guarru escribió:Deja de darle vueltas tu. Te ha puesto el artículo bien clarito, y dejate ya con los "procuraré" o que si la abuela fuma. Esto es un Zas en toda la boca. En tu respuesta debes procurar darle la razón al que la tiene.
Sí hijo, un zas en toda regla. Anda que...
Ya ha quedado claro para todo el mundo (salvo para aquellos que cambian el significado de los términos a su gusto) que
no existe obligación alguna en tener un preso cerca de casa, por lo tanto
no se saltan la ley.
Y otra pregunta que me hago yo, ¿Si en Madrid hay 60 presos de ETA, o eso ponían por ahí, que pasa que en Madrid no se pueden reunir y dar órdenes igual o que? Hablo desde el desconocimiento, no estoy siendo sarcástico.
A ésto ya te han contestado.
Si hubiera medios, habría un preso en cada cárcel, pero como no los hay, se tienen que juntar por huevos, pero se procura que se lo menos posible.
alberdi escribió:
Si dicé procurar, es procurar. Si quisieran decir sopesar, dirían sopesar. Vamos, es lo que suelo hacer yo, si quiero decir A, no digo B.
Y painkiller, podrías explicarte un poco más? Porque yo no sugiero nada, yo leo y entiendo lo que dice, sin tener que rebuscar posibles acepciones de la palabra procurar.
Porque vamos, cuando yo procuro ayudar, puede que mi ayuda no sirva para nada. Pero de ahí a dar una puñalada por la espalda y decir que procuras ayudar...
Que el artículo que ponías en negrita, especifica claramente a qué se refiere y casualmente no aparece por ningún lado que deban de estar cerca de casa.
Y dice procurar y luego en la medida de lo posible, y como para la reinserción de éstos (que es el objetivo principal de las condenas) no es conveniente, ya no entra dentro de la medida de lo posible.
Venga, espero la siguiente interpretación libre y manipulada.