¿Sería más justo elegir en qué idioma estudiar en el colegio?

18, 9, 10, 11, 12
lo mas cachondo es que mientras no tengo problemas en hablar con alguien de valencia, simplemente no tengo forma de entender a alguien de ciertas zonas de 'ses illes'
LLioncurt escribió:
Depende, a un mallorquín se le puede entender. A uno de Menorca, ni con subtítulos. [poraki]


Calla calla, en mi laboratorio una de las compañeras es de Menorca y cada vez que habla se hace un silencio de 3-5 segundos mientras nuestros cerebros analizan y descifran a toda velocidad el mensaje xD. Ahora estamos mas acostumbrados pero las 1eras semanas fueron en plan "que coño de idioma habla esta?" xD
No se porque os jode tanto asumir que el valenciano es un dialecto del catalán, no sera que todo lo que huele a catalán os da asquito...
El dia que los expertos en la materia digan lo contrario pues lo podéis debatir pero hasta la fecha me parece ridiculo querer negarlo.
RUSHtek escribió:No se porque os jode tanto asumir que el valenciano es un dialecto del catalán, no sera que todo lo que huele a catalán os da asquito...
El dia que los expertos en la materia digan lo contrario pues lo podéis debatir pero hasta la fecha me parece ridiculo querer negarlo.


El problema es la imposición de la palabra "catalán". Es la misma lengua, sí, sólo que aquí se la llama valenciano y en Cataluña se la llama catalán. No hay más.

Para nosotros, el valenciano no es un dialecto del catalán, es la lengua que se habla en Valencia, y que es la misma lengua que se habla en Cataluña y en Baleares.
rokyle escribió:
LLioncurt escribió:
Depende, a un mallorquín se le puede entender. A uno de Menorca, ni con subtítulos. [poraki]


Calla calla, en mi laboratorio una de las compañeras es de Menorca y cada vez que habla se hace un silencio de 3-5 segundos mientras nuestros cerebros analizan y descifran a toda velocidad el mensaje xD. Ahora estamos mas acostumbrados pero las 1eras semanas fueron en plan "que coño de idioma habla esta?" xD

Imagen

Aún me acuerdo de la cara que se me quedo un día hablando con una chica de la residencia donde estaba...sabía de donde era y alguna vez hablabamos 'normal', pero justo ese dia, no se si fue el conjunto de palabras que usó, que mi cerebro estaba entumecido o que, pero nadie me quita ya la cara de gilipollas que se me quedo intentando entender que coño me estaba diciendo en esa lengua propia de mordor
RUSHtek escribió:No se porque os jode tanto asumir que el valenciano es un dialecto del catalán, no sera que todo lo que huele a catalán os da asquito...
El dia que los expertos en la materia digan lo contrario pues lo podéis debatir pero hasta la fecha me parece ridiculo querer negarlo.



Ambas derivan del romanico, en todo caso, el catalán es un dialecto del valenciano. Cataluña no existia cuando el reino de valencia SÍ.
Necrofero escribió:Ambas derivan del romanico, en todo caso, el catalán es un dialecto del valenciano. Cataluña no existia cuando el reino de valencia SÍ.


Que tiene que ver una cosa con la otra?
rokyle escribió:
Necrofero escribió:Ambas derivan del romanico, en todo caso, el catalán es un dialecto del valenciano. Cataluña no existia cuando el reino de valencia SÍ.


Que tiene que ver una cosa con la otra?


El valenciano surge antes que el catalán, esta demostrado
Es la misma lengua desde sectores catalanes, no tenemos porque aceptarlo, no es igual, por mucho que se diga, ahora ves y dile tu a un gallego que lo que el habla es portugues.

El valenciano como lengua tiene una larga cultura y tradicion detras no es cosa de 4 dias.

rokyle escribió:
Necrofero escribió:Ambas derivan del romanico, en todo caso, el catalán es un dialecto del valenciano. Cataluña no existia cuando el reino de valencia SÍ.


Que tiene que ver una cosa con la otra?


En todo caso, en esa epoca se hablaba en lo que ahora es cataluña el lemosi.
LLioncurt escribió:
RUSHtek escribió:No se porque os jode tanto asumir que el valenciano es un dialecto del catalán, no sera que todo lo que huele a catalán os da asquito...
El dia que los expertos en la materia digan lo contrario pues lo podéis debatir pero hasta la fecha me parece ridiculo querer negarlo.


El problema es la imposición de la palabra "catalán". Es la misma lengua, sí, sólo que aquí se la llama valenciano y en Cataluña se la llama catalán. No hay más.

Para nosotros, el valenciano no es un dialecto del catalán, es la lengua que se habla en Valencia, y que es la misma lengua que se habla en Cataluña y en Baleares.


Esa es la viva definición de dialecto, variedad de una lengua hablada en un territorio. Es un dialecto y además se usa para denominar a la lengua entera en algunos casos.

Huelga decir que no hay ningún dialecto del catalán que se llame catalán a secas, al no haber ninguno que englobe Cataluña.

Imagen


LASER-X escribió:
El valenciano surge antes que el catalán, esta demostrado

Demostradísimo.
vpc1988 escribió:Catalunya
Comunidad valenciana
Baleares


Siempre me hará gracia como los catalanes sólo ponen "Catalunya" en catalán pero el resto de comunidades catalanoparlantes las ponen en castellano...
Gurlukovich escribió:
Esa es la viva definición de dialecto, variedad de una lengua hablada en un territorio. Es un dialecto y además se usa para denominar a la lengua entera en algunos casos.

Huelga decir que no hay ningún dialecto del catalán que se llame catalán a secas, al no haber ninguno que englobe Cataluña.

Imagen


LASER-X escribió:
El valenciano surge antes que el catalán, esta demostrado

Demostradísimo.


Si surge antes o despues no lo se, pero que aqui se hablaba lengua romance valenciana antes de la reconquista por parte de la corona de aragón si y que los catalanes repobladores no fueron mayoria tambien.
jorgeche27 escribió:Es la misma lengua desde sectores catalanes, no tenemos porque aceptarlo, no es igual, por mucho que se diga, ahora ves y dile tu a un gallego que lo que el habla es portugues.

El valenciano como lengua tiene una larga cultura y tradicion detras no es cosa de 4 dias.

rokyle escribió:
Necrofero escribió:Ambas derivan del romanico, en todo caso, el catalán es un dialecto del valenciano. Cataluña no existia cuando el reino de valencia SÍ.


Que tiene que ver una cosa con la otra?


En todo caso, en esa epoca se hablaba en lo que ahora es cataluña el lemosi.

No son pocos los valencianos que dicen que es la misma lengua y no tienen nada que ver con sectores catalanes.
Politizas lo evidente.
jorcoval escribió:No son pocos los valencianos que dicen que es la misma lengua y no tienen nada que ver con sectores catalanes.
Politizas lo evidente.


Jorcoval, se lleva politizando siglos entonces.
jorgeche27 escribió:
jorcoval escribió:No son pocos los valencianos que dicen que es la misma lengua y no tienen nada que ver con sectores catalanes.
Politizas lo evidente.


Jorcoval, se lleva politizando siglos entonces.

Razón de más para dejar de hacerlo.
Cataluña es una cosa. Valencia es otra. Hablan la misma lengua.
No hay más
LLioncurt escribió:
rokyle escribió:
LLioncurt escribió:Em podries dir si ara estic parlant en català o valenciá?



A los catalanes de Barcelona nos cuesta mucho mas entender a un Balear que a un Valenciano xD


Depende, a un mallorquín se le puede entender. A uno de Menorca, ni con subtítulos. [poraki]

Ni de coña, es más jodido el mallorquín, el de verdad no el de la bahía de palma que está muy influenciado por la fonología del español, igual que el catalán de Barcelona. El catalán de la part forana. Mucho más cerrado que el de Menorca.
La gente que dice que no son la misma lengua...
Básicamente son gente de valencia capital que no ha hablado en su vida.... que le importa una mierda la lengua... y básicamente no soportan nada que tenga que ver con cataluña...
Por ende acaban iventándose una lengua sin ningún rigor científico...


Punto.
LLioncurt escribió:
RUSHtek escribió:No se porque os jode tanto asumir que el valenciano es un dialecto del catalán, no sera que todo lo que huele a catalán os da asquito...
El dia que los expertos en la materia digan lo contrario pues lo podéis debatir pero hasta la fecha me parece ridiculo querer negarlo.


El problema es la imposición de la palabra "catalán". Es la misma lengua, sí, sólo que aquí se la llama valenciano y en Cataluña se la llama catalán. No hay más.

Para nosotros, el valenciano no es un dialecto del catalán, es la lengua que se habla en Valencia, y que es la misma lengua que se habla en Cataluña y en Baleares.


el problema es la denominacion y las consecuentes derivas politicas, no el hecho de que sean el mismo idioma.

pero la verdad, es como si un andaluz se mosqueara por llamar castellano al español (que se usan practicamente como sinonimos, aunque lo correcto es lo primero y lo segundo es lo que suelen usar los extranjeros o el estado).
Tundra2k escribió:La gente que dice que no son la misma lengua...
Básicamente son gente de valencia capital que no ha hablado en su vida.... que le importa una mierda la lengua... y básicamente no soportan nada que tenga que ver con cataluña...
Por ende acaban iventándose una lengua sin ningún rigor científico...


Punto.

Mi experiencia discutiendo éstos temas es que todo el mundo sabe perfectamente que son el mismo idioma, incluídos los que dicen que no. Entonces, es tontería discutir de ello.
jorgeche27 escribió:
Si surge antes o despues no lo se, pero que aqui se hablaba lengua romance valenciana antes de la reconquista por parte de la corona de aragón si y que los catalanes repobladores no fueron mayoria tambien.

Si, y en Andalucía también, pero no vas a ver a nadie diciendo que el andaluz es anterior al castellano.
(mensaje borrado)
Gurlukovich escribió:
LLioncurt escribió:
RUSHtek escribió:No se porque os jode tanto asumir que el valenciano es un dialecto del catalán, no sera que todo lo que huele a catalán os da asquito...
El dia que los expertos en la materia digan lo contrario pues lo podéis debatir pero hasta la fecha me parece ridiculo querer negarlo.


El problema es la imposición de la palabra "catalán". Es la misma lengua, sí, sólo que aquí se la llama valenciano y en Cataluña se la llama catalán. No hay más.

Para nosotros, el valenciano no es un dialecto del catalán, es la lengua que se habla en Valencia, y que es la misma lengua que se habla en Cataluña y en Baleares.


Esa es la viva definición de dialecto, variedad de una lengua hablada en un territorio. Es un dialecto y además se usa para denominar a la lengua entera en algunos casos.

Huelga decir que no hay ningún dialecto del catalán que se llame catalán a secas, al no haber ninguno que englobe Cataluña.


Pues lo mismo pasa con el valenciano, que tampoco existe, tienes varios dialectos como el apitxat o el septentrional.

el problema es la denominacion y las consecuentes derivas politicas, no el hecho de que sean el mismo idioma.


No te creas, anda que no se ha hecho política con el hecho de que no es la misma lengua, hasta el punto de prácticamente cargarse a la AVL por decir que sí lo son.

Totalmente de acuerdo con lo que han dicho arriba, los que más han despreciado el valenciano, relegándolo a una lengua de "paletos", y que no lo han hablando en su vida, son los primeros "defensores de la lengua", y como le digas que lo que habla es lo mismo que lo que se habla en Cataluña, se le hincha la vena de mala manera.
LLioncurt escribió:Pues lo mismo pasa con el valenciano, que tampoco existe, tienes varios dialectos como el apitxat o el septentrional.

Subdialectos, no tendría sentido llamar septentrional sin añadirle valenciano, teniendo un montón de dialectos más al norte.


Solo es una calificación de características lingüísticas de ciertas áreas. En Cataluña no hay una zonificación común superior de la lengua, hay zonas con características comunes a la valenciana y otra con la mallorquina.
Tundra2k escribió:
VozdeLosMuertos escribió:
Tundra2k escribió:Sigo sin entender como se permite semejante post que incita al odio hacia la lengua que hablamos unos 6.000.000 de personas...

Después te explicas por qué algunos se quieren pirar de aquí...

Perdona, no había visto tu mensaje: el hilo está abierto porque aunque tal vez haya usuarios que "incitan al odio" en general se está debatiendo sobre la idoneidad o no de impartir lenguas cooficiales así como las posibles opciones que podría haber o que serían deseables para enseñarlas. El mensaje que abre el hilo expresa una opinión. Muchos han comentado a su favor y muchos más en contra hasta el punto de que en las últimas páginas no se critica el valenciano ni a la gente que lo habla.



Por favor... empezar un topic con " hasta los huevos de" no es una opinión ... es una falta de respeto con ganas de ofender... Aunque dentro de desarrollo del topic hay de todo sigo sin entender como seguís tolerándolo, de verdad, me entristece las diferentes baras de medir que demostrais tener y las ganas de quitarle hierro un asunto tan delicado...
Como valenciano parlante me sigue pareciendo un insulto el topic y una falta de sensibilidad por vuestra parte no editar el título...
En el fondo no me sorprende.

Yo reporté el título el primer día...y mucho caso no me hicieron...
Haran escribió:Yo reporté el título el primer día...y mucho caso no me hicieron...

He explicado los motivos antes. Y, aún así, deberías mirar el título del hilo :-|
Gurlukovich escribió:
LLioncurt escribió:Pues lo mismo pasa con el valenciano, que tampoco existe, tienes varios dialectos como el apitxat o el septentrional.

Subdialectos, no tendría sentido llamar septentrional sin añadirle valenciano, teniendo un montón de dialectos más al norte.


Solo es una calificación de características lingüísticas de ciertas áreas. En Cataluña no hay una zonificación común superior de la lengua, hay zonas con características comunes a la valenciana y otra con la mallorquina.

El catalán sólo tiene dos dialectos, occidental y oriental. Valenciano no es un dialecto ni un subdialecto, es una manera de llamarle a la lengua.
Hadesillo escribió:
Gurlukovich escribió:
LLioncurt escribió:Pues lo mismo pasa con el valenciano, que tampoco existe, tienes varios dialectos como el apitxat o el septentrional.

Subdialectos, no tendría sentido llamar septentrional sin añadirle valenciano, teniendo un montón de dialectos más al norte.


Solo es una calificación de características lingüísticas de ciertas áreas. En Cataluña no hay una zonificación común superior de la lengua, hay zonas con características comunes a la valenciana y otra con la mallorquina.

El catalán sólo tiene dos dialectos, occidental y oriental. Valenciano no es un dialecto ni un subdialecto, es una manera de llamarle a la lengua.


Cuanto daño hace y hará el pancatalanismo xddddd
En cataluña se habla valenciano, no se por que lo llamais catalan si es el mismo idioma.
Phantom_1 escribió:En cataluña se habla valenciano, no se por que lo llamais catalan si es el mismo idioma.


Pues porque en un sitio le llaman valenciano, en otras catalán y yo digo que hablo mallorquín.
Que más da como lo llames, lo que se está diciendo es que el idioma es el mismo, o no?
que una persona se queje de que en el colegio como asignatura le pertenezca aprender la lengua de dicha comunidad, y luego acepte gustosamente , el frances,ingles chino,latin,aleman,y lo que sea,,,,,,,,,,,,,,,,,
vayamos por partes:
si dicha persona cuando termine sus estudios basicos decide especializarse en algun trabajo para el cual dicha lengua le sirva de beneficio.OK
Pero despues de los estudios basicos, cada uno ira a distintos destinos, que problema deberia de tener un Valenciano,Gallego, Vasco,Catalan, en su comunidad por haber estudiado dicha lengua?
todos aceptamos las materias que nos imponen en los estudios, pero cuando se trata de alguna lengua desconocida dentro del territorios español?
Matizo:
habran personas que el aprender lenguas extrajeras( fuera del pais), les siva de mucho para desempeñar sus aspiraciones en la vida.pero no todo el mundo se ha visto en la necesidad de emigrar fuera del pais para sobrevir
es mas. algunos incluso solo saben el castellano y no se murieron de hambre
todos tenemos al dia de hoy lo que en su momento escogimos,( o no), quien tenga pensado emigrar ya se habra espavilado en aprender lo necesario para poder afrontarlo
que en una comunidad de pidan como requisito una lengua oficial, para aspirar a ser funcionario publico, no lo veo mal, ya que tendras que atender a dichas personas dentro de la misma ( y extranjeros tambien)
Todos los funcionarios publicos, aparte del idioma de su comunidad dominan lenguas extranjeras?
creo que no?
jorgeche27 escribió:
vpc1988 escribió:Catalunya
Comunidad valenciana
Baleares


Aqui se habla Valenciano compañero.

Dicho esto, me retiro, porque empezaria una discusion que puede acabar mal.

Si a la teva comunitat es parla un altra idioma, com es possible que aquest missatge el puguis entendre?
Com es possible que (abans de que tanques) jo podia veure la vostra televisió autonòmica i la entengues a la perfecció.

A la vostra comunitat autònoma es parla un dialecte del català, que es el valencià.

O es que a argentina parlen argenti? No, parlen un dialecte del castellà.

Traduccion en el spoliler
Si en tu comunidad se habla otro idioma, como es posible que puedas entender este mensaje?
Como es posible que (antes de que cerrase) pudiera ver vuestra televisión autonomica y la entendiera perfectamente.

En vuestra comunidad autonoma se habla un dialecto del catalan, que es el valenciano.

O es que en argentina hablan argentino? No, hablan un dialecto del castellano.
strumer escribió:
Phantom_1 escribió:En cataluña se habla valenciano, no se por que lo llamais catalan si es el mismo idioma.


Pues porque en un sitio le llaman valenciano, en otras catalán y yo digo que hablo mallorquín.
Que más da como lo llames, lo que se está diciendo es que el idioma es el mismo, o no?

A veces en Internet es difícil expresar sarcasmo, 100% de acuerdo.
Hadesillo escribió:El catalán sólo tiene dos dialectos, occidental y oriental. Valenciano no es un dialecto ni un subdialecto, es una manera de llamarle a la lengua.

Dos principales. Luego ya entra lo que quieras afinar, al fin y al cabo es intentar partir algo que es un continuo de transiciones.

Phantom_1 escribió:En cataluña se habla valenciano, no se por que lo llamais catalan si es el mismo idioma.


Es más corto, y en Cataluña hablamos muy rápido :p
vpc1988 escribió:
Dicho esto, me retiro, porque empezaria una discusion que puede acabar mal.

Si a la teva comunitat es parla un altra idioma, com es possible que aquest missatge el puguis entendre?
Com es possible que (abans de que tanques) jo podia veure la vostra televisió autonòmica i la entengues a la perfecció.

A la vostra comunitat autònoma es parla un dialecte del català, que es el valencià.

O es que a argentina parlen argenti? No, parlen un dialecte del castellà.



Yo tambien me retiro, paso de discusiones que no llevan a ninguna parte, catalanes piensan una cosa y valencianos otra, esta claro que aqui se habla valenciano, si te hace feliz decir que es un dialecto pues bien por ti y por quien lo piense, yo seguiré las normas del puig que la de castellon hacen daño a la vista, te dejo la traducción al valenciano en espolier a tu frase de antes.

Pongo otro ejemplo y me voy, el gallego y el portugues son la misma lengua?? no.

Se parecen??? Si, pero se diferencian a la hora de escribir y de pronunciar ciertas palabras.

Diferencias??? No hay intereses politicos de por medio.


Si en la teua comunitat se parla atre idioma, com es possible que pugues entendre este mensage?
Com es possible que (abans de tancar) poguera vore la vostra televisio autonomica i l'entenguera perfectament.

En la vostra comunitat autonoma se parla un dialecte del catalan, que es el valencià.

O es que en argentina parlen argenti? No, parlen un dialecte del castella.
jorgeche27 escribió:Yo tambien me retiro, paso de discusiones que no llevan a ninguna parte, catalanes piensan una cosa y valencianos otra, esta claro que aqui se habla valenciano, si te hace feliz decir que es un dialecto pues bien por ti y por quien lo piense, yo seguiré las normas del puig que la de castellon hacen daño a la vista, te dejo la traducción al valenciano en espolier a tu frase de antes.


Y los lingüistas piensan... como los catalanes.

El valenciano y el catalán es el mismo idioma. Eso es indudable. Luego como queramos llamarlo es una historia, pero elijas la opción que elijas, tendrás que usarla para ambos. ¿O acaso en Viena se habla austríaco? ¿Y en Sidney australiano?
No nos hace feliz decirlo, solo decimos lo que dice la institución dedicada a estos temas , se llama RAE, que digo yo que sabrán de esto y lo habrán estudiado y leído y mirado de arriba abajo para llegar a la conclusión de que el valenciano es un dialecto del catalán, no es capricho de algunos personas decir que es lo mismo. Si le puedes dar las vueltas que quieras, oficialmente en españa el valenciano es un dialecto del catalán y punto.
vpc1988 escribió:
Si en tu comunidad se habla otro idioma, como es posible que puedas entender este mensaje?
Como es posible que (antes de que cerrase) pudiera ver vuestra televisión autonomica y la entendiera perfectamente.

En vuestra comunidad autonoma se habla un dialecto del catalan, que es el valenciano.

O es que en argentina hablan argentino? No, hablan un dialecto del castellano.


los argentinos no llaman "hablar argentino" al idioma que utilizan. igual que tampoco lo hacen los andaluces, los canarios o los madrileños.

coloquialmente si se hace, pero a efectos oficiales, no.

esa es la diferencia entre que en un caso (el del español) no existan polemicas con la denominacion incluso en diferentes paises, pero con el catalan si la haya entre catalanes, valencianos y hasta baleares con la denominacion. cada uno quiere la suya para no sentirse "dominado" por los demas, para sentirse que en lo suyo, controla el. y los politicos desde las administraciones han controlado y encaminado ese dominio desde que obtuvieron el mando en sus respectivos territorios.


pd. lo pongo en spoiler porque, generalmente, se contesta en spoiler a lo que se escribe en spoiler. ;)
jorgeche27 escribió:mensage


No sé donde has aprendido valenciano, desde luego no en el mismo sitio que yo.

Aún no me has respondido, ¿qué es más parecido, el argentino y el andaluz, o el catalán y el valenciano?

EDITO Veo que hablas según las normas del Puig, cosa que me parece totalmente respetable. Bien, "desafío" a cualquier catalán del foro (que los hay) a leer el siguiente texto, escrito con las normas del Puig, no para ver si lo entienden parcialmente (yo podría entender parcialmente un texto en italiano) si no si son capaces de entenderlo al 100%, palabra por palabra:

L’única denominació que els valencians hem acceptat com a sinònima de llengua valenciana, en un context poètic o romàntic durant els sigles XIX i XX, és la de llengua llemosina, utilisada en molts casos com a sinònim de llengua antiga, llengua clàssica o dels nostres antepassats. L’explicació està en la consciència, més o manco clara, que entre una èlit cultural valenciana es tenia de pertànyer el valencià a un diasistema llingüístic superior occitanorromànic. Aixina és, el valencià, la llengua valenciana no únicament està directament emparentada en el català i el mallorquí, com el nacionalisme català vol fer vore, sino també en el llenguadocià, el provençal, el llemosí… pero la valenciana és l’única que dins del diasistema tingué un Sigle d’Or, el sigle XV, en una producció lliterària quantiosa i d’un reconegut prestigi mundial, de manera que el valencià marcà la norma llingüística a seguir per tot el diasistema, norma que el català acceptà tant a nivell oral com a escrit fins a la moderna proposta ortogràfica i gramatical de l'ingenier català Pompeu Fabra que, encara que adaptant-la al català modern de Barcelona o barceloní, seguix sent en gran part la valenciana del sigle XV, d'ací l'abisme entre el català parlat i escrit i la proximitat entre el valencià parlat i escrit. Este Sigle d'Or valencià també consolidà per a sempre la denominació llengua valenciana.
jorgeche27 escribió:
vpc1988 escribió:
Dicho esto, me retiro, porque empezaria una discusion que puede acabar mal.

Si a la teva comunitat es parla un altra idioma, com es possible que aquest missatge el puguis entendre?
Com es possible que (abans de que tanques) jo podia veure la vostra televisió autonòmica i la entengues a la perfecció.

A la vostra comunitat autònoma es parla un dialecte del català, que es el valencià.

O es que a argentina parlen argenti? No, parlen un dialecte del castellà.



Yo tambien me retiro, paso de discusiones que no llevan a ninguna parte, catalanes piensan una cosa y valencianos otra, esta claro que aqui se habla valenciano, si te hace feliz decir que es un dialecto pues bien por ti y por quien lo piense, yo seguiré las normas del puig que la de castellon hacen daño a la vista, te dejo la traducción al valenciano en espolier a tu frase de antes.

Pongo otro ejemplo y me voy, el gallego y el portugues son la misma lengua?? no.

Se parecen??? Si, pero se diferencian a la hora de escribir y de pronunciar ciertas palabras.

Diferencias??? No hay intereses politicos de por medio.


Si en la teua comunitat se parla atre idioma, com es possible que pugues entendre este mensage?
Com es possible que (abans de tancar) poguera vore la vostra televisio autonomica i l'entenguera perfectament.

En la vostra comunitat autonoma se parla un dialecte del catalan, que es el valencià.

O es que en argentina parlen argenti? No, parlen un dialecte del castella.

Mentira. Soy valenciano. Catalán y valenciano son la misma lengua.
Y no soy el único (empezando por la AVL) que piensa así.

Intereses políticos? No me hagas reír.
Pancatalanismo en estado puro, hasta luegoooo
jorgeche27 escribió:Pancatalanismo en estado puro, hasta luegoooo


Que sí, está claro que eres el típico blaver cerrado anti-"kklán", que en cuanto le presentan dos pruebas de que el valenciano y el catalán son la misma lengua le hecha la culpa a la política pancatalanista y se va corriendo.

Lo que no entiendo es como pude estar viendo "Bola de Drac" y Ranma durante años en TV3 y enterarme de TODO lo que decían

Tampoco entiendo (y esto es más grave) cómo a mi hermano, que no ha estudiado catalán en su vida, pero tiene el Mitjà de valenciano, le dejan ser profesor en Cataluña, dando sus clases en valenciano (pero adaptándose al dialecto hablado en Barcelona).
Me parto con la definicion de valenciano de la RAE intentando contentar a todos y sin contentar a ninguno xD.

"5. m. Variedad del catalán, que se usa en gran parte del antiguo reino de Valencia y se siente allí comúnmente como lengua propia."
jorgeche27 escribió:Pancatalanismo en estado puro, hasta luegoooo

Vaya argumento más podrido.

Ya he dicho cientos de veces que Cataluña es una cosa, Valencia otra, y hablan el mismo idioma.
En México se habla español, en España también, y no por ello abogo por una invasión ni nada similar.

En serio, si no tienes argumentos, al menos, haz mutis y no el ridículo.

Hace ya muchos mensajes dijiste que había que dejar la politica de lado para hablar del tema, y lo único que haces es sacar la política una y otra vez. Coherencia, leñe.
Hadesillo escribió:El catalán sólo tiene dos dialectos, occidental y oriental. Valenciano no es un dialecto ni un subdialecto, es una manera de llamarle a la lengua.


No es lo que me enseñaron en el colegio

Imagen


LLioncurt escribió:¿qué es más parecido, el argentino y el andaluz, o el catalán y el valenciano


El "argentino" y "andaluz" no son dialectos ni lenguas, son accentos.
LLioncurt escribió:Tampoco entiendo (y esto es más grave) cómo a mi hermano, que no ha estudiado catalán en su vida, pero tiene el Mitjà de valenciano, le dejan ser profesor en Cataluña, dando sus clases en valenciano (pero adaptándose al dialecto hablado en Barcelona).

Me has recordado cuando yo hice bachillerato, que por algún motivo había escasez de plazas en Valencia en ese momento o bien faltaban profesores en Catalunya, pero la cuestión es que vinieron en mi instituto 3 o 4 profesores valencianos y no tuvimos ningún problema para entenderlos, además que era enriquecedor.
Bueno el número 19 si nos costó un poco de pillarlo XD

Buenos recuerdos, buenas paellas...
rokyle escribió:
LLioncurt escribió:¿qué es más parecido, el argentino y el andaluz, o el catalán y el valenciano


El "argentino" y "andaluz" no son dialectos ni lenguas, son accentos.


Cierto, el argentino no es un dialecto, pero sí el Rioplatense, dialecto del español hablado en Argentina. Y la diferencia entre un andaluz y un argentino no es meramente de acentos, te lo aseguro. Por supuesto no son distintas lenguas, pero son distintos dialectos. Si no, ¿Cuáles son para ti los dialectos del español?
Ashdown está baneado por "faltas de respeto"
rokyle escribió:El "argentino" y "andaluz" no son dialectos ni lenguas, son accentos.

Pues en el colegio no tomaste demasiada atención a lo que es un dialecto.

http://buscon.rae.es/drae/srv/search?val=dialecto

Por supuesto puedes discutirlo, pero el común de las personas entiende por dialecto eso que pone en el diccionario, con lo que es difícil que cambie su concepto a lo que sea que tú propones que sea un dialecto.
jorcoval escribió:
jorgeche27 escribió:Pancatalanismo en estado puro, hasta luegoooo

Vaya argumento más podrido.

Ya he dicho cientos de veces que Cataluña es una cosa, Valencia otra, y hablan el mismo idioma.
En México se habla español, en España también, y no por ello abogo por una invasión ni nada similar.

En serio, si no tienes argumentos, al menos, haz mutis y no el ridículo.

Hace ya muchos mensajes dijiste que había que dejar la politica de lado para hablar del tema, y lo único que haces es sacar la política una y otra vez. Coherencia, leñe.


Argumento podrido????

Mira a ver compromis de que pie cojea o subvenciones desde cataluña para meter el catalan en la comunidad valenciana, els paisos catalans....

Paro que me enciendo, no voy a seguir mas de verdad con el tema, chapo y te digo que el ridiculo no lo hago.
jorgeche27 escribió:Paro que me enciendo, no voy a seguir mas de verdad con el tema, chapo y te digo que el ridiculo no lo hago.


Eso, vete sin responder a ni un sólo argumento:

Imagen
jorgeche27 escribió:
jorcoval escribió:
jorgeche27 escribió:Pancatalanismo en estado puro, hasta luegoooo

Vaya argumento más podrido.

Ya he dicho cientos de veces que Cataluña es una cosa, Valencia otra, y hablan el mismo idioma.
En México se habla español, en España también, y no por ello abogo por una invasión ni nada similar.

En serio, si no tienes argumentos, al menos, haz mutis y no el ridículo.

Hace ya muchos mensajes dijiste que había que dejar la politica de lado para hablar del tema, y lo único que haces es sacar la política una y otra vez. Coherencia, leñe.


Argumento podrido????

Mira a ver compromis de que pie cojea o subvenciones desde cataluña para meter el catalan en la comunidad valenciana, els paisos catalans....

Paro que me enciendo, no voy a seguir mas de verdad con el tema, chapo y te digo que el ridiculo no lo hago.

No habiamos dicho que no habia que politizar la discusión? Qué pinta pues un partido político (que, por otro lado, me la suda completamente) en eso???
Coherencia, hola?
582 respuestas
18, 9, 10, 11, 12