse en las Flipadas (cuando es algo tremendamente normal y comun en la saga) para tildar el TS de mierda no cuela
respecto a la BSO sin ser mala tampoco entendere porque la cambiaron y tampoco es tan distinta a la original
VahnFannel escribió:Pues a mi Twin Snakes no me gusta lo mas mínimo. ¿Por qué? Básicamente por dos motivos:
1- La BSO. Jugar Metal Gear Solid 1 sin ésto:
http://www.youtube.com/watch?v=G4UspBs3DGQ
Es no jugarlo.
2- Las flipadas en momentos y personajes que no corresponden.
Por que amigos, ÉSE es el problema. No es "las flipadas" a secas, es quien, como y/o cuando las realizen. ¿Que meten en la saga un personaje que por X motivos es ultra ágil y es capaz de correr por las paredes, techos, saltar saltos gigantes, etc? PERFECTO, lo adoraré. Por mi como si meten argumentalmente un personaje que es capaz de comer arena y cagar pistolas mientras baila capoeira. Ahora, que un personaje "estandar" lo haga, y encima por que si, no me gusta una puta mierda.
Por ejemplo todas las escenas de Gray Fox en Twin Snakes me parecen estupendas, es un personaje que tiene "lógica" dentro del juego que sea capaz de hacer cualquier tipo de flipada. Pero de ahí a que las haga igual o mas locas Snake y encima la mayoría de veces "por que sí"... Hay un ENORME trecho.
Cosas como ésta:
http://www.youtube.com/watch?feature=pl ... OTc#t=235s (3:34 - 4:04)
¿Por qué?
BSTCloud escribió:Se te ha olvidado que no está doblado al castellano, eso aumenta su nivel de mierdosidad más aún.
y porque tiene una "mierda " de BSO que no se parece en nada a la original
Original
http://www.youtube.com/watch?v=JkqRENxckS0
http://www.youtube.com/watch?v=tTn-ibyx ... re=related
Twin Snakes
http://www.youtube.com/watch?v=hoJ0UOJzNWY
http://www.youtube.com/watch?v=KX_h2Ltr1us
shinigamizanp escribió:Hayter>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>Vallés
Tukaram escribió:Pues nada ala para vosotros la perra Gorda Twin snakes es una puta mierda porque Snake es mas acrobatico de lo normal (que no lo es simplemente en la PSX poor su FALTA de potencia no pudo kojima hacer asi los videos ) eso si la 4º parte es una diosada porque Raiden es capaz de pelear sin brazos con una Katana en la boca y ganar y tener la secuencia de pedida de mano mas ridicula de la historia
Zack_VII escribió:Twin snakes mola y considero que snake dando volteretas esta a un nivel muy light en cuanto a flipadez en lo que se ha llegado a ver en esta saga de manos de Kojima xD, y no se, una 1a persona opcional y un freeze no creo sinceramente que transforme el juego xD yo lo jugué igual que el original, usando alguna vez la 1a persona y poco mas.... .
P.D: Hayter es muy grande, y vallés otro grande, no sabria con cual quedare, por cierto, descubrí el otro dia que hayter es guionista de las pelis de x-men xD.
OscarKun escribió:Ni Hayter, ni Valles ni leches... el mejor doblador de Snake es Akio Ohtsuka, su voz original japonesa.
E jugado a todos los Metal Gear en japones y no puedo imaginarme a Snake/Big Boss con otra voz que no sea la de este grandisimo seiyuu.
La primera vez que jugue a un Metal Gear en ingles y escuche a Snake me quede...
David Hayter me parece el actor de doblaje mas sobrevalorado de la historia... su voz me parece patetica...
¿Alguno de vosotros a escuchado a este tio hablando normal y corriente?... Pues ninguno lo reconoceriais, porque el tio fuerza la voz de una manera exagerada... si querian a un actor con voz grave los habria a patadas y sin necesidad de que tengan que forzar la voz...
Escuchad a Alfonso Valles hablar sin doblar y su tono es exactamente igual que en los doblajes. Y de Akio Ohtsuka ya ni hablemos...
El doblaje español del primer Metal era muy bueno... en su epoca. Hoy ya a sido superado por muchos juegos. Aun asi Valles y Coello hicieron un trabajo estupendo.
Por cierto, el Remake del primer Metal de la Cube a mi me gusto mucho. Una pena que lo programara un estudio occidental. Graficamente es inferior al MGS2 de la PS2, algo que no tiene logica siendo la Cube una maquina mucho mas potente.
Turyx escribió:Actores de doblaje que cambian su voz con cada personaje?! QUE DESFACHATEZ! QUE LE DENUNCIEN POR FRAUDE!!
Turyx escribió:Que por qué tiene que forzar la voz? Por esto:
http://www.youtube.com/watch?v=NRXKkUhe_B0
Y el resto de los humanos que no entendemos japones y si ingles o español ¿para que queremos un juego con audio japones?
OscarKun escribió:Turyx escribió:Que por qué tiene que forzar la voz? Por esto:
http://www.youtube.com/watch?v=NRXKkUhe_B0
Ahh, vale muy bien... ahora lo entiendo todo...
OscarKun escribió:Ni Hayter, ni Valles ni leches... el mejor doblador de Snake es Akio Ohtsuka, su voz original japonesa.
E jugado a todos los Metal Gear en japones y no puedo imaginarme a Snake/Big Boss con otra voz que no sea la de este grandisimo seiyuu.
La primera vez que jugue a un Metal Gear en ingles y escuche a Snake me quede...
David Hayter me parece el actor de doblaje mas sobrevalorado de la historia... su voz me parece patetica...
¿Alguno de vosotros a escuchado a este tio hablando normal y corriente?... Pues ninguno lo reconoceriais, porque el tio fuerza la voz de una manera exagerada... si querian a un actor con voz grave los habria a patadas y sin necesidad de que tengan que forzar la voz...
Escuchad a Alfonso Valles hablar sin doblar y su tono es exactamente igual que en los doblajes. Y de Akio Ohtsuka ya ni hablemos...
El doblaje español del primer Metal era muy bueno... en su epoca. Hoy ya a sido superado por muchos juegos. Aun asi Valles y Coello hicieron un trabajo estupendo.
Por cierto, el Remake del primer Metal de la Cube a mi me gusto mucho. Una pena que lo programara un estudio occidental. Graficamente es inferior al MGS2 de la PS2, algo que no tiene logica siendo la Cube una maquina mucho mas potente.
Suso_2209 escribió:q opinais sobre el portable ops y el peace walker? aportan algo importante a la historia de metal gear?
OscarKun escribió:Turyx escribió:Que por qué tiene que forzar la voz? Por esto:
http://www.youtube.com/watch?v=NRXKkUhe_B0
Ahh, vale muy bien... ahora lo entiendo todo...Y el resto de los humanos que no entendemos japones y si ingles o español ¿para que queremos un juego con audio japones?
Yo tampoco entiendo el Japones... pero me encantan esas voces. Y el 90% de las personas tampoco entendemos el Ingles, asi que estamos en las mismas... por eso digo que para mi, lo ideal seria en japones con sub en Español.
OscarKun escribió:Ni Hayter, ni Valles ni leches... el mejor doblador de Snake es Akio Ohtsuka, su voz original japonesa.
E jugado a todos los Metal Gear en japones y no puedo imaginarme a Snake/Big Boss con otra voz que no sea la de este grandisimo seiyuu.
La primera vez que jugue a un Metal Gear en ingles y escuche a Snake me quede...
David Hayter me parece el actor de doblaje mas sobrevalorado de la historia... su voz me parece patetica...
¿Alguno de vosotros a escuchado a este tio hablando normal y corriente?... Pues ninguno lo reconoceriais, porque el tio fuerza la voz de una manera exagerada... si querian a un actor con voz grave los habria a patadas y sin necesidad de que tengan que forzar la voz...
Escuchad a Alfonso Valles hablar sin doblar y su tono es exactamente igual que en los doblajes. Y de Akio Ohtsuka ya ni hablemos...
El doblaje español del primer Metal era muy bueno... en su epoca. Hoy ya a sido superado por muchos juegos. Aun asi Valles y Coello hicieron un trabajo estupendo.
Por cierto, el Remake del primer Metal de la Cube a mi me gusto mucho. Una pena que lo programara un estudio occidental. Graficamente es inferior al MGS2 de la PS2, algo que no tiene logica siendo la Cube una maquina mucho mas potente.
No comparto tu opinion es mas cuando un PJ occidental tiene una voz oriental por muy buena que sea me chirria demasiado Si Snake fuera asiatico otra cosa seria
es como poner voz de mujer a bruce willis por ej como que no pega nada
y el doblaje español del 1º metal gear era muy bueno en su epoca y SIGUE siendolo hoy dia que yo sepa no se ha vuelto peor con los años sigue siendo el mismo doblaje de calidad
vamos que yo sepa no se escucha peor con el paso del tiempo o algo asi
y los graficos no es cierto por ej los pj enemigos o los soldados del MGS2 tenian 3 dedos de la mano juntos para ahorrar recursos (por ej con ocelot se ve claramente) o las texturas de los uniformes y la ropa sin embargo en el TS tienen los 5 dedos separados y las ropa mas detallada
Eso se llama actuar es a lo que se suelen dedicar los llamados actores.
sedgraven2 escribió:Y el resto de los humanos que no entendemos japones y si ingles o español ¿para que queremos un juego con audio japones? El poco ambiente que crea eso seria un desperdicio de dinero en costes, amen del mercado que quitaria.
sedgraven2 escribió:Y el resto de los humanos que no entendemos japones y si ingles o español ¿para que queremos un juego con audio japones
sedgraven2 escribió:Si vaya lo mismo es escucharlo que leerlo y no fijarte bien en la escena
VahnFannel escribió:sedgraven2 escribió:Si vaya lo mismo es escucharlo que leerlo y no fijarte bien en la escena
Llevo prácticamente toda mi vida viendo todas las películas, series y videojuegos en el idioma original (ya sea ingles, japones, koreano, frances...) con subtítulos, y te digo que si, es lo mismo.
Eso de "hay shurmano que no veo bien lo que pasa mientras leo!!!11!!" sólo pasa los primeros días.
OscarKun creo que eres el unico del planeta que odia a Hayter como snake
y respecto a lo otro sigo diciendo que no es cierto si otacon da verguenza ajena(que tambien creo que solo te pasa a ti ) los soldados Usa del "tanque" del 2 con detalles nulos con esas armas de PSX dan arcadas constantes porque mira que estan mal hechos eh
Tukaram escribió:No es cierto cada dia hay muchisimos mas videojuegos con dialogos ingame y no solo en secuencias de video
como muchos rpg o Shooters como Metro 2033 COD Bioshock Halo los Ace combat etc etc (y te aseguro que en esos ejemplos mismamente pocas veces hay dialogos en partes tranquilas )
por ej en Halo1 el nivel de la Biblioteca si los comentarios de 343 gulty spark estuviesen subtulados perderias valosisima informacion CLAVE para entender la historia posterior por no decir que con lo que es dicho nivel si te parases a leer los subtitulos te reventarian continuamente (si ya lo hacen poniendo el 100% de tu atencion en sobrevivir no me quiero ni inmaginar si encima tienes que mirar subtitulos )
y la calidad de los subtitulos tiene MUCHISIMO que ver si los subtitulos son ilegibles pequeños o esta mal traducido el dialogo pierdes mas tiempò traduciendo y entendiendolo que pasa que simplemente escuchandolo o leyendo y aun te pierdes muchos mas detalles
Si un mal doblaje apecta negativamente a un videojuego unos subtitulos mal hechos es incluso peor
y porcierto pocas veces puedes pararte en una persecucion del GTA para escuchar bien lo que me estan diciendo
asi que ese "apaño" no suele servir practicamente nunca amen de que jode totalmente el ritmo del juego y la situacion que leches es eso de pararte en una persecucion a toda velocidad para enterarte que coño te estan diciendo ?
que sentido o gracia le ves a eso ? no te das cuenta de lo absurdo de la situacion en si misma ?
por no hablar de las pistas visuales por ej alguna imagen de fondo o algun movimiento sutil o pista o detalle que si no estas atento te lo vas a perder y desde luego si estas atento a leer subtitulos te los PIERDES si si o si
asi que lo siento amigo pero decir que puedes prestar la misma atencion 100% a un juego doblado que a uno subtitulado no es cierto
ademas cuando se habla de doblaje/subtitulos se refiere a TODO el juego en si no a las comodas secuencias de video donde no tiene nada que mirar
que hoy dia tampoco porque si estas leyendo alguna parrafada subtitulada como te salga un QTE y te pille con la guardia baja que ?
Salu2