[HO] The Witcher 3: Wild Hunt | GOTY Edition

Que pesado está el amigo con que el HT no sirve para nada:

Imagen

Aquí tienes una comparativa de un i3 sobre la influencia del ht activado y desactivado.
Vex escribió:
wilddizz escribió:
Pues para Gaming siento decirte que no has elegido nada bien. En juegos el i7 no aporta nada con respecto al i5 y con la diferencia de precio podías haberte comprado una mejor gráfica.

Por eso sentía curiosidad, veía un equipo descompensado para jugar y combinación extraña para trabajar.

Un saludo


Pero ¿y a mí que me importa lo que aporte o deje de aportar el i7 respecto al i5? XD yo tengo un i7 desde hace años oceado a esa velocidad y no veo necesidad alguna de cambiarlo.

Respecto a la gráfica es para lo que daba el presupuesto en ese momento, no tengo inconveniente en no ser exigente sobretodo en los juegos que mas demanden, por eso es de gama media.

Yo lo veo un equipo muy majo para jugar, gracias.

Ahh pensaba que te lo habias comprado ahora nuevo para jugar junto con la gráfica!
En ese caso perfecto!
¿que hay del supuesto Downgrade?, en las ultimas imagenes y videos se ve un bajón gráfico bastante evidente y que yo sepa, no especifican a que versión corresponden.
_revan_ escribió:¿que hay del supuesto Downgrade?, en las ultimas imagenes y videos se ve un bajón gráfico bastante evidente y que yo sepa, no especifican a que versión corresponden.


Han negado oficalmente que haya ningún downgrade cuando anunciaron el retraso, hasta que no salga yo no apostaría que ese tema se vaya a resolver.
Dr_Fell escribió:Pues lo tengo claro con FX-6300 y Sapphire 7870. Mucho me temo que al mínimo y rezando.

Eso es calidad PS4 casi exactamente, calcula que a 900p y 30 frames jugarás más o menos.
Bueno, viendo el hype que me ha creado el juego, he decidido empezar la saga desde el principio, que hasta mayo hay tiempo de sobra.

Ya he ido a la biblioteca del barrio, a por el primer libro "El último deseo". Acabo de empezar y ya me esta encantado. Me sorprende que me guste tanto, la literatura fantástica no era un género que tenía marginado.

Me estoy haciendo un esquema con las localizaciones y personajes que van apareciendo para tener todo controlado al milímetro.

Para jugar al primer juego hay que tener leídos todos los libros o hasta alguno en concreto?
wilddizz escribió:Bueno, viendo el hype que me ha creado el juego, he decidido empezar la saga desde el principio, que hasta mayo hay tiempo de sobra.

Ya he ido a la biblioteca delbarrio, a por el primer libro "El último deseo". Acabo de empezar y ya me esta encantado. Me sorprende que me guste tanto, la literatura fantástica no era un género que tenía marginado.

Me estoy haciendo un esquema con las localizaciones y person ajes que van apareciendo para tener todo controlado al milímetro.

Para jugar al primer juego hay que tener leídos todos los libros o hasta alguno en concreto?

Los dos primeros son relatos sobre Geralt cortos y muy intensos, yo estoy leyendo ahora Tiempo de Odio, el cuarto, me he comprado dos mas estas navidades (Bautismo de fuego y la Torre de la Golondrina), y este año se publica la precuela Estacion de tormentas asi que tienes entretenimiento... [carcajad] [carcajad]

Te puedes leer los libros tranquilamente, están antes que los juegos, despues del tercero podrias empezar el 1,...y no te comeras dos escenas con spoilers bastante marcados.

Que lo disfrutes...
gordon81 escribió:Yo me inclino más porque incluya una opción como el 2 que ponía de rodillas a la gráfica más potente en su momento y ahí quede todo.

Miedo me da que las recientes 970 g1 de 4gb no puedan con el, es lo que más me temo y espero equivocarme, pues en informática tenemos extremos o muy optimizado o penoso.



Eso de que la 970 no puede con el sera en ultra a 1080p\60fps presupongo, no?

No me acojones que me acaba de llegar la mia para juegos de este calibre y me acojonaria pensar que no puede con este en especial O.O :S

En el peor de los casos tirare de ps4 pero realmente esperaba jugarlo en pc en buenas condiciones aunque fuera en alto o a 30 fps
Puedo esperar algo decente con un i5 4570 y una gtx 760?
Gracias.
timonel50 escribió:Puedo esperar algo decente con un i5 4570 y una gtx 760?
Gracias.


Pues jugarás mejor que en PS4 y Xbone.
Rivroner escribió:
Dr_Fell escribió:Pues lo tengo claro con FX-6300 y Sapphire 7870. Mucho me temo que al mínimo y rezando.

Eso es calidad PS4 casi exactamente, calcula que a 900p y 30 frames jugarás más o menos.


Tengo casi lo mismo, a rezar para que esté optimizado y podamos sacarle mas provecho
Pos yo voy con un fx8320 y una 7950... Si se me queda corto quizás pillo otra gráfica de 2a mano y pruebo con cf...
¿Creéis que volverán a sacar más disponibilidad de reservas en todas las tiendas de la edición coleccionista?
danko06 escribió:¿Creéis que volverán a sacar más disponibilidad de reservas en todas las tiendas de la edición coleccionista?


Dependerá de las cancelaciones, se suponen que son limitadas :-?
La verdad es que después del retraso hubiera estado bien que lo doblaran al castellano. El tiempo ya no es excusa, sí lo es el dinero, claro.
¿Cómo veis un i7 3820 y una gtx 680 para darle caña?
Yo tengo la sospecha de que este juego al final va a tener un downgrade importante, tal como apuntan algunos rumores, y que va a ser un juego relativamente facil de manejar por gpus modernas; el unico limitante seguramente sera como viene siendo habitual la vram.
Senegio escribió:La verdad es que después del retraso hubiera estado bien que lo doblaran al castellano. El tiempo ya no es excusa, sí lo es el dinero, claro.


Tengo entendido que saldrá totalmente doblado al español latino, la razón es que el distribuidor sudamericano se habría hecho cargo de todos los costes de traducción.

Igual me estoy columpiando, pero lo he leído en varios sitios, desconozco si hay o no confirmación oficial por parte de cd projekt
Y yo que me tiene pensativo el hecho de tener una GTX 770 con OC y un i5 4670 k xDD...
A ver, yo creo que muchos estais un pelin equivocados, eh! que con una 680 o una 770 el juego os tiene que tirar a full hd y con casi todos los filtros a mas de 40 fps, digo yo eh!!. que tampoco sera necesario un sli de titan para moverlo decentemente que este juego tambien sale para ps4 y xbox one.
eimia escribió:A ver, yo creo que muchos estais un pelin equivocados, eh! que con una 680 o una 770 el juego os tiene que tirar a full hd y con casi todos los filtros a mas de 40 fps, digo yo eh!!. que tampoco sera necesario un sli de titan para moverlo decentemente que este juego tambien sale para ps4 y xbox one.


Ya, ya... Y son CD Projectk... Pero algo malo me huelo en la optimizacion del juego XD
_revan_ escribió:
Senegio escribió:La verdad es que después del retraso hubiera estado bien que lo doblaran al castellano. El tiempo ya no es excusa, sí lo es el dinero, claro.


Tengo entendido que saldrá totalmente doblado al español latino, la razón es que el distribuidor sudamericano se habría hecho cargo de todos los costes de traducción.

Igual me estoy columpiando, pero lo he leído en varios sitios, desconozco si hay o no confirmación oficial por parte de cd projekt


Ni idea, yo no le he leído nada acerca de esto. Pero dijeron, sobre el castellano:

-Los informes de ventas en España nos hace pensar que perderíamos dinero

Más adelante:

-Nos han llegado informes actualizados de que, por ventas, sí sería viable hacer la traducción, pero no hay tiempo.

Y ahora tiempo tienen, no hay duda. Y eso sin contar que sabrían de mucho antes que iban a tener que retrasarlo.

Vamos, que a mi me da igual que lo doblen o no porque lo voy a seguir poniendo en inglés para que no haya cambio de voces entre el 2 y el 3, que eso lo odio. Pero a estos ya se les han acabado las excusas sobre el doblaje
The Witcher 3: Wild Hunt llegará a América Latina en español y portugués

Actualización (24/7): Según la última información que conocemos, The Witcher 3: Wild Hunt incluirá un selector de idiomas donde se podrá seleccionar tanto el doblaje al español, como doblaje inglés o portugués con subtítulos para español.

Nota original: Via nota de prensa, nos enteramos que NC Games & Entertainment, la mayor distribuidora de videojuegos de Brasil, firmó un acuerdo con el publisher CD PROJECT RED (serie The Witcher, Cyberpunk 2077) para la distribución y promoción de “The Witcher 3: Wild Hunt” en América Latina. Esto significa que el juego tendrá distribuidor directo en nuestro continente por lo que la tercera aventura de Geralt de Rivia llegará a nuestros hogares en perfecto español y portugués, tanto voces como texto.

“Estamos muy contentos con este acuerdo y preparados para lo que debe ser uno de los mayores lanzamientos del próximo año”, dice Claudio Macedo, fundador y presidente de NC Games & Entertainment.

The Witcher 3: Wild Hunt llegará a Xbox One, PS4 y PC en febrero de 2015. NC Games & Entertainment también planea una pre-venta en su portal de comercio electrónico, y en los sitios web de las principales cadenas minoristas de la región.


Vamos, que según se sabe, si se va a doblar al español latino y no al español de españa, es únicamente por que en sudamerica se van a hacer cargo de los gastos del doblaje, no hay mas misterio.

Tengo curiosidad por saber como va a ser el doblaje, pero muy probablemente lo juegue en ingles, soy de las personas que no le molestan los subtitulos, de hecho Skyrim prefiero mil veces jugarlo también en ingles... ademas que la voz de Geralt es Dios.
Yo no tengo ni idea de si les da tiempo o no XD ya se discutió eso, no sé como es el desarrollo de un juego (seguro que aparece alguno que si sabe bastante, esto es como el gimnasio que siempre aparece un subcampeon o excampeon de algo y conoce todos los secretos [carcajad] ) pero supongo que si lo han retrasado para arreglar fallos y lo que tengan que hacer es porque ya de primeras llevan el tiempo pegado al culo, supongo yo... cosa mia y pensamiento mio que meterse en un jaleo de localizar un juego de semejante tamaño con todas las líneas de dialogo no se hará en 2 o 3 meses (dudo que sea tan fácil, ya solo buscar y dar visto bueno a actores deberia llevar meses, ni decir tiene grabar voces y hacer los cambios pertinentes para que quede bien) por mucho retraso que se ponga cuando ya van con los dedos cogidos por otras cosas al parecer.

Ojalá y el retraso fuera para dar una sorpresa a los españoles en el último momento y anunciar el doblaje... pero sinceramente, espero que utilicen el tiempo para pulir bien el juego y dar lo que realmente nos han hecho creer, no una cosa rápida, mal hecha con recortes y bugs en todos los apartados.

Tengo entendido que tanto el doblaje alemán como el brasileño y el latino se hacen porque el estado incentiva o castiga a las empresas que no llevan doblados los productos al idioma oficial de ese país (alemania creo que hace las dos cosas, brasil y mx se preocuparon de darle su propio doblaje), sin embargo en España ocurre todo lo contrario, podeis buscar por internet y ver que una de las reformas de nuestro querido PP es fomentar y ayudar a las VO para que el pueblo aprenda más fácilmente idiomas extranjeros. [+risas] Así vamos y así nos pasan estas cosas.

Perdón por el tocho y crítica política en el hilo del juego, pero todo va unido.
no habia tiempo para sacarlo en español y ahora si lo hay para sacarlo en america latina y no solo en español tambien en portugues.... en fin LAMENTABLE,lo jugare igual pero esto es una cerdada en toda regla
danixenos escribió:no habia tiempo para sacarlo en español y ahora si lo hay para sacarlo en america latina y no solo en español tambien en portugues.... en fin LAMENTABLE,lo jugare igual pero esto es una cerdada en toda regla


Pues ya sabes, no compres a NAMCO/Bandai que son los que se encargan de la parte española del asunto [360º]
Este tema se ha hablado y no pocas veces.
El comprar el juego en páginas rusas o de otros países dónde sale más barato y dónde no predomina nuestro idioma también tiene parte de culpa.
El juego lo podrán tener 10 millones de españoles pero sólo tres de esos millones lo compraron aquí, blanco y el botella.

Y ojo, que yo también importo pero estamos quitando ventas y esto se refleja en decisiones como estas (o el no traer juegos a esta región porque no sale rentable)

saludos
mr.siniestro escribió:Este tema se ha hablado y no pocas veces.
El comprar el juego en páginas rusas o de otros países dónde sale más barato y dónde no predomina nuestro idioma también tiene parte de culpa.
El juego lo podrán tener 10 millones de españoles pero sólo tres de esos millones lo compraron aquí, blanco y el botella.

Y ojo, que yo también importo pero estamos quitando ventas y esto se refleja en decisiones como estas (o el no traer juegos a esta región porque no sale rentable)

saludos


Totalmente de acuerdo. Y eso que yo alguna vez también he comprado de importación.
¿Pero ese doblaje a Español latino solo estará disponible en la edición que se vena por america o las versionse de Steam y/o Gog lo traerán?
ElHobbit escribió:¿Pero ese doblaje a Español latino solo estará disponible en la edición que se vena por america o las versionse de Steam y/o Gog lo traerán?

Yo creo uqe estarán en las versiones que se distribuyan en esos países pues es la distribuidora la que se ocupa... no se, le veo sentido a eso. De todas maneras escuchar a Geralt en latino ni loco. Perdón a todos los latinos pero ya tengo su voz en ingles más que asentada y me rompería los esquemas escucharle con acento.
Yo no se por qué dar tantas vueltas con el tema del idioma, yo por ejemplo siempre jugué al mass effect subtitulado y realmente me habría hecho raro jugar al 3 con las voces en castellano, ya no digo en panchi que ni de coña vamos, un juego en plan culebrón, lo que faltaba, prefiero que haya cambios en condiciones a que metan una traducción que por lo menos por mi parte cambiaría el enfoque hacia el personaje y demás de la historia descolocandome con el tema de la acostumbrada voz.
Con la verdad por delante: no me afecta mucho tengo buen nivel de ingles y la verdad es que disfruto bastante de los juegos en ingles y en castellano y aun tengo pesillas con el doblaje de The Witcher1, uno de los peores doblajes jamas creado.

Dicho esto, me parece de absoluto cachondeo todo esto de no doblar un juego en un mercado como el español y si hacerlo en casi cualquier idioma posible; en serio me parece una absoluta falta de respeto; que como digo no me afecta mucho pero lo digo.
Yo tampoco cambiaría el idioma al castellano en la tercera entrega, pero habrá gente que sí lo haga. Y al fin y al cabo todo lo que sea añadir cosas está bien, sobretodo cosas como un idioma, nuestro idioma
meself escribió:Con la verdad por delante: no me afecta mucho tengo buen nivel de ingles y la verdad es que disfruto bastante de los juegos en ingles y en castellano y aun tengo pesillas con el doblaje de The Witcher1, uno de los peores doblajes jamas creado.

Dicho esto, me parece de absoluto cachondeo todo esto de no doblar un juego en un mercado como el español y si hacerlo en casi cualquier idioma posible; en serio me parece una absoluta falta de respeto; que como digo no me afecta mucho pero lo digo.


¿Falta de respeto? Es falta de mercado, si la distribuidora en España le dice a CDPR que la proyección de ventas no compensa un doblaje... :-| Porque esto no es cosa solo ni principalmente de la desarrolladora.

Yo soy un gran defensor del doblaje en todos los medios y de la lengua castellana en general pero esto es una cuestión de dinero, los primeros estudios dijeron que no era rentable y se descartó, no hay más.
La cuestión es, que diferencias reales tenemos como mercado con países que si que reciben una localización en condiciones. Y seguramente será abrumadora. Somos un país pirata, eso está claro.
En muchos casos no es la desarrolladora la que dobla el juego, si no la distribuidora.
Yo segun he leido la propia editora le recomendo doblarlo, aunque la recomendacion llego tarde. Pues facil, te pones a ello y lo sacas como parche cuando este lista.
Krain escribió:La cuestión es, que diferencias reales tenemos como mercado con países que si que reciben una localización en condiciones. Y seguramente será abrumadora. Somos un país pirata, eso está claro.


Pues yo pienso, con total desconocimiento del tema, que los países sudamericanos piratean más que España. Más que nada por el tema económico, porque en muchos países de allí no se pueden comprar juegos en formato físico...

Ya te digo que no lo sé porque tampoco me he informado, pero apostaría que sí, sería lo más normal. Y sin embargo, tienen muchos juegos doblados. Juegos, películas, series de dibujos... ¿O es que no recordáis que prácticamente todas las series de nuestra infancia, sean con personas de carne y hueso o de dibujos, estaban en latino? No sé si es porque es más barato o por qué, pero España en temas de doblajes nunca ha sido puntera
Senegio escribió:
Krain escribió:La cuestión es, que diferencias reales tenemos como mercado con países que si que reciben una localización en condiciones. Y seguramente será abrumadora. Somos un país pirata, eso está claro.


Pues yo pienso, con total desconocimiento del tema, que los países sudamericanos piratean más que España. Más que nada por el tema económico, porque en muchos países de allí no se pueden comprar juegos en formato físico...

Ya te digo que no lo sé porque tampoco me he informado, pero apostaría que sí, sería lo más normal. Y sin embargo, tienen muchos juegos doblados. Juegos, películas, series de dibujos... ¿O es que no recordáis que prácticamente todas las series de nuestra infancia, sean con personas de carne y hueso o de dibujos, estaban en latino? No sé si es porque es más barato o por qué, pero España en temas de doblajes nunca ha sido puntera


No lo miras por el lado bueno. La cuestión no es que se favorezca a Venezuela con el idioma. La cuestión es que el venezolano te cobra 5 veces menos por el doblaje.
Krain escribió:
Senegio escribió:
Krain escribió:La cuestión es, que diferencias reales tenemos como mercado con países que si que reciben una localización en condiciones. Y seguramente será abrumadora. Somos un país pirata, eso está claro.


Pues yo pienso, con total desconocimiento del tema, que los países sudamericanos piratean más que España. Más que nada por el tema económico, porque en muchos países de allí no se pueden comprar juegos en formato físico...

Ya te digo que no lo sé porque tampoco me he informado, pero apostaría que sí, sería lo más normal. Y sin embargo, tienen muchos juegos doblados. Juegos, películas, series de dibujos... ¿O es que no recordáis que prácticamente todas las series de nuestra infancia, sean con personas de carne y hueso o de dibujos, estaban en latino? No sé si es porque es más barato o por qué, pero España en temas de doblajes nunca ha sido puntera


No lo miras por el lado bueno. La cuestión no es que se favorezca a Venezuela con el idioma. La cuestión es que el venezolano te cobra 5 veces menos por el doblaje.


He dicho exactamente que es por el tema del dinero xD, no por favoritismos xDD. Yo siempre he pensado que ha sido porque es más barato doblar en latino, y lo empecé a pensar en cuanto me fijé (porque de pequeño no te fijas) que absolutamente todas las series están en latino, pero también se ven en España
Senegio escribió:
Krain escribió:La cuestión es, que diferencias reales tenemos como mercado con países que si que reciben una localización en condiciones. Y seguramente será abrumadora. Somos un país pirata, eso está claro.


Pues yo pienso, con total desconocimiento del tema, que los países sudamericanos piratean más que España. Más que nada por el tema económico, porque en muchos países de allí no se pueden comprar juegos en formato físico...

Ya te digo que no lo sé porque tampoco me he informado, pero apostaría que sí, sería lo más normal. Y sin embargo, tienen muchos juegos doblados. Juegos, películas, series de dibujos... ¿O es que no recordáis que prácticamente todas las series de nuestra infancia, sean con personas de carne y hueso o de dibujos, estaban en latino? No sé si es porque es más barato o por qué, pero España en temas de doblajes nunca ha sido puntera


Estás comparando un mercado de 300 millones (solo Méjico, que es uno de los grandes dobladores en latino, son casi 125) con uno de 45, en cifras absolutas aunque proporcionalmente ellos pirateasen más, cosa que no sabemos, no es comparable.

Y la cuestión es que allí, generalmente, doblan por inicativa de SUS distribuidoras, aquí esa iniciativa en muchos casos no existe pero esperamos que una desarrolladora polaca se preocupe de nosotros cuando las empresas que sí están radicadas en España no lo mueven.

Es cuestión de números, no solo que alli sale más barato sino que allí el mercado nos multiplica casi por 10.
Crivil escribió:
Senegio escribió:
Krain escribió:La cuestión es, que diferencias reales tenemos como mercado con países que si que reciben una localización en condiciones. Y seguramente será abrumadora. Somos un país pirata, eso está claro.


Pues yo pienso, con total desconocimiento del tema, que los países sudamericanos piratean más que España. Más que nada por el tema económico, porque en muchos países de allí no se pueden comprar juegos en formato físico...

Ya te digo que no lo sé porque tampoco me he informado, pero apostaría que sí, sería lo más normal. Y sin embargo, tienen muchos juegos doblados. Juegos, películas, series de dibujos... ¿O es que no recordáis que prácticamente todas las series de nuestra infancia, sean con personas de carne y hueso o de dibujos, estaban en latino? No sé si es porque es más barato o por qué, pero España en temas de doblajes nunca ha sido puntera


Estás comparando un mercado de 300 millones (solo Méjico, que es uno de los grandes dobladores en latino, son casi 125) con uno de 45, en cifras absolutas aunque proporcionalmente ellos pirateasen más, cosa que no sabemos, no es comparable.

Y la cuestión es que allí, generalmente, doblan por inicativa de SUS distribuidoras, aquí esa iniciativa en muchos casos no existe pero esperamos que una desarrolladora polaca se preocupe de nosotros cuando las empresas que sí están radicadas en España no lo mueven.

Es cuestión de números, no solo que alli sale más barato sino que allí el mercado nos multiplica casi por 10.


Hombre, tampoco creo que sirva de nada comparar el número de habitantes de un país o de otro. Porque... ¿y si te digo África, también vas a comprar el número de habitantes o la riqueza de los mismos?
Los que sean sudamericanos que se pasen por el foro lo sabrán bien, nosotros sólo podemos opinar. Pero yo veo complicado que de esos 300 millones haya 40 que sí puedan costearse juegos, más aún cuando muchos tienen que importarlos de EEUU o de por ahí porque no los venden. Se lee mil veces en el foro que allí los juegos son muy caros con respecto a lo que se gana y si encima tienen que importarlos, para qué más.

Y sobre lo de las distribuidoras, como digo no tengo ni idea así que te creo. Algo de lo que deberíamos aprender en España
Perdonad compañeros...The Witcher 2 no tiene hilo? Es que estoy jugandolo ahora y me gustaría saber un par de cosillas. De momento, me está pareciendo algo aburrido la verdad..
(voy por la parte que tienes que coger la flor esa del amor o como se llame. Justamente al poco de matar al bicho del agua.) Perdón por no saber los nombres, pero es que vayaa jaleo.

Saludos!
KindapearHD escribió:Perdonad compañeros...The Witcher 2 no tiene hilo? Es que estoy jugandolo ahora y me gustaría saber un par de cosillas. De momento, me está pareciendo algo aburrido la verdad..
(voy por la parte que tienes que coger la flor esa del amor o como se llame. Justamente al poco de matar al bicho del agua.) Perdón por no saber los nombres, pero es que vayaa jaleo.

Saludos!


hilo_hilo-oficial-the-witcher-2-assassins-of-kings_1450123_s3620

Acabas de pasar lo del Kraken, ¿no? En el pueblo pesquero ese del principio más o menos
Senegio escribió:
KindapearHD escribió:Perdonad compañeros...The Witcher 2 no tiene hilo? Es que estoy jugandolo ahora y me gustaría saber un par de cosillas. De momento, me está pareciendo algo aburrido la verdad..
(voy por la parte que tienes que coger la flor esa del amor o como se llame. Justamente al poco de matar al bicho del agua.) Perdón por no saber los nombres, pero es que vayaa jaleo.

Saludos!


hilo_hilo-oficial-the-witcher-2-assassins-of-kings_1450123_s3620

Acabas de pasar lo del Kraken, ¿no? En el pueblo pesquero ese del principio más o menos


Gracias, no lo encontraba!
Si, llevo poco mas desde que maté al kraken. Como no estoy siguiendo guía ni nada y nunca he jugado, creo que voy cuando hay que elegir si seguir con triss/ir a por Ioverth o no.
KindapearHD escribió:
Senegio escribió:
KindapearHD escribió:Perdonad compañeros...The Witcher 2 no tiene hilo? Es que estoy jugandolo ahora y me gustaría saber un par de cosillas. De momento, me está pareciendo algo aburrido la verdad..
(voy por la parte que tienes que coger la flor esa del amor o como se llame. Justamente al poco de matar al bicho del agua.) Perdón por no saber los nombres, pero es que vayaa jaleo.

Saludos!


hilo_hilo-oficial-the-witcher-2-assassins-of-kings_1450123_s3620

Acabas de pasar lo del Kraken, ¿no? En el pueblo pesquero ese del principio más o menos


Gracias, no lo encontraba!
Si, llevo poco mas desde que maté al kraken. Como no estoy siguiendo guía ni nada y nunca he jugado, creo que voy cuando hay que elegir si seguir con triss/ir a por Ioverth o no.


A mi el 2 me parece muy buen juego, el principio también. ¿Cómo lo estás jugando? Estos juegos no son para aceptar la misión y, sin leer nada o sin prestar mucha atención, ir a hacer el recado. Son juegos para empaparte con su historia, sus personajes, leer todo lo posible para enterarte de la historia y así no aburrirte. Si no lo juegas bien te aburrirá fijo. Aunque a lo mejor lo estás jugando bien y no sea tu tipo de juego, pero tú sigue jugando que seguro te gustará
Senegio escribió:
A mi el 2 me parece muy buen juego, el principio también. ¿Cómo lo estás jugando? Estos juegos no son para aceptar la misión y, sin leer nada o sin prestar mucha atención, ir a hacer el recado. Son juegos para empaparte con su historia, sus personajes, leer todo lo posible para enterarte de la historia y así no aburrirte. Si no lo juegas bien te aburrirá fijo. Aunque a lo mejor lo estás jugando bien y no sea tu tipo de juego, pero tú sigue jugando que seguro te gustará


Lo estoy jugando como comentas, leyendo y eligiendo cada opción que a mi parecer es la mejor. Pero de momento no se, no me convence demasiado. Vengo de jugar a Dark Souls, el cual me llevé una grata sorpresa, estuve viciadisimo estas navidades. Y este, al contrario..
Senegio escribió:Hombre, tampoco creo que sirva de nada comparar el número de habitantes de un país o de otro. Porque... ¿y si te digo África, también vas a comprar el número de habitantes o la riqueza de los mismos?
Los que sean sudamericanos que se pasen por el foro lo sabrán bien, nosotros sólo podemos opinar. Pero yo veo complicado que de esos 300 millones haya 40 que sí puedan costearse juegos, más aún cuando muchos tienen que importarlos de EEUU o de por ahí porque no los venden. Se lee mil veces en el foro que allí los juegos son muy caros con respecto a lo que se gana y si encima tienen que importarlos, para qué más.

Y sobre lo de las distribuidoras, como digo no tengo ni idea así que te creo. Algo de lo que deberíamos aprender en España


No he comparado en absoluto la renta per cápita con el mundo latino pero si de verdad crees que no es un mercado importante y mayor en número, por bastante, al español, no hay más que discutir.
Crivil escribió:
Senegio escribió:Hombre, tampoco creo que sirva de nada comparar el número de habitantes de un país o de otro. Porque... ¿y si te digo África, también vas a comprar el número de habitantes o la riqueza de los mismos?
Los que sean sudamericanos que se pasen por el foro lo sabrán bien, nosotros sólo podemos opinar. Pero yo veo complicado que de esos 300 millones haya 40 que sí puedan costearse juegos, más aún cuando muchos tienen que importarlos de EEUU o de por ahí porque no los venden. Se lee mil veces en el foro que allí los juegos son muy caros con respecto a lo que se gana y si encima tienen que importarlos, para qué más.

Y sobre lo de las distribuidoras, como digo no tengo ni idea así que te creo. Algo de lo que deberíamos aprender en España


No he comparado en absoluto la renta per cápita con el mundo latino pero si de verdad crees que no es un mercado importante y mayor en número, por bastante, al español, no hay más que discutir.


Yo no he dicho que no sea un mercado importante. He dicho que no sirve de nada comprar la población de las regiones para basarse en las ventas. He googleado un poco y he encontrado esto, el consumo de videojuegos por regiones:

1. Asia: USD $35.4 mil millones

2. Norteamérica (Estados Unidos y Canadá): USD $22.2 mil millones

3. Europa Occidental: USD $15.4 mil millones

4. América Latina: USD $3.3 mil millones

"Para poner en contexto las cifras de América Latina, tan solo Alemania rebasa con USD $3.5 mil millones a toda esta región representada por 19 países. México, en específico, consumirá USD $1.006 mil millones en el 2014. América Latina es una región en crecimiento pero todavía dista de ser lo que otros mercados son en materia de consumo de videojuegos. Se observa lejos el panorama en el que las compañías grandes realicen conferencias con anuncios importantes en las ferias latinoamericanas, pero no dejamos de tener fe en ello."

Fuente: http://www.redinnova.com/2014/08/15/por ... deojuegos/

España, en 2014, compró videojuegos por valor de 1489 millones de dólares. Así que sí, creo que yo tengo razón

Fuente: http://computerhoy.com/noticias/softwar ... egos-15125
23291 respuestas