[Hilo Oficial] Too Human

Pues ná. yo se de uno que se va a pillar la version sparrow cuando salga la paleto version. luego se quejan de la pirateria pero es que quieren, pagar 60-70 € por un juego que viene doblado en todos lo idiomas menos en el nuestro y siempre somos los ultimos para todo. en fin habrá que replantearse la situacion.
quizás el que se tiene que replantear la situación eres tu, sinó te gusta o te sientes estafado no lo compres y punto
xasis escribió:quizás el que se tiene que replantear la situación eres tu, sinó te gusta o te sientes estafado no lo compres y punto

si ese comentario es por lo que yo he dicho: pues no quiero darle importancia a un comentario tan "mega guay " como el tuyo.Yo solo he dado una información que creo que la gente debia saber. El juego no vendrá doblado en español y creo que es un tema de bastante importancia. Y para tu informacion no me lo voy a comprar porque me lo van a regalar.. tranqui colega !!!!

Pd: XDDD hay maneras más amenas o amables de decir la cosas.
kashina28 escribió:
xasis escribió:quizás el que se tiene que replantear la situación eres tu, sinó te gusta o te sientes estafado no lo compres y punto

si ese comentario es por lo que yo he dicho: pues no quiero darle importancia a un comentario tan "mega guay " como el tuyo.Yo solo he dado una información que creo que la gente debia saber. El juego no vendrá doblado en español y creo que es un tema de bastante importancia. Y para tu informacion no me lo voy a comprar porque me lo van a regalar.. tranqui colega !!!!

Pd: XDDD hay maneras más amenas o amables de decir la cosas.


tienes razon, mi mensaje parecio algo rudo pero no iba por ahi precisamente, aunque me alegra de que te parezca mega guay, por otro lado estoy contigo en que no voy a dejarme 70 € en este juego, saludos
Segun play-asia la version asiatica si es region free... Me fio y me lo pillo o mejor espero a que alguien lo confirme? XD

EDIT: Va, me he fiado y me lo he pillado, que veo que se les esta terminando porque ya lo limitan a 1 juego por cliente...
buenooooo pos otro juego que se lo pueden meter por el culo,una pena,tenia mono de un juego estilo Baldur's gate Dark alliance [mamaaaaa] [mamaaaaa]
a m i la demo me gusto bastante, es algo jodido el combate, pero se acabara acostumbrando uno, lo que si es una putada, es el doblaje, pero por lo menos traera subtitulos, y si dicen algo importante por voz, supongo que lo subtitularan, aun asi es de cajon, estamos en el territorio PALeto
xasis escribió:
kashina28 escribió:
xasis escribió:quizás el que se tiene que replantear la situación eres tu, sinó te gusta o te sientes estafado no lo compres y punto

si ese comentario es por lo que yo he dicho: pues no quiero darle importancia a un comentario tan "mega guay " como el tuyo.Yo solo he dado una información que creo que la gente debia saber. El juego no vendrá doblado en español y creo que es un tema de bastante importancia. Y para tu informacion no me lo voy a comprar porque me lo van a regalar.. tranqui colega !!!!

Pd: XDDD hay maneras más amenas o amables de decir la cosas.


tienes razon, mi mensaje parecio algo rudo pero no iba por ahi precisamente, aunque me alegra de que te parezca mega guay, por otro lado estoy contigo en que no voy a dejarme 70 € en este juego, saludos


Hola colega. me alegro que quede el tema claro. si lo decias por que fuese a pillar la version sparrow del juego, tranqui ha sido un mal entendido no pasa nada
En gamehubs desde donde mandan los juegos? y que región suelen tener NTSC USA o Asia?. Llegan certificados?
Lo de los subtitulos mal implementados ya se veia en la demo, no solo en las batallas algunas voces en off tampoco salian subs

Me parece un enorme desproposito y encima lo del coop

Una pena pq la demo me gusto, pero esa cantidad de fallos es imperdonable, si lo traduces lo traduces pero que no vengan con mkierdas a medio terminar encima que no lo doblan
tiene live?

si este juego no tiene live me parece que entre que no viene doblado y eso asta que no este en precio reducido ni me intereso por el
pedrinxerez escribió:tiene live?

si este juego no tiene live me parece que entre que no viene doblado y eso asta que no este en precio reducido ni me intereso por el


tenia modo cooperativo de 4 jugadores sino recuerdo mal, espero que el Dead 4 left no suponga un chasco como este
Issun está baneado por "Lagunamov"
dark-kei escribió:esto es q es region free?
http://www.play-asia.com/paOS-13-71-dw-49-en-70-1ij1.html

Si.
Issun escribió:
dark-kei escribió:esto es q es region free?
http://www.play-asia.com/paOS-13-71-dw-49-en-70-1ij1.html

Si.


Los idiomas y todo eso es iwal que aqui no? osea con los subs en español no?
Ah, ¡que bien! supongo que la excusa de que la gente se quejo (y con RAZON) del penoso doblaje al castellano del Blue Dragon les ha valido para no doblar el Lost Odyssey, el Mass Effect y ahora este. Igual dentro de dos o tres años seguiran diciendo que no van doblar los juegos al castellano no vaya a ser que alguien se queje. Pues nada, a pedir la version ASIA y me ahorro unos euritos. Otra vez a llamar al GAME para cancelar una reserva (y ya van dos esta semana contando el Infinite Undiscovery).
ESPAÑA: Pais de PALetos y aPALeados cawento
En gamehubs desde donde mandan los juegos? y que región suelen tener NTSC USA o Asia?. Llegan certificados?
he jugado a la demo(llego un poco tarde, lo se) y me ha parecido un gran juego quitando lo ortopedica que es la jugabilidad. Ahora bien, con una jugabilidad asi no se va a ningun lado, asi que no creo que me lo compre.
Dinerillo que me ahorro con este juego....ya pueden cambiar en el 2 si no mal vamos.
unknown escribió:Ah, ¡que bien! supongo que la excusa de que la gente se quejo (y con RAZON) del penoso doblaje al castellano del Blue Dragon les ha valido para no doblar el Lost Odyssey, el Mass Effect y ahora este. Igual dentro de dos o tres años seguiran diciendo que no van doblar los juegos al castellano no vaya a ser que alguien se queje. Pues nada, a pedir la version ASIA y me ahorro unos euritos. Otra vez a llamar al GAME para cancelar una reserva (y ya van dos esta semana contando el Infinite Undiscovery).
ESPAÑA: Pais de PALetos y aPALeados cawento


para que hagan un doblaje de mierda mejor que no lo doblen,si lo hacen en condiciones por mi perfecto,pero para que jodan el juego mejor que se lo ahorren,solo hay que ver el de star wars,madre mia vaya doblaje...........si fuesen buenos como el bioshobk,pero esos se cuentan con una mano
dark-kei escribió:
Issun escribió:
dark-kei escribió:esto es q es region free?
http://www.play-asia.com/paOS-13-71-dw-49-en-70-1ij1.html

Si.


Los idiomas y todo eso es iwal que aqui no? osea con los subs en español no?

sip esta en castellano, en los comentarios del juego avajo te pone subt en castellano, osea la version asia es region free y en castellano
¿Queréis un doblaje tan malo como el del nuevo Star Wars? ¿eh? ¿eh? ¿como el de Blue Dragon? lo de piratear porque no te DOBLAN un juego es la excusa más patética que he oído para piratear en AÑOS. ¿Porqué no pirateáis un Metal Gear Solid 4? ¿El Soul Calibur? ¿Los Fainal Fantasis? ¿El Ninja Gaiden 2? Alomejor oyendo algo de inglés se os pega, pero cuidao' que aprender es pecado.


LLORICAS.
pakoito escribió:¿Queréis un doblaje tan malo como el del nuevo Star Wars? ¿eh? ¿eh? ¿como el de Blue Dragon? lo de piratear porque no te DOBLAN un juego es la excusa más patética que he oído para piratear en AÑOS. ¿Porqué no pirateáis un Metal Gear Solid 4? ¿El Soul Calibur? ¿Los Fainal Fantasis? ¿El Ninja Gaiden 2? Alomejor oyendo algo de inglés se os pega, pero cuidao' que aprender es pecado.


LLORICAS.


[risita] [risita]
snk128 está baneado por "usar clon para saltarse baneo por estafas en CV"
El otro dia vi la demo de este juego en casa de un colega y la verdad que no pinta mal,pero los enemigos son todos muy parecidos.
pakoito escribió:¿Queréis un doblaje tan malo como el del nuevo Star Wars? ¿eh? ¿eh? ¿como el de Blue Dragon? lo de piratear porque no te DOBLAN un juego es la excusa más patética que he oído para piratear en AÑOS. ¿Porqué no pirateáis un Metal Gear Solid 4? ¿El Soul Calibur? ¿Los Fainal Fantasis? ¿El Ninja Gaiden 2? Alomejor oyendo algo de inglés se os pega, pero cuidao' que aprender es pecado.


LLORICAS.


A ver ¿que obligación tengo yo de aprender ingles para jugar a un JUEGO?, si vivo en ESPAÑA quiero los juegos en MI IDIOMA, me parece perfectamente justificable que la gente no quiera pagar 60-70€ por un juego que no viene en su idioma, porque para variar somos europa para lo malo, tendrían que hacer que los juegos que no salieran en nuestro idioma no se pudieran comercializar aquí, total para los listos como tu siempre estaría la importación para tenerlo en VO..... en fin lo que hay que leer.
Si no quieres gastarte un dinero en un juego que no satisface tus necesidades básicas (bien sea por que no te divierte, bien sea por que no te gusta la temática, bien sea por que ya tienes algún juego similar, etc) la opción correcta es no comprártelo. Pero no decir que te lo vas a piratear. Eso es de ser un sinvergüenza, y por gente así, España seguirá siendo uno de los países con más piratería.

Y os recuerdo que las copias piratas no entran en las estadísticas de las compañías. Y si las estadísticas dicen que en España se venden pocos juegos, ninguna compañía va a gastarse el dinero necesario en doblar o traducir juegos a nuestro idioma.

Gracias por ayudar a matar las posibilidades de ver juegos en nuestro idioma.
Sheri escribió:Si no quieres gastarte un dinero en un juego que no satisface tus necesidades básicas (bien sea por que no te divierte, bien sea por que no te gusta la temática, bien sea por que ya tienes algún juego similar, etc) la opción correcta es no comprártelo. Pero no decir que te lo vas a piratear. Eso es de ser un sinvergüenza, y por gente así, España seguirá siendo uno de los países con más piratería.

Y os recuerdo que las copias piratas no entran en las estadísticas de las compañías. Y si las estadísticas dicen que en España se venden pocos juegos, ninguna compañía va a gastarse el dinero necesario en doblar o traducir juegos a nuestro idioma.

Gracias por ayudar a matar las posibilidades de ver juegos en nuestro idioma.


+100.
CASTIGADOR escribió:
pakoito escribió:¿Queréis un doblaje tan malo como el del nuevo Star Wars? ¿eh? ¿eh? ¿como el de Blue Dragon? lo de piratear porque no te DOBLAN un juego es la excusa más patética que he oído para piratear en AÑOS. ¿Porqué no pirateáis un Metal Gear Solid 4? ¿El Soul Calibur? ¿Los Fainal Fantasis? ¿El Ninja Gaiden 2? Alomejor oyendo algo de inglés se os pega, pero cuidao' que aprender es pecado.


LLORICAS.


A ver ¿que obligación tengo yo de aprender ingles para jugar a un JUEGO?, si vivo en ESPAÑA quiero los juegos en MI IDIOMA, me parece perfectamente justificable que la gente no quiera pagar 60-70€ por un juego que no viene en su idioma, porque para variar somos europa para lo malo, tendrían que hacer que los juegos que no salieran en nuestro idioma no se pudieran comercializar aquí, total para los listos como tu siempre estaría la importación para tenerlo en VO..... en fin lo que hay que leer.
Me parece muy bien que no lo compres ni pagues 70€, pero no me vengas que lo vas a piratear para castigar a la compañía. Y no es justificable por ninguna ley ni derecho natural que los programas, películas, videojuegos, webs, canciones, series, documentales o porno deban de ser doblados al castellano. ¿Te bajas un album de Linkin Park porque cantan en inglés para castigar a la discográfica?

Te tendrían que mandar a Portugal unos añitos que allí no doblan nada y medio país sabe inglés, a ver si te seguías quejando.
Sheri escribió:Si no quieres gastarte un dinero en un juego que no satisface tus necesidades básicas (bien sea por que no te divierte, bien sea por que no te gusta la temática, bien sea por que ya tienes algún juego similar, etc) la opción correcta es no comprártelo. Pero no decir que te lo vas a piratear. Eso es de ser un sinvergüenza, y por gente así, España seguirá siendo uno de los países con más piratería.


Hay cosas mucho peores que la piratería en españa y muchísimo mas urgentes de resolver, que conste que yo compro asiduamente juegos, y no me voy a quedar sin un MGS4 por tener las voces en ingles, pero al menos la traducción al español es bastante correcta, no como en otros juegos, pero vamos no creo que seamos menos que el resto de europa, aunque si nos tratan de esa manera, hay verdaderos truños en xbox360 doblados al español y juegos que despiertan un mínimo de interés como este ni se molestan, es un circulo vicioso, no se dobla por piratería y como no lo doblan pues tampoco se compran, eso y que se columpian muchísimo con los precios, no hay mas que ver que este juego costara en españa los 60€ y en play.com lo tienes a la mitad.

pakoito escribió:Me parece muy bien que no lo compres ni pagues 70€, pero no me vengas que lo vas a piratear para castigar a la compañía. Y no es justificable por ninguna ley ni derecho natural que los programas, películas, videojuegos, webs, canciones, series, documentales o porno deban de ser doblados al castellano. ¿Te bajas un album de Linkin Park porque cantan en inglés para castigar a la discográfica?

Te tendrían que mandar a Portugal unos añitos que allí no doblan nada y medio país sabe inglés, a ver si te seguías quejando.


¿Tu de que vas?, vivo en ESPAÑA, no en portugal, y como vivo en ESPAÑA quiero las cosas en MI IDIOMA ¿te lo repito de nuevo o te cuesta ENTENDERLO?, mi IDIOMA ES EL ESPAÑOL, no se cual sera el tuyo, pero ni tengo obligación ni necesidad de tener que jugar un juego en otro idioma que no sea el mio, ni por imposición de nadie ni por ideas como los tuyas MAJETE.

De verdad que hay que joderse con las respuestas de segun que gente....

PD: no he dicho NADA de piraterar, a si que no se de que hablas, si me gusta me lo compro si no le dan por saco, punto.
¿Tu de que vas?, vivo en ESPAÑA, no en portugal, y como vivo en ESPAÑA quiero las cosas en MI IDIOMA ¿te lo repito de nuevo o te cuesta ENTENDERLO?, mi IDIOMA ES EL ESPAÑOL, no se cual sera el tuyo, pero ni tengo obligación ni necesidad de tener que jugar un juego en otro idioma que no sea el mio, ni por imposición de nadie ni por ideas como los tuyas MAJETE.

De verdad que hay que joderse con las respuestas de segun que gente....

PD: no he dicho NADA de piraterar, a si que no se de que hablas, si me gusta me lo compro si no le dan por saco, punto.
¿Tu lees lo que escribo? he de suponer que no, asi que paso de discutir. Que disfrutes el juego.
CASTIGADOR escribió:
Sheri escribió:Si no quieres gastarte un dinero en un juego que no satisface tus necesidades básicas (bien sea por que no te divierte, bien sea por que no te gusta la temática, bien sea por que ya tienes algún juego similar, etc) la opción correcta es no comprártelo. Pero no decir que te lo vas a piratear. Eso es de ser un sinvergüenza, y por gente así, España seguirá siendo uno de los países con más piratería.


Hay cosas mucho peores que la piratería en españa y muchísimo mas urgentes de resolver, que conste que yo compro asiduamente juegos, y no me voy a quedar sin un MGS4 por tener las voces en ingles, pero al menos la traducción al español es bastante correcta, no como en otros juegos, pero vamos no creo que seamos menos que el resto de europa, aunque si nos tratan de esa manera, hay verdaderos truños en xbox360 doblados al español y juegos que despiertan un mínimo de interés como este ni se molestan, es un circulo vicioso, no se dobla por piratería y como no lo doblan pues tampoco se compran, eso y que se columpian muchísimo con los precios, no hay mas que ver que este juego costara en españa los 60€ y en play.com lo tienes a la mitad.

pakoito escribió:Me parece muy bien que no lo compres ni pagues 70€, pero no me vengas que lo vas a piratear para castigar a la compañía. Y no es justificable por ninguna ley ni derecho natural que los programas, películas, videojuegos, webs, canciones, series, documentales o porno deban de ser doblados al castellano. ¿Te bajas un album de Linkin Park porque cantan en inglés para castigar a la discográfica?

Te tendrían que mandar a Portugal unos añitos que allí no doblan nada y medio país sabe inglés, a ver si te seguías quejando.


¿Tu de que vas?, vivo en ESPAÑA, no en portugal, y como vivo en ESPAÑA quiero las cosas en MI IDIOMA ¿te lo repito de nuevo o te cuesta ENTENDERLO?, mi IDIOMA ES EL ESPAÑOL, no se cual sera el tuyo, pero ni tengo obligación ni necesidad de tener que jugar un juego en otro idioma que no sea el mio, ni por imposición de nadie ni por ideas como los tuyas MAJETE.

De verdad que hay que joderse con las respuestas de segun que gente....

PD: no he dicho NADA de piraterar, a si que no se de que hablas, si me gusta me lo compro si no le dan por saco, punto.


Las compañias tampoco tienen ni obligacion, ni necesidad de tener que doblarte el juego si no les apetece.
Rubedo escribió:
CASTIGADOR escribió:
Sheri escribió:Si no quieres gastarte un dinero en un juego que no satisface tus necesidades básicas (bien sea por que no te divierte, bien sea por que no te gusta la temática, bien sea por que ya tienes algún juego similar, etc) la opción correcta es no comprártelo. Pero no decir que te lo vas a piratear. Eso es de ser un sinvergüenza, y por gente así, España seguirá siendo uno de los países con más piratería.


Hay cosas mucho peores que la piratería en españa y muchísimo mas urgentes de resolver, que conste que yo compro asiduamente juegos, y no me voy a quedar sin un MGS4 por tener las voces en ingles, pero al menos la traducción al español es bastante correcta, no como en otros juegos, pero vamos no creo que seamos menos que el resto de europa, aunque si nos tratan de esa manera, hay verdaderos truños en xbox360 doblados al español y juegos que despiertan un mínimo de interés como este ni se molestan, es un circulo vicioso, no se dobla por piratería y como no lo doblan pues tampoco se compran, eso y que se columpian muchísimo con los precios, no hay mas que ver que este juego costara en españa los 60€ y en play.com lo tienes a la mitad.

pakoito escribió:Me parece muy bien que no lo compres ni pagues 70€, pero no me vengas que lo vas a piratear para castigar a la compañía. Y no es justificable por ninguna ley ni derecho natural que los programas, películas, videojuegos, webs, canciones, series, documentales o porno deban de ser doblados al castellano. ¿Te bajas un album de Linkin Park porque cantan en inglés para castigar a la discográfica?

Te tendrían que mandar a Portugal unos añitos que allí no doblan nada y medio país sabe inglés, a ver si te seguías quejando.


¿Tu de que vas?, vivo en ESPAÑA, no en portugal, y como vivo en ESPAÑA quiero las cosas en MI IDIOMA ¿te lo repito de nuevo o te cuesta ENTENDERLO?, mi IDIOMA ES EL ESPAÑOL, no se cual sera el tuyo, pero ni tengo obligación ni necesidad de tener que jugar un juego en otro idioma que no sea el mio, ni por imposición de nadie ni por ideas como los tuyas MAJETE.

De verdad que hay que joderse con las respuestas de segun que gente....

PD: no he dicho NADA de piraterar, a si que no se de que hablas, si me gusta me lo compro si no le dan por saco, punto.


Las compañias tampoco tienen ni obligacion, ni necesidad de tener que doblarte el juego si no les apetece.
Porqué, si yo soy ESPAÑOL y vivo en ESPAÑA y hablo en CASTELLANO con MAYÚSCULAS por doquier y coletillas molonas PATALIEBRE.

pakoito escribió:Y no es justificable por ninguna ley ni derecho natural que los programas, películas, videojuegos, webs, canciones, series, documentales o porno deban de ser doblados al castellano.
robledo escribió:Las compañias tampoco tienen ni obligacion, ni necesidad de tener que doblarte el juego si no les apetece.
Ese es mi argumento también.
[/quote]Las compañias tampoco tienen ni obligacion, ni necesidad de tener que doblarte el juego si no les apetece.[/quote]

Si pero hay una cosa curiosa y es por que algunas peliculas estan obligadas a doblarse al catalan por ley y no hacen lo mismo con los videojuegos?
¿Os podiais dejar de tantas gilipolleces y decir un poco como está el juego? [+risas]
cuanta moralina anti pirateria hay ultimamente en estos foros.... ara resulta que somos todos angelitos....
El mio ya esta de camino, 33€ en Gamehubs.
Yo lo he pillado en play-asia finalmente (por ser region free) y por tener un cupon de 10$ sino a gamehubs de cabeza...
Shadowjbr escribió:Las compañias tampoco tienen ni obligacion, ni necesidad de tener que doblarte el juego si no les apetece.



entnces las pelis en ingles, los libros, periodicos, todo, por esa regla de tres, no digamos chorradas hombre
pakoito escribió:
pakoito escribió:Y no es justificable por ninguna ley ni derecho natural que los programas, películas, videojuegos, webs, canciones, series, documentales o porno deban de ser doblados al castellano.
robledo escribió:Las compañias tampoco tienen ni obligacion, ni necesidad de tener que doblarte el juego si no les apetece.
Ese es mi argumento también.


Esta claro que no tienen obligación, pero entonces no verán ni tres cuartos de los beneficios de ventas que sacan si las doblan. El problema de no doblar las cosas en un país como España es que dependiendo del producto puede ser un fracaso rotundo. Así que en parte si están obligadas a doblar.

Centrándonos en el software de entretenimiento (videojuegos), se doblan si ven que ese dinero se recuperará en las ventas. El problema esta en que muchas veces se dobla y solo se ven quejas por parte de los usuarios o las ventas no responden. El caso es que a los que les gusta la V.O siempre puede tirar de importación o en la mayoría de las veces cambiar las voces en las opciones de los juegos. Y son estos los primeros en quejarse y no se porque... si ellos les gusta la V.O. porque se quejan de que los juegos lleguen con doblaje malo. DEMAGOGIA PURA!!! pero en fin, así vamos...

Un saludo
bueno, ya lo he probado, cerca de 2 horas he estado jugando.

confirmo 100% (aunque ya se sabia) q la version asia trae subtitulos y menus de pantalla en castellano y es region free

El juego es pasable, no es una obra de arte, pero bueno que se puede jugar perfectamente, el tema de la camara y el control es muy raro, pero tb es verdad que te acostumbras y no pasa nada, podrian haberlo hecho mas tradicional, pero bueno que en 10 minutos ya lo dominas.

Lo que esta claro esque si no te gusto la demo el juego ni lo pruebes, pq es tal y como se mostraba en la demo.

Y sobre el tema de doblajes, yo pienso que para hacer un doblaje como el de Star Wars (la demo que hay en el bazar) mejor que no lo hagan, prefiero un juego en ingles subtitulado pero que tenga calidad, pq para hacer chapuzas que duelan a los oidos.... Pero una cosa sobre el juego, esta subtitulado pero no todo, menus del juego y algunos dialogos si, pero hay otros muchos durante el juego o durante algunas partes que han pasado completamente de subtitularlo y eso si q es una tomadura de pelo.
lo que dicen no esq sea muy dificil de entender, pero un juego o lo subtitulas o no, pero esto que han hecho a mi no me ha molado nada, hay cosas que estan en ingles totalmente y q creo q son importantes.

Lo que aun no he podido comprobar es si el cooperativo es la historia principal o si son otras "misiones" aparte de la historia
Llevo 5 horas y tengo algún apunte más: sólo están subtitulados los vídeos (que se hacen con el motor del juego), en cambio las escenas de transición, los diálogos con secundarios y las voces que te guían no lo están. Es decir, cuando te dicen "ve al salón del trono" lo dicen en inglés, si te acercas a un secundario para oir su texto lo hablará en inglés, si quieres algún extra de Lore estará en inglés, las voces de los menúes tipo "Elige tu clase, esta clase está especializada en armas" están sin subtitular...asi que ya podéis empezar con las peticiones online.

El combate no es que cambie demasiado a lo que hayas visto incialmente ya que los ataques se mantienen, y con una horita de práctica aprendes todos los combos de tu personaje. De todas formas he visto alguno que trae habilidades de otro personaje incorporadas.

Los objetos están clasificados como en Diablo, con sets, incomunes, raras y demás generadas aleatoriamente. La gestión del inventario es muy buena, pudiendo decirle qué objetos vender directamente según los recoges. Además hay huecos para runas y se les puede cambiar el color a voluntad. Los gráficos cumplen, las cinemáticas no llegan a la altura del Gears y el framerrate es de lo más inestable que he visto.

Pequeños bugs, personalización de armas y armaduras a lo diablo (aunque no tanto de habilidades) y una dificultad bastante ajustada, este juego es el Untold Legends de ésta consola.


cuanta moralina anti pirateria hay ultimamente en estos foros.... ara resulta que somos todos angelitos....
A mi lo que me patea es la excusa del doblaje para piratear. Si pirateas, pirateas porque no quieres pagar el juego y punto. Sin excusas. Y encima debes saber que con ello perjudicas las políticas de doblaje.

Esta claro que no tienen obligación, pero entonces no verán ni tres cuartos de los beneficios de ventas que sacan si las doblan. El problema de no doblar las cosas en un país como España es que dependiendo del producto puede ser un fracaso rotundo. Así que en parte si están obligadas a doblar.
Un éxito rotundo aquí es una cifra nimia a la proporcional con las ventas totales. Si encima vamos de víctimas y seguimos con este ritmo de piratería a este paso no se van a molestar ni en traducirlo, como ya hizo Squenix con el The World Ends With You.
Joer muy cutre eso de doblar algunas cosas si y otras no, tantos años y no podian dejar el proyecto acabado?
bakalap2 escribió:Joer muy cutre eso de doblar algunas cosas si y otras no, tantos años y no podian dejar el proyecto acabado?
Doblar no, subtitular. Fallo mío.
pakoito, los menus estan en español?, me refiero al menu de equipo y demas, mi ingles es penoso, y estoy pensando en pillarmelo por play-asia, pero me a echado un poco atras lo que as dicho.
Creo que me esperare unos meses a pillarlo por ebay baratillo.
Melkorian escribió:pakoito, los menus estan en español?, me refiero al menu de equipo y demas, mi ingles es penoso, y estoy pensando en pillarmelo por play-asia, pero me a echado un poco atras lo que as dicho.
Creo que me esperare unos meses a pillarlo por ebay baratillo.



los menus estan en español, no te preocupes x eso


a ver si alguien me aclara del todo lo del cooperativo
¿La versión PAL tampoco vendrá doblada? Ya sé, matadme, esta pregunta estará hecha 50.000 veces ...., pero lo digo por si es igual que la ASIA me pillo la ASIA y asi no espero al PAL ¬_¬
ArriDJ escribió:¿La versión PAL tampoco vendrá doblada? Ya sé, matadme, esta pregunta estará hecha 50.000 veces ...., pero lo digo por si es igual que la ASIA me pillo la ASIA y asi no espero al PAL ¬_¬



supongo que la version pal debe ser igual q la asiatica, es imperdonable lo de subtitular medio juego si y medio no, la verdad es para flipar
Yo nose vosotros... pero si pillais la asia os sale a mitad de precio y por lo visto es lo mismo, yo ya e encargado el mio XD ; el coop pone en meris q es de 2... lo que es una lastima.. pero weno
De 2 y solamente online, ahi me ha matado.
pakoito escribió:De 2 y solamente online, ahi me ha matado.


vale, pero lo que yo pregunto es si es la misma historia q 1player pero 2, o no, por que si le das a multijugador te sale para poner partidas por live pero en ningun sitio pone nada de cooperativo al darle a campaña
1148 respuestas