[Hilo Oficial] XBOX ONE X

LoSJaVieR95 escribió:@BILBOKOA pero esque este estudio, no da para nada más, lo dijieron hace tiempo.

Bastante que han sacado el proyecto hacia delante


El forza 7 esta en latino ?
@NucelarGen yo me refería al cuphead, que el supongo que era al que se refería.
jordi1986 escribió:Sé que os echaréis al cuello, pero MS no ha dejado de doblar los juegos, simplemente los doblan al español neutro, porque venden más consolas allí. Yo estoy jugando ahora forza 7 (por cierto, la puñetera leche en bicicleta, JUEGAZO) y en el selector de idiomas lo he puesto en mexicano y oye, para las 4 cosas que dicen más que sobrado, no me hace falta leer el texto.

Una vez dicho esto, por favor, no dejéis escapar el forza 7, el 5 me pareció malillo viniendo del 4, el 6 me pareció bueno, pero sin llegar al nivel del 4, pero en este 7 se han vuelto a salir, no tienen que pedalear ni nada los de la competencia... y cuando lo juegue en scorpio ya ni te digo.


Nadie ha dicho que no doblen los juegos al español, lo que se está diciendo es que ya NO DOBLAN AL CASTELLANO, pero sí los doblan al español latino/neutro.

Por mi parte no es criticar la lengua latinamericana, ni rollos. Pero prefiero enormemente que se doblen a mi lengua, español-castellano.

Si MS no dobla los juegos al castellano sus grandes exclusivos (no hablamos de títulos pequeños), es porque no les sale de los put*s huev*s, ni más ni menos. Hasta títulos de mucho menos presupuesto, incluso algún indie... Se ha doblado al castellano (y buenos doblajes). En España no se paga por cantidad de contenido doblado, ya puede ser mucho o poco, se paga por la cantidad de tiempo que invierten los dobladores. Puede salir por más, o por menos, pero que no nos vengan con historias de que es poco rentable ni "paparruchas".

MS: "Oye, que doblamos los juegos al español neutro/latino, que nos sale mucho más rentable, y ya con eso vale para todo el habla hispana."

Pues ale, muy bien. Ahí son sinceros, sin exponer excusas de por medio (como sí hacen). Pero como usuario, tengo la libertad de mostrar mi descontento (patalear, llorar... O cagarme en todo diréctamente) por ello. Dicho queda.
LoSJaVieR95 escribió:@NucelarGen yo me refería al cuphead, que el supongo que era al que se refería.


no no , que lo pregunto en serio . El CUPHEAD y el forza tienen doblaje latino ?
NucelarGen escribió:
LoSJaVieR95 escribió:@NucelarGen yo me refería al cuphead, que el supongo que era al que se refería.


no no , que lo pregunto en serio . El CUPHEAD y el forza tienen doblaje latino ?

Forza si cuphead ingles completo
BILBOKOA escribió:
Grinch escribió:Guste o no Doblados al español estan doblados. Podeis patalear ,llorar o vomitar.
Otra cosa es que querais el doblaje al castellano.

Pero bueno echaba de menos la cruzada de españa es el ombligo y caca lo demas.
Con lo facil que es comprarse una ps4 o una switch,en vez de sufrir tanto.

Os dejo ^^ No os resbaleis.


De verdad que... en fin, me callo. ¿Para qué decir ya nada más?


Por una vez estoy de acuerdo contigo, pero tiene una solución muy fácil, que el Gobierno saque una ley y listo como en Francia..

Juego que salga sólo en inglés pues nada, todo juego que venga en otro idioma aparte del inglés es obligatoria que salga en la lengua nacional..y tema resuelto..

Mientras tanto pues los doblará pero con el acento mexicano..que también te digo que lo prefiero al inglés..
santy2 escribió:
NucelarGen escribió:
LoSJaVieR95 escribió:@NucelarGen yo me refería al cuphead, que el supongo que era al que se refería.


no no , que lo pregunto en serio . El CUPHEAD y el forza tienen doblaje latino ?

Forza si cuphead ingles completo


Hoooooooostiaaaasss.... Pues eso es una mierda , mi mujer mata xD
Hombre bilbokoa, estaba un poco deprimido , no sabia si cancelar la xbox one edicion scorpio y pillarme la ps4 pro, menos mal que has vuelto por estos foros... ahora ya estoy mas contento, vuelvo a querer la scorpio !!! [jaja] [jaja] [jaja] [jaja]
@dicanio1 pues yo el dinero de la x lo gastaba en la pro.
Dudo mucho haya mas doblajes al castellano por parte de ms. Vamos ni el proximo gears se libra.

A menos que venda de mala manera en España.

Es mas si a mi me "molestara" tanto la xbox se habria ido hace tiempo.
Por suerte el español ao que lo doblan me parece bueno y su acento no me molesta
Grinch escribió:@dicanio1 pues yo el dinero de la x lo gastaba en la pro.
Dudo mucho haya mas doblajes al castellano por parte de ms. Vamos ni el proximo gears se libra.

A menos que venda de mala manera en España.

Es mas si a mi me "molestara" tanto la xbox se habria ido hace tiempo.
Por suerte el español ao que lo doblan me parece bueno y su acento no me molesta


segun me dijo en su momento lidia antes de cambiar de aires, los juegos que se lanzan en españa son analizados 1 a 1 desde redmon y hacen un estudio si sale rentable el doblarlos.

me aseguro que gears y halo seguramente si llegasen a españa doblados, los demás pues según se decida.
indigo_rs está baneado por "saltarse el ban con un clon"
Con que pongan selector de idioma para el español neutro es suficiente.
yo estoy de acuerdo con @dicanio1 y @BILBOKOA , se deberia sacar una ley como en francia y se acaban estos debates que hoy dia no deberian ni existir y no tener que conformarnos con neutro ni leches. [beer]
El doblaje es lo de menos, la traducción ya es otro cantar que debería ser un mínimo exigido, pero bueno.. ellos son los que tienen cifras y estudios.

El selector de idiomas in Game se pide desde hace años, pero debe ser dificil de implementar o no lo entiendo.
Para mi el que llegarán todos los juegos con textos al Castellano debería ser imprescindible, dicho eso, que Ms nos traiga los juegos sin doblar al Castellano me parece una vergüenza, estoy disfrutando muchísimo con el Forza 7, pero lo del idioma me parece indigno, joder que es Ms de otra compañía podría entenderlo pero las first party y las grandes compañías deberían traer los juegos doblados y que después cada uno juegue como quiera en VOSE o doblado, eso sí para mi el caso más sangrante es el de Rockstar con la pasta que ganan y ni doblan el juego me parece de tomarnos por tontos.
Dicen (que no lo sé ya que no lo he jugado), que el Quantum Break está doblado increíblemente bien al español latino. Actualmente estoy jugando al ReCore doblado al latino, y no me molesta.

No me quiero tampoco meter mucho en estos asuntos, pero obviamente es mejor tener un juego doblado perfectamente al castellano que no tenerlo. Es así de simple.
Meterles a los americanos un doblaje inglés londinense en los juegos, es inglés no?

Pues ya verás lo que tarda la marca Xbox en desaparecer.

Para mi no es lo mismo jugarlo en castellano que en español latino y si tengo que jugarlo así prefiero en su V.O.

No le deis más vueltas, se trata de cifras, estudios de mercado y pasta, si el mercado latino vende más es normal que miren más por él, si le meten castellano de Castilla pues tienen 2 millones de usuarios latinos protestando, si se los meten en latino solo tienen 200 eolianos dándoles por saco, los demás simplemente apagan, recogen, venden, compran y encienden ps4.
¿No había un hilo para lo de doblajes y subtítulos? Ahi podrían hablar largo y tendido.
Grinch escribió:@dicanio1 pues yo el dinero de la x lo gastaba en la pro.
Dudo mucho haya mas doblajes al castellano por parte de ms. Vamos ni el proximo gears se libra.

A menos que venda de mala manera en España.

Es mas si a mi me "molestara" tanto la xbox se habria ido hace tiempo.
Por suerte el español ao que lo doblan me parece bueno y su acento no me molesta



Es que si por el motivo que sea no sale doblado al español de España pues obviamente prefiero que lo doble igualmente al español de México yo no tengo problemas con el acento por raro que me parezca, para mi sigue siendo la misma lengua ..

Pero es verdad que no se explica muy bien porque no los doblan mientras en la play si lo hacen.. las ventas? Puede pero es que aún me acuerdo cuando doblado el the witcher al portugués cuando seguro que vender poco a los que hablan esa lengua..para mí tendrían que sacar una ley porque me parece ilógico que saquen un juego en 5 lenguas en nuestro país y una de esas 5 no sea el español. Más amor propio no estaría mal que hablamos de la segunda lengua más hablada..

Pero bueno, que mientras no suceda pues encantado que sea en español de México, al menos no tenemos que ir leyendo mientras estamos jugando..tambien puedo jugarlos en frances [+risas] que para eso lo hablo y entiendo perfectamente pero prefiero el español,, lo que si no me gusta es la falta de respeto de algunos hacia ele español de México como si fuera algo malo cuando no lo Es..
BlackBear escribió:Meterles a los americanos un doblaje inglés londinense en los juegos, es inglés no?


Yo no he dicho, ni por un segundo, que fuera lo mismo. No tergiversemos. Dije simplemente que no me molesta en exceso, aunque pudiendo elegir, prefiero el castellano, claro, al igual que los latinos elegirán el suyo propio.
joshicko escribió:yo estoy de acuerdo con @dicanio1 y @BILBOKOA , se deberia sacar una ley como en francia y se acaban estos debates que hoy dia no deberian ni existir y no tener que conformarnos con neutro ni leches. [beer]


Link a esa ley?
BlackBear escribió:Meterles a los americanos un doblaje inglés londinense en los juegos, es inglés no?

Pues ya verás lo que tarda la marca Xbox en desaparecer.

Para mi no es lo mismo jugarlo en castellano que en español latino y si tengo que jugarlo así prefiero en su V.O.

No le deis más vueltas, se trata de cifras, estudios de mercado y pasta, si el mercado latino vende más es normal que miren más por él, si le meten castellano de Castilla pues tienen 2 millones de usuarios latinos protestando, si se los meten en latino solo tienen 200 eolianos dándoles por saco, los demás simplemente apagan, recogen, venden, compran y encienden ps4.


La cuestión no es doblar a un español y pasar de otro. Es tan simple como el doblaje de ambas, español-castellano y español-latino/neutro. No sería la primera vez, ya son unos cuantos títulos compartiendo ambos doblajes. Todos felices sin dejar de lado a un mercado ni a otro.

Sobre lo de rentable o no... Por favor, hablamos de MS y de grandísimos exclusivos de peso.
djber escribió:No tiene 4k, ni antialising, ni lod, por no tener no tiene ni polígonos.... y les ha salido un juego de 10. Que bonito es este CUPHEAD [360º]


Totalmente de acuerdo. Magnífico juego hecho con un gusto exquisito.
@dicanio1 Que te compres una pro y punto.
[poraki]
Chicos, tengo el Recore y el Dead Rising 4 y me gustaria poder jugarlo con el doblaje latino. Hay alguna forma de poder jugarlos con dicho doblaje sin necesidad de cambiar el idioma de la xbox??

Por otro lado, me resigne y opte por cambiar el idioma de la consola a Mexicano, pero entonces el Halo 5 me sale con doblaje ingles...
joshicko escribió:yo estoy de acuerdo con @dicanio1 y @BILBOKOA , se deberia sacar una ley como en francia y se acaban estos debates que hoy dia no deberian ni existir y no tener que conformarnos con neutro ni leches. [beer]


Link a esa ley?


Imagen
lichis escribió:
joshicko escribió:yo estoy de acuerdo con @dicanio1 y @BILBOKOA , se deberia sacar una ley como en francia y se acaban estos debates que hoy dia no deberian ni existir y no tener que conformarnos con neutro ni leches. [beer]


Link a esa ley?


pufff ni idea de donde buscarlo jajaja, el BOE de alli no se ni donde mirarlo. se que existe y que fue muy sonada en su momento ....mas o menos dice/decia que todo contenido cultural que llegue a ese pais debe estar traducido y doblado al frances.

es mas y esto lo puede corroborar cualquier usuario catalan , que en la comunidad catalana existe dicha ley igual.

ley de la inercia por link.
Imagen

[poraki] [poraki] [sonrisa] [sonrisa]
@joshicko A mí me suena que es una leyenda, por eso digo, yo al menos no conozco nada más allá de la antigua ley "Bas Bauriol" y la (creo que actual) "Ley Toubon". Son leyes de política y defensa lingüística, pero rara vez suele salirse su aplicación de documentos de comunicación oficiales y ese tipo de cosas. Pero bueno, cierro aquí el offtopic.

En cualquier caso, si finalmente existe esa supuesta ley de la que todo el mundo habla pero que yo nunca he visto, el que la conozca que me la pase por privado, que me interesa.
lichis escribió:@joshicko A mí me suena que es una leyenda, por eso digo, yo al menos no conozco nada más allá de la antigua ley "Bas Bauriol" y la (creo que actual) "Ley Toubon". Son leyes de política y defensa lingüística, pero rara vez suele salirse su aplicación de documentos de comunicación oficiales y ese tipo de cosas. Pero bueno, cierro aquí el offtopic.

En cualquier caso, si finalmente existe esa supuesta ley de la que todo el mundo habla pero que yo nunca he visto, el que la conozca que me la pase por privado, que me interesa.


si me cruzo con ella te la presento... siendo francesa debe ser muy apasionada, por decirlo finamente jajajajaaj [looco]
troywii escribió:Chicos, tengo el Recore y el Dead Rising 4 y me gustaria poder jugarlo con el doblaje latino. Hay alguna forma de poder jugarlos con dicho doblaje sin necesidad de cambiar el idioma de la xbox??

Por otro lado, me resigne y opte por cambiar el idioma de la consola a Mexicano, pero entonces el Halo 5 me sale con doblaje ingles...


En el menú principal de Desde Rising 4, en opciones/idioma, pones español (México). Recuerda hacerlo antes de empezar a jugar la partida guardada porque ingame ya no te lo permite hacer. Yo lo estoy revisando con audio latino y me estoy viciando de lo lindo.
vserra83 escribió:
troywii escribió:Chicos, tengo el Recore y el Dead Rising 4 y me gustaria poder jugarlo con el doblaje latino. Hay alguna forma de poder jugarlos con dicho doblaje sin necesidad de cambiar el idioma de la xbox??

Por otro lado, me resigne y opte por cambiar el idioma de la consola a Mexicano, pero entonces el Halo 5 me sale con doblaje ingles...


En el menú principal de Desde Rising 4, en opciones/idioma, pones español (México). Recuerda hacerlo antes de empezar a jugar la partida guardada porque ingame ya no te lo permite hacer. Yo lo estoy revisando con audio latino y me estoy viciando de lo lindo.


Me lo apunto para cuando lo re-juegue en OneX, lo mismo con Recore.
Pues al final he puesto el Forza 7 en latino, que mejor que nada es pero vamos incompresible me parece que no lo hayan traducido, y encima con unos subtítulos enanos que dan sida.
Los Mass Effect o el The Witcher no me molestan jugarlos en inglés porque de general los diálogos son en parado y puedes leerlos pero en juegos que la mayoría del diálogo es en movimiento es un putadon porque aunque tengo un nivel medio de inglés siempre se te escapa algo.

Lo del Dead Rising 4 no lo sabía cuándo me de por volver a jugarlo lo pondré, y el quantum break que me espero a One X veré si se puede jugar en Vose sin perderse cosas o tendré que ponerlo también la latino, de todas formas vergonzoso que no se gasten el dinero en localizarlo en condiciones, esto hace 10-15 años podía ser normal pero a día de hoy me parece un insulto y dejo ya el temo porque me pongo de mala leche.

Ganas tengo el día 7 de abrir la caja de la One X y ponerme el Forza 7 a ver el salto de potencia. Feel true power.
Buenas a todos, llevo un rato por el hilo leyendo cosas sobre la ley francesa en los videojuegos, como pequeña aclaracion ya que resido en Francia os comento que en temas de leyes en 2014 salio una sobre contenido cultural si esta hecho en Francia deberia estar contar en sus idiomas con el Frances ya sea doblado o traducido.
De momento no existe ley que obligue a un estudio externo al país a llegar al idioma Frances, como ejemplo teneis muchos J-rpg en inglés etc...
Un saludo. [beer]
Hace años las consolas no tenían tanto público. Hoy Xbox no tiene tanto público en España. Es totalmente normal. Otra cosa es que no os guste.
Grinch escribió:@dicanio1 Que te compres una pro y punto.
[poraki]



No lo verán tus ojos [sati]

@lichis la he estado buscando y no la encuentro, para eso me tendría que meter en Google francés y paso..

Pero la ley existe en Francia y Alemania, eso es segurísimo, solo si un juego viene en ingles no es necesaria el doblaje pero si viene en más de una lengua es obligatorio si no, no se puede vender..
NosferatuX escribió:
vserra83 escribió:
troywii escribió:Chicos, tengo el Recore y el Dead Rising 4 y me gustaria poder jugarlo con el doblaje latino. Hay alguna forma de poder jugarlos con dicho doblaje sin necesidad de cambiar el idioma de la xbox??

Por otro lado, me resigne y opte por cambiar el idioma de la consola a Mexicano, pero entonces el Halo 5 me sale con doblaje ingles...


En el menú principal de Desde Rising 4, en opciones/idioma, pones español (México). Recuerda hacerlo antes de empezar a jugar la partida guardada porque ingame ya no te lo permite hacer. Yo lo estoy revisando con audio latino y me estoy viciando de lo lindo.


Me lo apunto para cuando lo re-juegue en OneX, lo mismo con Recore.


Pero con Recore no se puede no?
troywii escribió:Chicos, tengo el Recore y el Dead Rising 4 y me gustaria poder jugarlo con el doblaje latino. Hay alguna forma de poder jugarlos con dicho doblaje sin necesidad de cambiar el idioma de la xbox??

Por otro lado, me resigne y opte por cambiar el idioma de la consola a Mexicano, pero entonces el Halo 5 me sale con doblaje ingles...


Joder, ¿así están las cosas con la xbox?.
@troywii Imagino que reiniciando la consola en mexicano si. Digo yo.
NosferatuX escribió:@troywii Imagino que reiniciando la consola en mexicano si. Digo yo.


Si si, ll malo de eso es que no soy capaz de poner el Halo 5 en español, me sale siempre doblado al ingles.

Por otro lado, me parece, aunque me fastidie, logico que MS haya tirado la toalla aqui en España, pero que menos que meter el doblaje latino en el juego de aqui, como en Quantum break...
troywii escribió:
NosferatuX escribió:@troywii Imagino que reiniciando la consola en mexicano si. Digo yo.


Si si, ll malo de eso es que no soy capaz de poner el Halo 5 en español, me sale siempre doblado al ingles.

Por otro lado, me parece, aunque me fastidie, logico que MS haya tirado la toalla aqui en España, pero que menos que meter el doblaje latino en el juego de aqui, como en Quantum break...


Si quieres Halo 5 neutro me temo que tienes que bajar el juego con la consola puesta en Mexico, no vas a poder cambiar el idioma del juego aunque cambies la ubicacion de la consola si te lo bajaste del bazar español.
Otra vez estamos con que las compañías tienen que doblar/traducir los juegos aunque pierdan dinero...cuánto altruista, qué pena que no estéis vosotros dirigiendo empresas, el mundo sería maravilloso.
Yo no se ingles y no me quejo de que el juego este doblado al español antes de quejarme me quedan 2 opciones aprendo ingles o no lo juego pero no puedo obligar a una empresa que haga el doblaje al español porque ellos pueden si lo quieres bien si no otro lo comprara
Pero no habiamos quedado que las desarrolladoras que no iban a doblar los juegos al castellano eran las third?,

Ahora resulta que los forza, que no puede haber un juego mas first, tampoco viene...

Ojala X lo pete y microsoft se de cuenta que localizar los juegos le hace posicionarse en el mercado...
soyun escribió:Otra vez estamos con que las compañías tienen que doblar/traducir los juegos aunque pierdan dinero...cuánto altruista, qué pena que no estéis vosotros dirigiendo empresas, el mundo sería maravilloso.

Es que la gente es la hostia.
Mira que querer jugar a sus juegos en su idioma natal.
No se a donde vamos a llegar.
Es que para mí que una compañía pequeña no lo haga me parece lógico, pero MS es vergonzoso, los que dicen que pierde dinero...
Si ms globalmente pierde dinero por doblar al castellano Forza que deje el mundo de los videojuegos porque vamos está jodida y muy jodida, puedo creer que en España no llegasen a amortizar el coste que lo dudo pero bueno, en ese caso con lo que ganan a nivel mundial lo amortizan y el gasto que han hecho se llama inversión, y demuestran que el mercado español les importa.
Con lo que sucede ahora demuestran una dejación muy preocupante, porque ya no es que se gasten en marketing o no, es que con la situación actual el jugador español ve que en ps4 se doblan los juegos porque Sony invierte y en Xbox no, por lo que la mayoría de jugadores si ya se iban a por la consola de Sony con esto más. Voy a comprar One X de salida pero si estoy sigue así o incluso va a peor tendré que abandonar del todo Xbox porque no me tomarían como un usuario de primera. Me dolería mucho pero es que lo de ms para mí está siendo esperpéntico.
MS hace ya mucho que abandonó España. Mercado residual con 4 gatos que somos.
España es territorio Sonyer y además por mucho tiempo, ni X ni historias. Los mercados no se ganan en 4 días.

Xbox parece que esta haciendo las cosas bien desde que Phil lleva las riendas. A ver el impacto de one x en estas navidades.
Lammothh escribió:MS hace ya mucho que abandonó España. Mercado residual con 4 gatos que somos.
España es territorio Sonyer y además por mucho tiempo, ni X ni historias. Los mercados no se ganan en 4 días.

Xbox parece que esta haciendo las cosas bien desde que Phil lleva las riendas. A ver el impacto de one x en estas navidades.


Wenas

Estamos de acuerdo, pero tienen el ejemplo de xbox360 de que si haces las cosas bien y lo intentas con "algo" de publicidad y una buena máquina puedes remontar bastante.

Salu2
Hoy toca hablar de doblajes? Mañana que toca , hablar del excesivo precio ? [facepalm]
Exacto, simplemente tienen que hacer lo mismo que con 360, (excepto lo de las luces rojas).

One X pinta bien, me recuerda a la 360 en varios aspectos. Ahora para rematar deberían sacar al menos un exclusivo AAA muy pomposo y mediático, estrujando el scorpio engine y dejando a la competencia a la altura del betún, (como el primer Gears).
Los doblajes llevan ya un día o mas [buuuaaaa]
59355 respuestas