› Foros › Off-Topic › Miscelánea
magin_GO escribió:Dfx escribió:Ya para empezar el artículo insinúa de forma descarada que en el centro no se enseña castellano y eso es totalmente imposible y directamente ilegal.
Novedad en España, las cosas ilegales no se pueden hacer. Supongo que la denuncia se deberá a otro motivo distinto según tu.
Esto no sucede. En todos los centros catalanes hay asignatura de castellano. El hecho de que puedas llegar a pensar que eso no es así deja entrever el nivel de las informaciones que manejas y lo retorcido de tus conclusiones en base a esa información totalmente equivocada.
También el hecho de que respondas con insinuaciones, sarcasmos, generalizaciones gratuitas y ironías extremas denota que no estás seguro en absoluto de lo que dices. Esto último es un mal endémico. La ironía y el sarcasmo no hacen que la gente parezca más inteligente y creíble. Al contrario, denota poca madurez e inseguridad. Responde de forma directa, sin rodeos ni pirotecnias para que tus argumentos y opiniones queden totalmente claros y así poder rebatirlos.
Valvemi escribió:Lo mas gracioso de todo es que tenga que venir gente de FUERA DE CATALUNYA a decirnos que aqui no se dan clases en castellano.
Eso es lo mas gracioso de todo, que sin tener ni puta idea, estén convencidos de ello. Es absurdo.
El castellano es actualmente la lengua mayoritaria de los ciudadanos de Cataluña, tanto como lengua propia de las personas, materna o habitual, en todas las franjas de edad excepto en los más pequeños debido [cita requerida], en parte, a que la educación hasta los 9 años es exclusivamente en catalán. A partir de los 9 años se introduce una asignatura en castellano (Lengua y literatura castellana) dos horas a la semana, y la tendencia se invierte y el castellano se convierte en la lengua habitual en esa franja de población.
En la enseñanza superior, los estudios en lengua castellana no obtienen subvenciones por parte de la Generalidad. La Universidad Abierta de Cataluña (que es una universidad no presencial, es decir, a distancia) sólo subvenciona las titulaciones y másters en catalán, de manera que, en la práctica, cursar los mismos estudios, en esta universdidad, en castellano puede costar entre el doble o el triple.20
Política lingüística del gobierno catalán
La Generalidad de Cataluña ha llevado a cabo una labor de fomento y potenciación del uso del catalán como lengua prioritaria en Cataluña. La Secretaría de Política Lingüística de la Generalidad contaba con un presupuesto anual en 2008 de 174 millones de euros40 haciendo de este punto uno de los ejes prioritarios del gobierno. Entre las medidas adoptadas para potenciar el catalán está instar a los inmigrantes a aprender al menos el catalán para regularizarse,41 hacer que la única lengua vehicular en la educación en todos los niveles y modalidades42 sea el catalán, con dos horas43 de castellano a la semana, publicar todos los medios de comunicación públicos de Cataluña solo en catalán, o no traducir al castellano las webs de servicios públicos oficiales, tales como la página web de la policía autonómica catalana.44 Actualmente, el 26% de los ayuntamientos de Cataluña tiene su web traducida al español.45
El estatuto de 1979 traspasaba a la Generalidad las competencias en materia de educación, y procedió a la implantación de una nueva política lingüística escolar. La evolución de esta política lingüística se puede resumir en dos momentos importantes: 1. En 1978, se promulga el Decreto del Catalán (Decret del Català) que introdujo la asignatura de catalán en las escuelas. 2. En 1983, se promulga la Ley de Normalización Lingüística, que regula la presencia de la lengua catalana en la enseñanza. Esta ley establecía que el catalán fuera la lengua vehicular de la enseñanza, esto es, que el catalán es la lengua en la que se imparten todas las materias y asignaturas (excepto en la enseñanza de otras lenguas).
“- Los libros de texto escogidos por los centros, excepto los de lengua castellana y los de lengua extranjera, han de ser en catalán, lengua vehicular de la enseñanza en Cataluña.”
El Manifiesto de los 2300 fue un llamamiento público realizado el 25 de enero de 1981 en Barcelona y firmado por intelectuales y profesionales que por entonces vivían y trabajaban en Cataluña. En el manifiesto expresaban su preocupación por la situación cultural y lingüística de Cataluña y criticaban lo que consideraban un «manifiesto propósito de convertir el catalán en la única lengua oficial de Cataluña» a costa del marginar el castellano de los espacios oficiales y públicos. Los firmantes del manifiesto pedían que se cumpliera lo establecido por el Estatuto de autonomía de Cataluña de 1979, que garantizaba el derecho de los padres a elegir si querían que su hijo fuera escolarizado en catalán o en castellano.1 En cualquiera de los dos casos, los firmantes apuntaban que los colegios deberían impartir también la otra lengua y los estudiantes deberían acabar su vida escolar con el conocimiento escrito y hablado de ambas.
Reakl escribió:Una guerra puede ser ideológica, no tiene por qué ser con armas. Y se están usando a los niños como arma para esa guerra. Y claro que los niños no se pegan por eso. Son niños, no tienen ideología.
De todas formas, no eres el primero al que se lo digo. Gracias por responder a todo menos a la premisa principal de mi post.
Dfx escribió:Yo creo que si les concierne a los padres, y aqui la unica imposicion visible es la del catalán.
Si son un campo de Batalla cuando se han convertido en arma politica, un problema donde no lo hay? es obvio que si hay un problema, otra cosa es que a ti no te interese que exista por que el actual sistema beneficia tu ideología y a quien no este de acuerdo ni siquiera le dais la oportunidad de elegir, por que se trata de un método de imposición cultural y creo que, todos sabemos cual es su finalidad.
Nuku nuku escribió:Outsiders??? , por dios, bueno para que lo sepas tengo familia en Cataluña, mi hermana para ser mas exactos con hija en guarderia eso sin contar toda la familia de mi cuñado, asi que aunque sea un "outsider" no soy un ignorante precisamente. Y esto es LAMENTABLE, tanto o mas como que lo defendais a capa y espada.
Si teneis dos lenguas oficiales, teneis derecho a usar ambas, tanto el catalan como el castellano, y es patetico calificar a un alumno por usar uno de los idiomas FUERA DE SU ASIGNATURA, os pongais como os pongais, si fuera al reves estariais armando la de dios y lo sabeis, pero como es el catalan, vuestro querido catalan, aqui no hay problema alguno, es una imposicion muy bien puesta.
Teneis una falta de autocritica exageradamente grande, y cuando os poneis en plan "ains, es que los monolingues no podeis entenderlo" "es que los de fuera no podeis entenderlo", ya bordais el patetismo.
Dfx escribió:Y ahora seguid defendiendo que no se le da un trato de lengua extranjera y que la gente exagera.
No es extranjera en absoluto porque si lo fuera no sería obligatoria, punto y final. En los colegios alemanes, franceses, ingleses, etc... de Cataluña donde la lengua vehicular es la propia de esos países, siguen teniendo clases obligatorias en catalán y castellano, pero la lengua extranjera en este caso es la vehicular. Esto es lo que decía sobre aplicar la lógica de la España monolingüe para interpretar la realidad catalana, que fallas estrepitosamente al interpretar las situaciones y las percepciones. De verdad te crees capaz de dar tu opinión en este tema cuando ni siquiera estas entendiendo en concepto lo que sucede?
strumer escribió:HispaCoder escribió:Yo solo digo una cosa, como en todo tema de adultos, de razonamientos absurdos y estupideces varias... POBRES NIÑOS.
POBRES NIÑOS cuando el sentido común de sus padres, de los mayores, y en general de la sociedad se diluye por motivos políticos.
Ya sólo falta por ver que, en una tensa negociación, para que no haya vencedores y vencidos, se implante el código morse para comunicarse...
Pus sí, toda la razón. Y aquí tienes un ejemplo muy reciente de padres a los que por motivos politicos parece importarles poco el bienestar de sus hjos:
http://www.elmundo.es/elmundo/2013/03/12/baleares/1363080228.html
Dfx escribió:No he dicho extranjera, he dicho "tratamiento de", es obligatoria, si, pero no se le da el mismo tratamiento como lengua oficial.
Soy bilingue, asi que algo entiendo de lo que sucede, ya que desde pequeño se me han enseñado las dos lenguas por igual, asi que hablar de que "no entiendo" y que fallo al interpretar las situaciones y percepciones me parece totalmente fuera de lugar para reforzar tu argumento.
Aqui la realidad Catalana es que se esta imponiendo el catalan a la fuerza y relegando al castellano a un papel de importancia menor, cuando se trata de ambas lenguas oficiales, ese es el unico concepto de lo que esta sucediendo y es demasiado evidente, no se esta salvando el catalan, se esta imponiendo para que este por encima de la otra lengua oficial.
Kenji_Rage escribió:En dos años escolarizare a mi hijo y pedire clases en castellano. A ver cuantas veces me persuadiran desde el colegio a que cambie de decision... y vaticino que no seran pocas...
Knight escribió:strumer escribió:HispaCoder escribió:Yo solo digo una cosa, como en todo tema de adultos, de razonamientos absurdos y estupideces varias... POBRES NIÑOS.
POBRES NIÑOS cuando el sentido común de sus padres, de los mayores, y en general de la sociedad se diluye por motivos políticos.
Ya sólo falta por ver que, en una tensa negociación, para que no haya vencedores y vencidos, se implante el código morse para comunicarse...
Pus sí, toda la razón. Y aquí tienes un ejemplo muy reciente de padres a los que por motivos politicos parece importarles poco el bienestar de sus hjos:
http://www.elmundo.es/elmundo/2013/03/12/baleares/1363080228.html
¡Que hijos de puta!
Mira, te juro que si yo fuera ese padre, ¡hubiera quemado ese puto colegio con quienes tomaron esa decisión dentro!
Una hermana en Cataluña en la guardería, que no forma parte del sistema educativo, no te convierte en un experto en el tema en absoluto.
No pone en ninguna parte que fuera fuera de la asignatura, y sigue siendo una carencia si no puede mantener una conversación en la lengua en que aprende,
Ni lo entendéis, ni tenéis un interés verdadero en el tema. Yo no voy a discutirle a los vascos o los valencianos su modelo lingüístico, es su decisión, me limito a calificar sus resultados, estoy aburrido de ver valencianos, que aprendieron valenciano en el colegio pero hicieron las clases en castellano que no son capaces de ponerse seriamente a tener una conversación en catalán, y no porque no quieran o porque tengan derecho a hablar en castellano, sino porque saben que su nivel es muy bajo y se sienten ridículos como para intentarlo, se limitaran a escuchar en catalán y responder en castellano. Si a los valencianos les parece bien, es su problema, pero no quiero eso para los catalanes, no quiero que acaben castrados lingüísticamente y menos que sea porque a alguien no involucrado sin interés real se le puso entre ceja y ceja no darle esa oportunidad. No tienen derecho a queja y menos cuando están ya obligando a enseñar el castellano, no tienen la autoridad moral como para reclamar que no se enseñe obligatoriamente el catalán ni como se debe hacer.
marcelus90 escribió:Juas, pon en un foro español un post relacionado con algun tema catalán y tendrás un debate-guerra al minuto.
No se pueden discutir mediante un foro estos temas, es mi opinión.
Cada cual tiene su argumento y no haréis canviar de opinión a un catalán que quiere la independéncia y al revés igual.
Estoy de acuerdo con la protesta de Tardà. Perfecto!
ShadowCoatl escribió:Nos ha jodido con los moralistas
Ahora deberíamos pensar más en nuestros hijos y no dejarles meterles el comecoco de mierda de esos colegios para no hacerles sentir diferentes.
¿Adoctrinamiento? Qué va hombre.
Gurlukovich escribió:Reakl escribió:Una guerra puede ser ideológica, no tiene por qué ser con armas. Y se están usando a los niños como arma para esa guerra. Y claro que los niños no se pegan por eso. Son niños, no tienen ideología.
La guerra NO está en Cataluña. No está en sus colegios. La guerra hace mucho que acabo, si la hubo. La guerra está fuera, desde fuera se está usando los niños catalanes para una batalla entre bloques españoles, PSOE y PP. Hay que buscar guerras adicionales donde diferenciarse en Andalucía, Extremadura, Aragón. En Cataluña no hay batalla, el PP la tiene perdida para empezar no importan las víctimas causadas allí, no tienen consecuencias políticas.
Gurlukovich escribió:De todas formas, no eres el primero al que se lo digo. Gracias por responder a todo menos a la premisa principal de mi post.
No recuerdo la premisa principal de su exposición, pero si tiene a bien recordármela, tendré a bien hacerle una detallada explicación de porque esta usted equivocado y por que yo y tengo razón.
strumer escribió:Knight escribió:strumer escribió:
Pus sí, toda la razón. Y aquí tienes un ejemplo muy reciente de padres a los que por motivos politicos parece importarles poco el bienestar de sus hjos:
http://www.elmundo.es/elmundo/2013/03/12/baleares/1363080228.html
¡Que hijos de puta!
Mira, te juro que si yo fuera ese padre, ¡hubiera quemado ese puto colegio con quienes tomaron esa decisión dentro!
Pues sí, un poco hijos de puta los padres ( y no es ironía, es mi opinión). Les ha preocupado mas el tema politico que su propio hijo. Incluso el PP como he dicho antes se ha posicionado a favor del colegio y sabiendo como es ese partido ideologicamente poco mas hay que decir, además de que en la denuncia de estos padres hay mucha mentira. Si no se ha escolarizado a su hijo en castellano es por logica y sentido comun.
Saludos
Dfx escribió:Valvemi escribió:Lo mas gracioso de todo es que tenga que venir gente de FUERA DE CATALUNYA a decirnos que aqui no se dan clases en castellano.
Eso es lo mas gracioso de todo, que sin tener ni puta idea, estén convencidos de ello. Es absurdo.
Ah si? entonces como se ha enterado la gente de fuera? sera por que gente de DENTRO DE CATALUÑA se queja de ello.
Lo que es absurdo es pensar a estas alturas a que todo se debe a historias que van contando los malvados opresores.
Ademas:
http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol_en_Catalu%C3%B1a
Me quedo con algunos extractos:El castellano es actualmente la lengua mayoritaria de los ciudadanos de Cataluña, tanto como lengua propia de las personas, materna o habitual, en todas las franjas de edad excepto en los más pequeños debido [cita requerida], en parte, a que la educación hasta los 9 años es exclusivamente en catalán. A partir de los 9 años se introduce una asignatura en castellano (Lengua y literatura castellana) dos horas a la semana, y la tendencia se invierte y el castellano se convierte en la lengua habitual en esa franja de población.En la enseñanza superior, los estudios en lengua castellana no obtienen subvenciones por parte de la Generalidad. La Universidad Abierta de Cataluña (que es una universidad no presencial, es decir, a distancia) sólo subvenciona las titulaciones y másters en catalán, de manera que, en la práctica, cursar los mismos estudios, en esta universdidad, en castellano puede costar entre el doble o el triple.20Política lingüística del gobierno catalán
La Generalidad de Cataluña ha llevado a cabo una labor de fomento y potenciación del uso del catalán como lengua prioritaria en Cataluña. La Secretaría de Política Lingüística de la Generalidad contaba con un presupuesto anual en 2008 de 174 millones de euros40 haciendo de este punto uno de los ejes prioritarios del gobierno. Entre las medidas adoptadas para potenciar el catalán está instar a los inmigrantes a aprender al menos el catalán para regularizarse,41 hacer que la única lengua vehicular en la educación en todos los niveles y modalidades42 sea el catalán, con dos horas43 de castellano a la semana, publicar todos los medios de comunicación públicos de Cataluña solo en catalán, o no traducir al castellano las webs de servicios públicos oficiales, tales como la página web de la policía autonómica catalana.44 Actualmente, el 26% de los ayuntamientos de Cataluña tiene su web traducida al español.45
Y algo de historia:El estatuto de 1979 traspasaba a la Generalidad las competencias en materia de educación, y procedió a la implantación de una nueva política lingüística escolar. La evolución de esta política lingüística se puede resumir en dos momentos importantes: 1. En 1978, se promulga el Decreto del Catalán (Decret del Català) que introdujo la asignatura de catalán en las escuelas. 2. En 1983, se promulga la Ley de Normalización Lingüística, que regula la presencia de la lengua catalana en la enseñanza. Esta ley establecía que el catalán fuera la lengua vehicular de la enseñanza, esto es, que el catalán es la lengua en la que se imparten todas las materias y asignaturas (excepto en la enseñanza de otras lenguas).
“- Los libros de texto escogidos por los centros, excepto los de lengua castellana y los de lengua extranjera, han de ser en catalán, lengua vehicular de la enseñanza en Cataluña.”
Y ahora seguid defendiendo que no se le da un trato de lengua extranjera y que la gente exagera.
Y esta de regalo:
http://es.wikipedia.org/wiki/Manifiesto_de_los_2.300El Manifiesto de los 2300 fue un llamamiento público realizado el 25 de enero de 1981 en Barcelona y firmado por intelectuales y profesionales que por entonces vivían y trabajaban en Cataluña. En el manifiesto expresaban su preocupación por la situación cultural y lingüística de Cataluña y criticaban lo que consideraban un «manifiesto propósito de convertir el catalán en la única lengua oficial de Cataluña» a costa del marginar el castellano de los espacios oficiales y públicos. Los firmantes del manifiesto pedían que se cumpliera lo establecido por el Estatuto de autonomía de Cataluña de 1979, que garantizaba el derecho de los padres a elegir si querían que su hijo fuera escolarizado en catalán o en castellano.1 En cualquiera de los dos casos, los firmantes apuntaban que los colegios deberían impartir también la otra lengua y los estudiantes deberían acabar su vida escolar con el conocimiento escrito y hablado de ambas.
Nada mas que decir.
El objetivo de conseguir hablantes plurilingües competentes implica que cada escuela, partiendo de un análisis sociolingüístico riguroso del centro y de su entorno, establezca en su Proyecto lingüístico programas precisos de gestión de las lenguas para determinar cómo el catalán, lengua vehicular de la escuela, se articula, de una manera coherente, con la enseñanza de las otras lenguas y de las otras materias estableciendo acuerdos para relacionar las diferentes estrategias didácticas. Asimismo, hay que recordar que el catalán es una lengua que la escuela debe tratar con especial atención, no sólo por su estatus oficial, sino también, y sobre todo, por el desconocimiento que tiene una parte del alumnado con respecto a sus usos coloquiales e informales. Los centros educativos tienen, pues, la misión de transmitirla para que toda la población pueda utilizarla en cualquier situación comunicativa, lo que debe garantizar la cohesión de toda la sociedad evitando así su compartimentación en comunidades lingüísticas separadas. Al mismo tiempo, la escuela debe garantizar que su alumnado tenga también un dominio pleno del castellano, enseñando aquellas formas de uso menos conocidas por su alumnado. También, con respecto a las lenguas extranjeras, hay que considerar su diferente presencia social para hacer un tratamiento diferenciado. Para una enseñanza adecuada de las lenguas, es importante el tratamiento integrado de los lenguajes audiovisuales con que se construyen las comunicaciones.
bas escribió:Dfx escribió:Valvemi escribió:Lo mas gracioso de todo es que tenga que venir gente de FUERA DE CATALUNYA a decirnos que aqui no se dan clases en castellano.
Eso es lo mas gracioso de todo, que sin tener ni puta idea, estén convencidos de ello. Es absurdo.
Ah si? entonces como se ha enterado la gente de fuera? sera por que gente de DENTRO DE CATALUÑA se queja de ello.
Lo que es absurdo es pensar a estas alturas a que todo se debe a historias que van contando los malvados opresores.
Ademas:
http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol_en_Catalu%C3%B1a
Me quedo con algunos extractos:El castellano es actualmente la lengua mayoritaria de los ciudadanos de Cataluña, tanto como lengua propia de las personas, materna o habitual, en todas las franjas de edad excepto en los más pequeños debido [cita requerida], en parte, a que la educación hasta los 9 años es exclusivamente en catalán. A partir de los 9 años se introduce una asignatura en castellano (Lengua y literatura castellana) dos horas a la semana, y la tendencia se invierte y el castellano se convierte en la lengua habitual en esa franja de población.En la enseñanza superior, los estudios en lengua castellana no obtienen subvenciones por parte de la Generalidad. La Universidad Abierta de Cataluña (que es una universidad no presencial, es decir, a distancia) sólo subvenciona las titulaciones y másters en catalán, de manera que, en la práctica, cursar los mismos estudios, en esta universdidad, en castellano puede costar entre el doble o el triple.20Política lingüística del gobierno catalán
La Generalidad de Cataluña ha llevado a cabo una labor de fomento y potenciación del uso del catalán como lengua prioritaria en Cataluña. La Secretaría de Política Lingüística de la Generalidad contaba con un presupuesto anual en 2008 de 174 millones de euros40 haciendo de este punto uno de los ejes prioritarios del gobierno. Entre las medidas adoptadas para potenciar el catalán está instar a los inmigrantes a aprender al menos el catalán para regularizarse,41 hacer que la única lengua vehicular en la educación en todos los niveles y modalidades42 sea el catalán, con dos horas43 de castellano a la semana, publicar todos los medios de comunicación públicos de Cataluña solo en catalán, o no traducir al castellano las webs de servicios públicos oficiales, tales como la página web de la policía autonómica catalana.44 Actualmente, el 26% de los ayuntamientos de Cataluña tiene su web traducida al español.45
Y algo de historia:El estatuto de 1979 traspasaba a la Generalidad las competencias en materia de educación, y procedió a la implantación de una nueva política lingüística escolar. La evolución de esta política lingüística se puede resumir en dos momentos importantes: 1. En 1978, se promulga el Decreto del Catalán (Decret del Català) que introdujo la asignatura de catalán en las escuelas. 2. En 1983, se promulga la Ley de Normalización Lingüística, que regula la presencia de la lengua catalana en la enseñanza. Esta ley establecía que el catalán fuera la lengua vehicular de la enseñanza, esto es, que el catalán es la lengua en la que se imparten todas las materias y asignaturas (excepto en la enseñanza de otras lenguas).
“- Los libros de texto escogidos por los centros, excepto los de lengua castellana y los de lengua extranjera, han de ser en catalán, lengua vehicular de la enseñanza en Cataluña.”
Y ahora seguid defendiendo que no se le da un trato de lengua extranjera y que la gente exagera.
Y esta de regalo:
http://es.wikipedia.org/wiki/Manifiesto_de_los_2.300El Manifiesto de los 2300 fue un llamamiento público realizado el 25 de enero de 1981 en Barcelona y firmado por intelectuales y profesionales que por entonces vivían y trabajaban en Cataluña. En el manifiesto expresaban su preocupación por la situación cultural y lingüística de Cataluña y criticaban lo que consideraban un «manifiesto propósito de convertir el catalán en la única lengua oficial de Cataluña» a costa del marginar el castellano de los espacios oficiales y públicos. Los firmantes del manifiesto pedían que se cumpliera lo establecido por el Estatuto de autonomía de Cataluña de 1979, que garantizaba el derecho de los padres a elegir si querían que su hijo fuera escolarizado en catalán o en castellano.1 En cualquiera de los dos casos, los firmantes apuntaban que los colegios deberían impartir también la otra lengua y los estudiantes deberían acabar su vida escolar con el conocimiento escrito y hablado de ambas.
Nada mas que decir.
Buf, yo no me atrevo a usar Wikipedia para entradas de este tipo, demasiado riesgo de parcialidad
Tan solo para aportar información, lo que dice el decreto de educación son cosas como ésta:El objetivo de conseguir hablantes plurilingües competentes implica que cada escuela, partiendo de un análisis sociolingüístico riguroso del centro y de su entorno, establezca en su Proyecto lingüístico programas precisos de gestión de las lenguas para determinar cómo el catalán, lengua vehicular de la escuela, se articula, de una manera coherente, con la enseñanza de las otras lenguas y de las otras materias estableciendo acuerdos para relacionar las diferentes estrategias didácticas. Asimismo, hay que recordar que el catalán es una lengua que la escuela debe tratar con especial atención, no sólo por su estatus oficial, sino también, y sobre todo, por el desconocimiento que tiene una parte del alumnado con respecto a sus usos coloquiales e informales. Los centros educativos tienen, pues, la misión de transmitirla para que toda la población pueda utilizarla en cualquier situación comunicativa, lo que debe garantizar la cohesión de toda la sociedad evitando así su compartimentación en comunidades lingüísticas separadas. Al mismo tiempo, la escuela debe garantizar que su alumnado tenga también un dominio pleno del castellano, enseñando aquellas formas de uso menos conocidas por su alumnado. También, con respecto a las lenguas extranjeras, hay que considerar su diferente presencia social para hacer un tratamiento diferenciado. Para una enseñanza adecuada de las lenguas, es importante el tratamiento integrado de los lenguajes audiovisuales con que se construyen las comunicaciones.
Básicamente se considera de partida un mayor desconocimiento del catalán por parte de la población, cosa que concuerda con los datos a los que enlaza el artículo de Wikipedia, por lo que el sistema hace hincapié en la enseñanza de éste con el objetivo final de conseguir un dominio absoluto de catalán y castellano más luego unas determinadas competencias comunicativas en la lengua extranjera.
Así tal cual no encuentro demasiadas pegas, el mayor fallo que veo es no meter la lengua extranjera en el mismo grupo de las otras dos, no apuntar hacia su dominio absoluto. Y a nivel local tal vez cómo los diferentes centros gestionan ese análisis que se comenta en la primera línea para adaptar la situación a su entorno concreto (dentro de este análisis preferiría que el texto no especificara vehiculares y lo dejara a manos del centro, pero dudo que sea buena solución para lograr el objetivo marcado).
No es que te van a disuadir, es que no te van a dar esa opción, porque no tienen ni van a poner un aula aparte para tu hijo. Lo más que pueden hacer es dirigirse a tu hijo en castellano, y sinceramente creo que eso es más traumático para tu hijo por sentirse diferente por orden, los niños odian sentirse raros y marginados. Piensa un poco en tu hijo y menos en tus opiniones.
Reakl escribió:jnderblue escribió:Reakl escribió:¿Y lo de tu prima te parece bien o mal?
¿Por qué me iba a parecer mal? Ella habla el idioma que le sale de las narices con los compañeros y en el patio y cuando tiene que contribuir en clase habla en el idioma que toca en ese momento. Ahora la niña habla muy bien el castellano y el catalán y tiene sus nociones de inglés. Es que no veo nada mal.
Pues entonces no entiendo por qué estás a favor de esto. Deberías estar en contra que a un niño se le suspenda por hablar en el patio en el idioma que el elija.
ktororor escribió:Es bastante facil, la lengua de Catalunya es el catalan y por eso es la lengua vehicular en los centros educativos. De todas maneras, he leido por aqui barbaridades como que los catalanes hablamos el castellano con el mismo nivel que el ingles de un niño de nueve años. Hablamos tan bien el castellano como cualquiera de fuera de Catalunya e incluso mejor (mirar las estadisticas de las pau).
Verdad que yo si voy a estudiar a Madrid, no puedo exigir que las clases sean en castellano? ... Pues es lo mismo!!
salu2
jnderblue escribió:Porque, como ya he dicho varias veces y vuelvo a repetir, a nadie se le suspende por hablar el idioma que le dé la gana en el patio o con sus compañeros. Solo cuenta el idioma que se habla en las aportaciones en clase. A ver quién es el próximo que vuelve a repetir que se les suspende por hablar castellano en el patio.
Reakl escribió:ktororor escribió:Es bastante facil, la lengua de Catalunya es el catalan y por eso es la lengua vehicular en los centros educativos. De todas maneras, he leido por aqui barbaridades como que los catalanes hablamos el castellano con el mismo nivel que el ingles de un niño de nueve años. Hablamos tan bien el castellano como cualquiera de fuera de Catalunya e incluso mejor (mirar las estadisticas de las pau).
Verdad que yo si voy a estudiar a Madrid, no puedo exigir que las clases sean en castellano? ... Pues es lo mismo!!
salu2
Ahora se habla castellano bien porque la mayoría de habitantes provienen de una educación donde el castellano coexistía con el catalán. A día de hoy no coexisten y el castellano está relegado a un idioma con el mísmo número de horas que el inglés hace años. Ya me dirás dentro de dos generaciones si se habla el castellano bien o no, si ya hay jóvenes, que no niños, que tienes que repetirles las cosas despacito para que te entiendan.
Ahora, que saldréis muchos a decir que es mentira, será que sueño las cosas y no que determinados fundamentalistas se dediquen a ajustar la realidad a sus creencias.
Yo estudié todo en catalán excepto castellano y ya hace 7 años que acabé la ESO, esto ya hace mucho que se aplica.
Hablar castellano en Cataluña no se aprende en la escuela, se aprende en casa o durante la vida cotidiana, es imposible no estar en contacto con él y la inmersión lingüística se aprovecha precisamente de esto. En la escuela se enseña a leerlo, escribirlo, su gramática, su literatura,... Y resulta que con solo estas dos horas a la semana, se consiguen resultados similares a los del resto de España! Creo que es prueba suficiente que el modelo funciona. El día en que estudios indiquen que el castellano se aprende mal en Cataluña se podrá debatir si el sistema ha dejado de funcionar pero de momento, es la única manera real para que un niño salga a los 16 años dominando tanto catalán como castellano.
Y una última pregunta, cuantas horas se dan de castellano en España? Porque supongo que serán las mismas.
Reakl escribió:bas escribió:Buf, yo no me atrevo a usar Wikipedia para entradas de este tipo, demasiado riesgo de parcialidad
Tan solo para aportar información, lo que dice el decreto de educación son cosas como ésta:El objetivo de conseguir hablantes plurilingües competentes implica que cada escuela, partiendo de un análisis sociolingüístico riguroso del centro y de su entorno, establezca en su Proyecto lingüístico programas precisos de gestión de las lenguas para determinar cómo el catalán, lengua vehicular de la escuela, se articula, de una manera coherente, con la enseñanza de las otras lenguas y de las otras materias estableciendo acuerdos para relacionar las diferentes estrategias didácticas. Asimismo, hay que recordar que el catalán es una lengua que la escuela debe tratar con especial atención, no sólo por su estatus oficial, sino también, y sobre todo, por el desconocimiento que tiene una parte del alumnado con respecto a sus usos coloquiales e informales. Los centros educativos tienen, pues, la misión de transmitirla para que toda la población pueda utilizarla en cualquier situación comunicativa, lo que debe garantizar la cohesión de toda la sociedad evitando así su compartimentación en comunidades lingüísticas separadas. Al mismo tiempo, la escuela debe garantizar que su alumnado tenga también un dominio pleno del castellano, enseñando aquellas formas de uso menos conocidas por su alumnado. También, con respecto a las lenguas extranjeras, hay que considerar su diferente presencia social para hacer un tratamiento diferenciado. Para una enseñanza adecuada de las lenguas, es importante el tratamiento integrado de los lenguajes audiovisuales con que se construyen las comunicaciones.
Básicamente se considera de partida un mayor desconocimiento del catalán por parte de la población, cosa que concuerda con los datos a los que enlaza el artículo de Wikipedia, por lo que el sistema hace hincapié en la enseñanza de éste con el objetivo final de conseguir un dominio absoluto de catalán y castellano más luego unas determinadas competencias comunicativas en la lengua extranjera.
Así tal cual no encuentro demasiadas pegas, el mayor fallo que veo es no meter la lengua extranjera en el mismo grupo de las otras dos, no apuntar hacia su dominio absoluto. Y a nivel local tal vez cómo los diferentes centros gestionan ese análisis que se comenta en la primera línea para adaptar la situación a su entorno concreto (dentro de este análisis preferiría que el texto no especificara vehiculares y lo dejara a manos del centro, pero dudo que sea buena solución para lograr el objetivo marcado).
Cuando para conseguir el beneficio de algo hay que perjudicar a otro algo, es que no se están haciendo las cosas bien. Si tengo un producto que vende muy poco y quiero potenciar sus ventas, ¿cómo debería actuar? ¿Mejorando la imagen del producto y haciéndolo más apetecible e interesante al público o boycotteando y prohibiendo por ley la venta de productos de la competencia? A mi me gustan los juegos de plataformas y rol. ¿Debería prohibir por ley la producción de shooters y hacks para que estos juegos vuelvan a ser dominantes? ¿Debería limitar la publicación de estos juegos a dos por año? ¿O quizás debería dar a conocer el género a nuevos jugadores y colaborar comprando el tipo de juegos que me gustan para que los productores se fijen más en ellos?
Inmersión lingüística es hacer aprender un idioma más, no sustituir un idioma por otro. Es bastante sencillo cuando no se juega a la política con ello.
Lasmey escribió:Yo estudié todo en catalán excepto castellano y ya hace 7 años que acabé la ESO, esto ya hace mucho que se aplica.
Hablar castellano en Cataluña no se aprende en la escuela, se aprende en casa o durante la vida cotidiana, es imposible no estar en contacto con él y la inmersión lingüística se aprovecha precisamente de esto. En la escuela se enseña a leerlo, escribirlo, su gramática, su literatura,... Y resulta que con solo estas dos horas a la semana, se consiguen resultados similares a los del resto de España! Creo que es prueba suficiente que el modelo funciona. El día en que estudios indiquen que el castellano se aprende mal en Cataluña se podrá debatir si el sistema ha dejado de funcionar pero de momento, es la única manera real para que un niño salga a los 16 años dominando tanto catalán como castellano.
Lasmey escribió:Y una última pregunta, cuantas horas se dan de castellano en España? Porque supongo que serán las mismas.
bas escribió:No acabo de entender el símil, las materias de la escuela se tienen que hacer sí o sí, no hay campañas de mejora de imagen para que los alumnos les venga a bien estudiarlas.
El uso de una lengua como vehicular es una muy buena herramienta para su aprendizaje. Si de verdad el conocimiento de una lengua está por debajo del de otra me parece razonable aumentar su presencia usándola como vehicular aunque lamentablemente ello conlleve restar horas a la segunda, porque las horas lectivas son limitadas y si una sube otra tiene que bajar.
No es política, es una cuestión práctica, verlo desde el lado pedagógico en vez de por el político, poner por delante el qué acaba aprendiendo la población en vez de buscar ataques al castellano en la escuela. Me es absolutamente igual si hay quien lo usa de esta manera, por delante está lo otro, y quien se obsesiona con la crítica política se queda en el mismo nivel que aquel.
Si la situación sucediera con otra lengua defendería lo mismo con la que tocara, no es un tema de que el catalán tenga que estar arriba porque sí, y como el conocimiento de la población varía con el tiempo tampoco es algo permanente, en cuanto la situación empiece a invertirse apoyaré el cambio para adaptarse a lo que haya, y si quieres también estoy a favor para que se concretara más a nivel regional en vez de tener un mismo modelo para toda la comunidad asumiendo la generalización de que todos saben lo mismo sean de donde sean. Y me falta la lengua extranjera, lo ideal debería ser que una enorme parte de horas, por ser el idioma que menos dominan los alumnos, se dieran en esa lengua, pero la lengua extranjera sigue relegada a un segundo plano, ésta sí.
Kenji_Rage escribió:Los informes manipulados por la Generalitat desacreditan este método, si necesitas mentir para reconocer que el nivel de castellano está en la media nacional entonces el sistema no debe de funcionar tan bien.
Kenji_Rage escribió:Y no creo que dar 28 horas lectivas en castellano (y 2 en inglés) te haga tener el mismo nivel de castellano que dar 26 horas lectivas en catalán, 2 en castellano y 2 en inglés. Me remito a lo mismo de antes, a los informes manipulados de la Generalitat sobre el nivel de castellano de los alumnos.
Kenji_Rage escribió:La televisión no educa, relegar el aprendizaje del castellano a que los alumnos vean la televisión "porque allí es donde se aprende castellano" me hace dudar enormemente de la profesionalidad de los profesores catalanes con dicha mentalidad, si en un sistema educativo lo mas importante "es darlo todo en catalán" antes que la calidad y cantidad de los contenidos educativos para mí es un sistema enfermo y altamente politizado.
Kenji_Rage escribió:Y conozco a varios conocidos catalanoparlantes de pura barretina casi que en su entorno hablan 100% catalán, que tienen dificultades en expresarse en castellano, tienen que hablar en catalán porque en castellano no son capaces de expresarse igual que en catalán, y no, no son abuelos, de hechos son veinteañeros
jnderblue escribió:Reakl escribió:jnderblue escribió:¿Por qué me iba a parecer mal? Ella habla el idioma que le sale de las narices con los compañeros y en el patio y cuando tiene que contribuir en clase habla en el idioma que toca en ese momento. Ahora la niña habla muy bien el castellano y el catalán y tiene sus nociones de inglés. Es que no veo nada mal.
Pues entonces no entiendo por qué estás a favor de esto. Deberías estar en contra que a un niño se le suspenda por hablar en el patio en el idioma que el elija.
Porque, como ya he dicho varias veces y vuelvo a repetir, a nadie se le suspende por hablar el idioma que le dé la gana en el patio o con sus compañeros. Solo cuenta el idioma que se habla en las aportaciones en clase. A ver quién es el próximo que vuelve a repetir que se les suspende por hablar castellano en el patio.
Kenji_Rage escribió:
No dais la opción de estudiar en castellano porque la gente no la pide, y a la gente que la pide, se le disuade y se le dice que el niño va a acabar traumatizado por ser diferente.
Vamos que con estos argumentos lo tenéis montado de puta madre
Reakl escribió:Se puede tener más de una lengua vehicular sin ningún problema. En los colegios polilíngües tienen varios hilos para aprender los diferentes idiomas. Es más, en los colegios polilíngües los propios planes de carrera de los niños incluyen cambio del idioma vehicular en las distintas etapas de una asignatura con motivo de aprender la asignatura en ámbos idiomas, así por ejemplo el primer año de historia se da en un idioma, el segundo en otro, de forma que el alumno aprende el lenguaje de la asignatura de historia en dos idiomas distintos.
Lo que se hace en cataluña se llama chapuza, porque ni bebe de la experiencia de otros modelos bilingüistas ni quiere. El bilingüismo en cataluña se basa es eliminar un idioma para poner otro. Es como robarle al rico para dárselo al pobre. En lugar de crear un sistema de repartición de riqueza justo, en lugar de producir más riqueza para que todo el mundo tenga, se roba al que tiene para darselo al que tiene menos. Y eso no acaba bien. Cataluña tiene la infraestructura necesaria para garantizar una educación bilingüe a todos los niños, y en vez de eso se está usando para hacer propaganda nacionalista, tanto por un lado como por otro.
En cataluña hay una oportunidad muy buena para crear una sociedad bilingüista, o incluso trilingüista, porque un sistema bilingüe funcional es perfectamente ampliable a un sistema trilingüista, y en dos generaciones podríamos tener niños hablando tres idiomas y siendo la envidia de muchos paises. Sin embargo no es posible, porque siguiendo la lógica de la inmersión lingüistica catalana para hacer que un niño aprendiese inglés a nivel nativo tendría que dejar de aprender castellano y catalán. Lo cual indica claramente que es un sistema que no funciona, no puede funcionar cuando para aprender varios idiomas necesitas sacrificar a otros. La gente que sabe 5 o 6 idiomas no son superdotados. Es gente que ha tenido la educación correcta. No es magia, ni inteligencia supina. Es darle al alumno las herramientas adecuadas. Pero si le das un martillo para abrir una televisión, sí, te la abrirá, pero a costa de romper la carcasa.
Kenji_Rage escribió:No creo que sea tan complicado habilitar un colegio cada x poblaciones o 1 dentro de una ciudad grande con un sistema distinto a la inmersion linguistica
Bueno, y que problema tienen?Nuku nuku escribió:Y toda la familia de mi cuñado como ya he dicho y tu has obviado, con varios niños en edades escolares diversas.
¿Donde pone que no sea capaz? la pegatina roja es por que no lo usa, igual es que no le sale de los huevos simplemente, como he dicho anteriormente al principio de este post, cuando se hablaba del catalan habia derecho a usar su lengua por que era oficial, ahora si no se usa se califica mal.
Ni lo entendemos ni queremos, aplicate el cuento majo. El resto ya se ha hablado tantas veces el por que a mi por ejemplo si que me interesa, o a cualquier otro, que veo una perdida de tiempo volver a repetirlo, maxime por que ponga lo que ponga no te vas a bajar del burro. Seguimos con el boton de autocritica apagado.
Reakl escribió:¿Como que no? ¡Está aquí mismo! Yo mismo no quiero educar a mi hijo en un sistema educativo que no le va a enseñar a hablar el idioma de su abuela, algo para lo que me ampara la cosntitución, solo porque algunas personas tengan que venir a decirme en que idioma tiene que estudiar el niño, como si fuesen religiosos imponiendo su religión en las aulas.
Claro hombre. Con esa predisposición a admitir que uno se equivoca da gusto debatir nada con nadie. Sobre todo cuando le sueltas a otro usuario más adelante que o su hijo habla lo que digan los demás o los catalanes le excluirán.
Kenji_Rage escribió:No dais la opción de estudiar en castellano porque la gente no la pide, y a la gente que la pide, se le disuade y se le dice que el niño va a acabar traumatizado por ser diferente.
Vamos que con estos argumentos lo tenéis montado de puta madre
Reakl escribió:Ahora se habla castellano bien porque la mayoría de habitantes provienen de una educación donde el castellano coexistía con el catalán. A día de hoy no coexisten y el castellano está relegado a un idioma con el mísmo número de horas que el inglés hace años. Ya me dirás dentro de dos generaciones si se habla el castellano bien o no, si ya hay jóvenes, que no niños, que tienes que repetirles las cosas despacito para que te entiendan.
Ahora, que saldréis muchos a decir que es mentira, será que sueño las cosas y no que determinados fundamentalistas se dediquen a ajustar la realidad a sus creencias.
Kenji_Rage escribió:No creo que sea tan complicado habilitar un colegio cada x poblaciones o 1 dentro de una ciudad grande con un sistema distinto a la inmersion linguistica
magin_GO escribió:Kenji_Rage escribió:No creo que sea tan complicado habilitar un colegio cada x poblaciones o 1 dentro de una ciudad grande con un sistema distinto a la inmersion linguistica
Ay Dios, que me da algo . Pero te reconozco que has cedido en algunas de tus ideas y eso denota sabiduría.
y aunque así fuese, un padre logicamente no hará ese trayecto para ir a llevar y recoger a su hijo a diario y a un chaval de 5 años tampoco lo dejarás solo en la parada del bus cada día y mas sabiendo que tienes otro colegio a cuatro pasos de tu casa.
No, no se da opción y punto. Porque se quiere elevar el nivel general de conocimiento del catalán. Y tampoco te estoy disuadiendo, te estoy diciendo que pienses más en que efectos y consecuencias tiene la decisión que tomas en el mundo real y en la educación del chaval que no en lo que teóricamente esperarías que sucediera por aplicar tus principio. No va a pasar que por querer que aprenda en castellano va a aparecer todos una clase de niños que estudian en castellano de la nada donde matricularlo. Matricularlo en catalán no va a tener ningún efecto pernicioso a largo plazo para él, de hecho podrá trabajar en cualquier puesto de trabajo en Cataluña sin barreras, si te vas a vivir a Andalucía va a poder continuar siguiendo las clases. Lo único en que se basa tu decisión es un capricho personal, como podrías querer que las pizarras no sean negras sino blancas.
Gurlukovich escribió:A partir de esa frase he dejado de leer, porque la premisa es FALSA. Todos los niños en Cataluña aprenden castellano a nivel nativo, y a menos que en casa no le hables en absoluto, va a tener practica más que de sobra contigo.
Gurlukovich escribió:No he dicho que nadie le vaya a excluir, lo único en lo que los demás pueden tratarlo distinto es que le hablen en castellano por orden, digo que se sentirá como el diferente. El niño es capaz de ver que hay una diferencia con los demás, y no conozco muchos niños que quieran destacar, más bien lo contrario, ser uno más.
Gurlukovich escribió:Es mentira. Nunca ha habido en Cataluña "una educación donde el castellano coexistía con el catalán" y mucho menos mayoritaria. Los mayores de cierta edad hicieron todo en castellano, quizá unos pocos pudieron hacer clase de catalán, los más jóvenes han tenido el catalán como vehicular, una minoría pudo tener un cierto grado de mezcla durante la transición en la medida que faltaban profesores preparados en catalán, ya que todos estudiaron en castellano.
Kenji_Rage escribió:No lo digo que me disuadas tu, lo digo porque hay tentativas de todos los centros educativos de disuadir a los padres que toman esta iniciativa.
Si según vosotros, un niño catalán aprende castellano de manera suficiente con 2 horas a la semana (la asignatura de castellano) y viendo la tele, ahora quiero probar el efecto al revés, ¿un niño sería capaz de aprender catalán de manera suficiente con 2 horas a la semana (asignatura de catalán) y que todo lo que viera en la tele fuese en catalán?
Reakl escribió:Es que en mi casa no le hablo en absoluto, porque en mi casa se habla inglés.
Pues mira, al menos no me saldrá el niño subnormal. Pero lo que no consentiré, ni deberíais considerar los catalanes, es que se excluya a una persona por el idioma que habla.
Vamos hombre, que tengo un colegio casi debajo de mi casa por el que paso por delante a diario. Me vas a decir ahora que es mentira lo que veo, cuando me cruzo con ellos incluso en las tiendas de alrededor. Que incluso un padre me tuvo que decir que aún no entiende castellano cuando el niño me puso cara de estreñido.
Gurlukovich escribió:Y que dice la abuela de eso?
Gurlukovich escribió:Por eso nos aseguramos que todo el mundo domine las dos tan bien como sea posible. Nunca podrá sentirse excluido por motivos lingüísticos si sabe ambos.
Gurlukovich escribió:PD, que tenía el niño, 6 años? Mi catalán tampoco es que fuera una maravilla antes de empezar la escolarización, en casa siempre hable en castellano.
Reakl escribió:Tendría unos 8. No lo pregunté pero ya era un niño de colegio.
Ponisito escribió:Yo es que no entiendo ese apego a una lengua. Vamos, a mí ahora mismo me dicen que todo el mundo tiene que hablar en inglés pues perfecto.
Pero vamos, ya sabemos que el tema del lenguaje se ha enseñado no porque importe en si en realidad, sino como arma político-económica.
Ponisito escribió:Yo es que no entiendo ese apego a una lengua. Vamos, a mí ahora mismo me dicen que todo el mundo tiene que hablar en inglés pues perfecto.
Pero vamos, ya sabemos que el tema del lenguaje se ha enseñado no porque importe en si en realidad, sino como arma político-económica.
"El Consejo de Estado pide retirar de la ley Wert pagar una privada para asegurar la escuela en castellano"
http://www.lavanguardia.com/politica/20130424/54371504614/consejo-estado-pide-retirar-wert-pagar-privada-asegurar-escuela-castellano.html
Reakl escribió:La abuela no es abuela, y tiene la mala mania de no meterse en como hablo yo con mi novia. De hecho, al contrario, le hace ilusión que el niño nazca sabiendo inglés
Es que eso es lo que hay que conseguir. Por eso mismo no entiendo que haya un idioma "vehicular", cuando no solo es cierto que poner un idioma sobre el otro perjudica al otro, si no que como ya se ha expuesto en este foro, cada niño es un caso diferente. No se puede aplicar una norma sobre un niño y la mejor educación siempre será cuanto más se adapte a la situación de un niño. De la misma forma que veo bien que un niño se refuerce en catalán si se le da mal, también veo bien que a un niño se le refuerce el castellano cuando esta sea su punto flojo. Y para ello los padres deben ajustar la carrera escolar del niño para fortalecer sus asignaturas más flojas, y por supuesto el centro debe orientar a los padres, pues son los que evalúan al niño.
Lo que no puede ser es que si alguien va mal en catalán, todo se da en catalán para que aprenda, pero si va en español, que ponga la tele. No hombre, no. ¿Como te sentaría que te dijesen que si tu hijo no está teniendo un desarrollo acorde en catalán que le pongas a ver películas en catalán?
Tendría unos 8. No lo pregunté pero ya era un niño de colegio. Pero igualmente, como comprenderás, si tengo un hijo que tiene familia que habla un idioma, no va a esperar a los 15 años para poder hablar con ellos. Y más cuando viven a tiro de piedra, que no estamos hablando de que se vayan a ver una vez al año.
De hecho el doblaje catalán es tan bueno y el castellano tan malo (son goanda, LOL) que creo que deberían haberla dado en catalán para toda España, habría menos discusiones chorras en los foros.
Kenji_Rage escribió:De hecho el doblaje catalán es tan bueno y el castellano tan malo (son goanda, LOL) que creo que deberían haberla dado en catalán para toda España, habría menos discusiones chorras en los foros.
El doblaje catalán de Bola de Dragón lo tenéis totalmente sobrevalorado los catalanes, entiendo que a muchos de vosotros os parecerá la ostia porque os cogió de pequeños la serie, al igual que a mi que lo vi en castellano y también lo vi de peque y es una de mis series favoritas, aunque reconozca que el doblaje castellano no sea muy alla (sobretodo por el continuo cambio de dobladores de algunos pj importantes), me he tragado gran parte de la serie en catalán (cuando ya no se emitia en Canal Sur yo lo conseguía ver gracias a capítulos de "contrabando" de TV3) y lo certifico, tenéis el doblaje catalán demasiado puesto por las nubes.
Lo de SonGohanda es de juzgado de guardia, lo de Onda Vital tskkk, lo de Tensiam... vale, pero llamar a Piccolo "Corazón Pequeño" durante TOOOOODDAAA la serie eso es para encerrar al doblador que tuvo la idea en una celda y tirar la llave y que no vuelva a ver la luz del sol...
Gurlukovich escribió:Nazca? . Y que sepa catalán no le hace ilusión?
Gurlukovich escribió:Lo cual no tiene nada que ver con poder elegir el idioma de escolarización. Seria cosa del colegio decidir en que tema va más pez cada niño. Y esto se puede aplicar a cualquier materia, el modelo educativo de un profesor por clase en que todos van más o menos al unísono y no hay tiempo para otras cosas lo he criticado más de una vez, no es un tema de lenguas sólo y no tiene sentido arreglar sólo eso.
Gurlukovich escribió:En mi opinión, Bola de Drac hizo más por el catalán que la inmersión lingüística, la de perlas que había que no les entraba el catalán se tragaban la serie cada día. Y el nivel de catalán de la serie era extraordinario, Vegeta era un jodio erudito, además de dar hostias como panes.
http://youtu.be/JJtjoel7DNM
De hecho el doblaje catalán es tan bueno y el castellano tan malo (son goanda, LOL) que creo que deberían haberla dado en catalán para toda España, habría menos discusiones chorras en los foros.
Gurlukovich escribió:Vamos, no les vas a enseñar tu (y especialmente tus abuelos cada vez que se vean) castellano de sobras al niño. Los niños de 3 años ya hablan, no lo aprenden en el colegio, no vas a esperar a los 3 para que mágicamente yendo al colegio empiecen a hablar con los abuelos. Si en casa y con los abuelos hablarais sólo catalán pues entendería que el niño no hablara castellano hasta ser escolarizado, y a nadie de la familia le correría prisa, igual que en tu caso no os correrá prisa si el niño no habla catalán hasta la escolarización.
Thierry Henry escribió:En el catalán no lo llaman corazón pequeño, lo llaman asi en el castellano??????