Un par de pantalones es 1 o 2 prendas?[Jackie Chan se manifiesta]

Encuesta
Un par de pantalones es 1 o 2 prendas?
23%
207
49%
434
1%
7
1%
8
1%
10
25%
225
Hay 891 votos.
Creo Armin que te estás obcecando en desarrollar lógica/científicamente el lenguaje.

Un par=2 , pero también un par=título de dignidad,etc.

Un par de pantalones no es un par de objetos/prendas, es una única prenda que convencionalmente se designa así, y la RAE, aunque no lo diga explícitamente salvo error, da pistas para ese uso.

El motivo de que sea correcta una cosa que científicamente sería una barbaridad puede ser su origen etimólogico o la importación del inglés (como bistec). Y cualquiera de los dos motivos le da válidez y corrección a este uso; las normas del lenguaje no tienen por qué coincidir con las de la ciencia
Armin Tamzarian escribió:Si va unido, ¿está mal dicho "compré dos pantalones" o "compré tres pantalones"?


Esta perfectamente bien dicho.

Lo estas viendo todo muy estricto, como si solo hubiera una forma de decir cada cosa.

Lo de "un par de pantalones" se puede usar o no, a gusto de cada cual. No es que cada cosa se pueda decir de una unica y exclusiva manera.
si es que somos ESPAÑOLES.....
los americanos pensando a cuanto esta el barril de bren.. para ganar mas pasta y nosotros cuanto son UN PAR DE PANTALONES..
patetico/s me incluyo...
Un par de pantalones son 2 prendas por favor, si está claro.
Es un sólo pantalón, de la misma forma que un par de tijeras son sólo unas tijeras. Se dice un par porque es un objeto simétrico formado por dos partes exaactamente iguales.

Al menos así es como yo lo entiendo...
Nadie se ha parado a pensar que depende del contexto, estais muy obcecados con "un par" pensarlo como "un pantalon" o "unos pantalones" unos pantalones puede hacer tanto referencia a 1 prenda como a más de 1, ahora derrepente "un par de pantalones" es 2, por esa regla de 3, ir a una tienda Afflelou y pedirles "el segundo par de gafas gratis" porque os deberian dar 4... segundo + par = 4, del mismo modo un par de pantalones hace la misma referencia a 2 como a 1 asique deberian poner la opcion en la encuesta de "Es valido para 1 prenda y para 2"

El que creó el hilo tiene muy mala leche...
[qmparto]

Jamás me habría imaginado que esto fuera un tema tan controvertido.

Bueno, yo he dado mis motivos de por qué creo que es una única prenda, pero parece que depende de la región (la mía es provincia de Barcelona).

Eso sí, no recuerdo haberlo oído en ninguna película, quizá evitan utilizar las palabras "un par de pantalones" por las polémicas...

Por lo que si el tema viene de hacer un fansub casi mejor sería utilizar otras palabras (sin perjuicio de que hacerlo para referirse a una prenda sea correcto, aunque también lo sea lo contrario en función de la región, por lo que he descubierto hoy).

A mí no me gusta esta incertidumbre, sería bueno que la RAE terciase, si no lo ha hecho ya.
par = 2 ,aunque no hace mucho alguien me dijo que se iba a comprar 2 pares de pantalones y dije 4?? y me dijo,no no,2...y yo O.o? 2 pares son 4 einn y me dice,si...2 queria decir...
¿Y un par de pares de pantalones? [mad] [mad] [mad] [mad] [mad] [mad] [mad]

Para mi serian dos prendas XD
Por dios...

UN par, por mucho que lleve "un" delante, par se refiere a 2, igual que DOS pares, se referiría a cuatro. Y UNA docena, son 12, aunque según vuestra teoría, serían 6...

Es que no hay por dónde sostenerse, porque vamos, argumentar que es por las partes que forma un pantalón es lo más ya. Me recordáis a un amigo que lleva toda su vida llamando a las tijeraa "estijeras", y para él está bien dicho y es así y punto.

Ni con las definiciones de la RAE os contentáis. Parecéis abogados, buscando cualquier laguna o cualquier apunte en las definiciones para tratar de darle la vuelta.
Guybru5h escribió:Nadie se ha parado a pensar que depende del contexto, estais muy obcecados con "un par" pensarlo como "un pantalon" o "unos pantalones" unos pantalones puede hacer tanto referencia a 1 prenda como a más de 1, ahora derrepente "un par de pantalones" es 2, por esa regla de 3, ir a una tienda Afflelou y pedirles "el segundo par de gafas gratis" porque os deberian dar 4... segundo + par = 4, del mismo modo un par de pantalones hace la misma referencia a 2 como a 1 asique deberian poner la opcion en la encuesta de "Es valido para 1 prenda y para 2"

El que creó el hilo tiene muy mala leche...


Vamos a ver: el significado de las palabras está muy claramente definido en el diccionario y no recoge ninguna acepción que permita asimilar tanto a "par" como a "pantalones" de forma que signifique "una prenda" al formar el par en forma alguna.

Ahora bien, lo de "el segundo par de gafas" quizá nos os habéis dado cuenta de una de las definiciones de la RAE es la siguiente, que marco en negrita:

gafa.

1. f. Anteojos que se sujetan a las orejas o de alguna manera por detrás de la cabeza. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.

2. f. Cada uno de los enganches con que se afianzan los anteojos a las orejas.


Es decir, el propio diccionario señala que el enganche que afianza los anteojos a las orejas, que comúnmente, llamaríamos "patilla" (patilla es más genérico), TAMBIEN admite el nombre de "gafa" por lo que el conjunto de dos patillas se convierten en un par de gafas según la segunda acepción.

Por lo tanto gafas SI tiene un doble significado de parte y todo, mientras que pantalones, NO (ya que no acepta cada una de las perneras como pantalón, si no al conjunto de todo) y no se puede admitir ese uso :p
Rokzo escribió:Por dios...

UN par, por mucho que lleve "un" delante, par se refiere a 2, igual que DOS pares, se referiría a cuatro. Y UNA docena, son 12, aunque según vuestra teoría, serían 6...

Es que no hay por dónde sostenerse, porque vamos, argumentar que es por las partes que forma un pantalón es lo más ya. Me recordáis a un amigo que lleva toda su vida llamando a las tijeraa "estijeras", y para él está bien dicho y es así y punto.

Ni con las definiciones de la RAE os contentáis. Parecéis abogados, buscando cualquier laguna o cualquier apunte en las definiciones para tratar de darle la vuelta.


Lo que pasa que la RAE acepta tanto pantalón como pantalones, ambos usos son válidos.

Por lo que habrá que ir a mirar el contexto.

Un par de pantalones, por importación del inglés (supongo), se entiende como una prenda, utilizando el uso de pantalones en plural, como si fuera "un par de gafas". Me parecería raro que alguien dijera de manera natural "un par de pantalones" para referirse a dos prendas, es más "normal" decir dos pantalones.

Al decir una docena de pantalones no hay lugar a dudas de interpretación, son 12 prendas. Sería lo mismo que decir una docena de pares de pantalones.
jbauer3000 escribió:
Rokzo escribió:Por dios...

UN par, por mucho que lleve "un" delante, par se refiere a 2, igual que DOS pares, se referiría a cuatro. Y UNA docena, son 12, aunque según vuestra teoría, serían 6...

Es que no hay por dónde sostenerse, porque vamos, argumentar que es por las partes que forma un pantalón es lo más ya. Me recordáis a un amigo que lleva toda su vida llamando a las tijeraa "estijeras", y para él está bien dicho y es así y punto.

Ni con las definiciones de la RAE os contentáis. Parecéis abogados, buscando cualquier laguna o cualquier apunte en las definiciones para tratar de darle la vuelta.


Lo que pasa que la RAE acepta tanto pantalón como pantalones, ambos usos son válidos.

Por lo que habrá que ir a mirar el contexto.

Un par de pantalones, por importación del inglés (supongo), se entiende como una prenda, utilizando el uso de pantalones en plural, como si fuera "un par de gafas". Me parecería raro que alguien dijera de manera natural "un par de pantalones" para referirse a dos prendas, es más "normal" decir dos pantalones.

Al decir una docena de pantalones no hay lugar a dudas de interpretación, son 12 prendas. Sería lo mismo que decir una docena de pares de pantalones.

pero que importacion del ingles ni que penes...
y por que docena si son doce y par no son dos? es que es un completo porqueyolovalguismo.
Por el contexto.

Y se ha importado del inglés como se importó bistec y se importaron otras tantas expresiones del árabe.

Cuando en la F1 el comentarista dice lo de que tal piloto ha marcado una "vuelta rápida", nadie se lleva las manos a la cabeza preguntándole si las demás no lo fueron. En este caso, la importación (fastest lap si no yerro) está mal hecha, pero bueno, el contexto precisamente ayuda.

Vuelvo a decir que el lenguaje es más convención que lógica. Y que hemos de atender al contexto para averiguar lo que se quiere decir.
AkrosRockBell está baneado del subforo hasta el 16/11/2024 19:50 por "flames"
Guybru5h escribió:Nadie se ha parado a pensar que depende del contexto, estais muy obcecados con "un par" pensarlo como "un pantalon" o "unos pantalones" unos pantalones puede hacer tanto referencia a 1 prenda como a más de 1, ahora derrepente "un par de pantalones" es 2, por esa regla de 3, ir a una tienda Afflelou y pedirles "el segundo par de gafas gratis" porque os deberian dar 4... segundo + par = 4, del mismo modo un par de pantalones hace la misma referencia a 2 como a 1 asique deberian poner la opcion en la encuesta de "Es valido para 1 prenda y para 2"

El que creó el hilo tiene muy mala leche...

mala leche no, hice la encuesta porque en ese momento se estaba discutiendo eso, si lo primero que se te viene a la cabeza es que es 1 o 2 prendas, habrá quien entienda las 2 cosas, sigo viéndolo rebuscao, pero bueno, ahora no voy a reiniciarla para añadir otra opción más.
siempre te quedará admitir que Jackie chan es la polla si quiere....
XD
y sigo sin entender porque la gente va con la cabeza cuadrada y se piensa que la lengua castellana es como las matemáticas, obsesionandose con decir únicamente que par = 2 y en multiplicar.
por esa regla de tres entonces lo mismo los tamaños usados en informática para la información están mal hechos todos porque no son los números redondos que nos deben de indicar los prefijos.
AkrosRockBell escribió:habrá quien entienda las 2 cosas, sigo viéndolo rebuscao

A eso me refería yo, que en el uso normal/corriente, en la costumbre de mucha gente, lo utilizamos como una única prenda, seguramente por influencia del inglés, y por el hecho de que "pantalones", según la RAE, se puede utilizar siempre sólo en plural, si así te parece.

Por eso, a mí también me parece rebuscado ignorar la convención, el uso normal de las palabras, y el contexto en que se utiliza "par" para llegar a la conclusión contraria. Como en el ejemplo que ponía de "vuelta rápida" en la F1 dos mensajes arriba. Pero vamos, es mi opinión.

AkrosRockBell escribió: y sigo sin entender porque la gente va con la cabeza cuadrada y se piensa que la lengua castellana es como las matemáticas, obsesionandose con decir únicamente que par = 2 y en multiplicar.
por esa regla de tres entonces lo mismo los tamaños usados en informática para la información están mal hechos todos porque no son los números redondos que nos deben de indicar los prefijos.


Yo creo que Sheldon Cooper es multinick en EOL [qmparto]
AkrosRockBell escribió:por esa regla de tres entonces lo mismo los tamaños usados en informática para la información están mal hechos todos porque no son los números redondos que nos deben de indicar los prefijos.


eso es culpa del windows

http://es.wikipedia.org/wiki/Megabit
http://es.wikipedia.org/wiki/Mebibit

mega =1000, no 1024, que es mebibit
1 de toda la vida.. otra cosa es que tenga lógica o no pero siempre se ha dicho un par de pantalones a una prenda.. además de que cuando quieres dos, se piden dos pantalones.. lo del par por aquí al menos se usa poco..
AkrosRockBell está baneado del subforo hasta el 16/11/2024 19:50 por "flames"
sL1pKn07 escribió:
AkrosRockBell escribió:por esa regla de tres entonces lo mismo los tamaños usados en informática para la información están mal hechos todos porque no son los números redondos que nos deben de indicar los prefijos.


eso es culpa del windows

http://es.wikipedia.org/wiki/Megabit
http://es.wikipedia.org/wiki/Mebibit

mega =1000, no 1024, que es mebibit


pues eso quiero decir, que no hay que seguir la lógica matemática, porque si no mega es 10^6 y entonces las cuentas no te cuadran
AkrosRockBell escribió:y sigo sin entender porque la gente va con la cabeza cuadrada y se piensa que la lengua castellana es como las matemáticas, obsesionandose con decir únicamente que par = 2 y en multiplicar.
por esa regla de tres entonces lo mismo los tamaños usados en informática para la información están mal hechos todos porque no son los números redondos que nos deben de indicar los prefijos.


La lengua castellana no es como las matemáticas, pero las definiciones de las palabras que no están recogidas, no son oficiales y si te tienes que ir a un contexto, entonces tendrás que justificarlo con coherencia y no con interpretaciones absurdas que no van en la dirección del significado.

Resulta que en informática "kilo", por poner un ejemplo, que en la RAE significa mil o 10^3 y en todas las unidades de medida representa lo mismo, al usar el sistema métrico decimal. Se estableció también equivalente (en ámbitos informáticos) a 2^10 por que en informática se usa binario y la cifra próxima redonda es 1024. Esta es la justificación, pero...

Esto ha sido revisado de forma que en el Sistema Internacional kB equivale a 1000 bytes ahora mismo y en estándar ISO se habla de "Kibibyte" para referirse a 1024 o 2^10

En la Wikipedia lo puedes ver: http://es.wikipedia.org/wiki/Kilobyte y realmente, esto supone un buen ejemplo de como un uso no oficializado de una palabra, que ya significa otra cosa, no se impone (y si no estás de acuerdo, la próxima vez que compres un disco duro, echa cuentas y verás como la capacidad se te indica en múltiplos en base decimal y no binaria [+risas] )

Por tanto, si un señor (como yo, que soy el primero XD) te habla de 1kB para referirse a 1024 bytes, realmente está haciendo uso de una acepción que no ha sido admitida como tal y que debería ser descartada, pese a que durante años se haya usado.

Saludos.
AkrosRockBell está baneado del subforo hasta el 16/11/2024 19:50 por "flames"
Estwald he dicho yo acaso que no? He puesto ese ejemplo para mostrar como no siempre las cosas son como se piensan, ni más ni menos.
Te has confundio con el par de zapatos. Has pensado en pantalones al ponerse en dos piernas, igual que los zapatos, en dos pies xD

"Dame esos/unos/los pantalones." Es igual en singular y en plural. Puede ser 1 prenda que 5, que se dice igual, a no ser que especifiques el número de pantalones.

Y al de la tienda, "me llevo este par de pantalones", son 2 pantalones, 4 patas en total.
AkrosRockBell está baneado del subforo hasta el 16/11/2024 19:50 por "flames"
Sholrak escribió:Te has confundio con el par de zapatos. Has pensado en pantalones al ponerse en dos piernas, igual que los zapatos, en dos pies xD

"Dame esos/unos/los pantalones." Es igual en singular y en plural. Puede ser 1 prenda que 5, que se dice igual, a no ser que especifiques el número de pantalones.

Y al de la tienda, "me llevo este par de pantalones", son 2 pantalones, 4 patas en total.


pues me he confundido yo y 67 más como poco, así que lo dudo
AkrosRockBell escribió:
Sholrak escribió:Te has confundio con el par de zapatos. Has pensado en pantalones al ponerse en dos piernas, igual que los zapatos, en dos pies xD

"Dame esos/unos/los pantalones." Es igual en singular y en plural. Puede ser 1 prenda que 5, que se dice igual, a no ser que especifiques el número de pantalones.

Y al de la tienda, "me llevo este par de pantalones", son 2 pantalones, 4 patas en total.


pues me he confundido yo y 67 más como poco, así que lo dudo


Sería más difícil defender que se han confundido más de 130 personas.
he tenido una reunión familiar hoy de 25 personas y lo he comentado en la comida.

todo iba bien hasta que uno ha dicho: Un par es un pantalón! como van a ser dos?

y ya se ha liado parda XD

de los 25 solo había uno que identificaba par como uno, asi que me inclino a que es mas demográfico que otra cosa.
AkrosRockBell escribió:
Sholrak escribió:Te has confundio con el par de zapatos. Has pensado en pantalones al ponerse en dos piernas, igual que los zapatos, en dos pies xD

"Dame esos/unos/los pantalones." Es igual en singular y en plural. Puede ser 1 prenda que 5, que se dice igual, a no ser que especifiques el número de pantalones.

Y al de la tienda, "me llevo este par de pantalones", son 2 pantalones, 4 patas en total.


pues me he confundido yo y 67 más como poco, así que lo dudo


Sí, os habéis confundido.
en serio esto da para 23 paginas? XD

si dices unos pantalones: una prenda

si dices un par de pantalones: dos prendas

la gente a veces usa la de abajo erróneamente
AkrosRockBell está baneado del subforo hasta el 16/11/2024 19:50 por "flames"
Sholrak escribió:
AkrosRockBell escribió:
Sholrak escribió:Te has confundio con el par de zapatos. Has pensado en pantalones al ponerse en dos piernas, igual que los zapatos, en dos pies xD

"Dame esos/unos/los pantalones." Es igual en singular y en plural. Puede ser 1 prenda que 5, que se dice igual, a no ser que especifiques el número de pantalones.

Y al de la tienda, "me llevo este par de pantalones", son 2 pantalones, 4 patas en total.


pues me he confundido yo y 67 más como poco, así que lo dudo


Sí, os habéis confundido.


por supuesto que sí, total la justificación que seguís es "por que yo lo valgo". Pos mu bien
AkrosRockBell escribió:por supuesto que sí, total la justificación que seguís es "por que yo lo valgo". Pos mu bien

no es verdad, lo hemos razonado.
AkrosRockBell está baneado del subforo hasta el 16/11/2024 19:50 por "flames"
no, habéis cogido diccionarios y habéis dicho todo el hilo que par = 2
ni más ni menos.
Yo sigo defendiend oque es la acepcion más correcta.

En los inicios de los tiempos, los pantalones eran siempre en plural "i pantaloni" en italiano, que es de donde traemos la palabreja.

Eso de "un pantalon" es una modernidad del demonio de estos nuevos tiempos de recortar tanto que recortamos hasta en eses y plurales.

Pero "un par de pantalones" de toda la vida 1 par de pantalones, una prenda, y cinco pares de pantalones, cinco prendas. Porque par de pantalones se refiere a unos pantalones.

Hoy eran las fiestas de pucelandia, he ido pregundando a gente por la calle y todos los que no me decian que ya habia bebido demasiado me decian que un par es una prenda, así que supongo que es más demografico que otra cosa. Pero en valladolid seremos laistas, pero en todo lo demas estamos orgullosos de lo bien que hablamos :o
Que coño hace pruebas en Misce.

Echemos un visazo a ver quien va ganando... hostia puta...
Me he leido parte del hilo nada mas, pero como parece que todo gira en torno a lo mismo...

Yo me inclino a pensar que va más por zonas. Yo siempre he oido y usado la palabra pantalón en singular. Me gusta este pantalón vaquero. Tengo que plancharme el pantalón. Para mí un par de pantalones son dos prendas.

Con las gafas, aunque "unas gafas" puede referirse a un único objeto, "un par de gafas" es lo mismo que "dos gafas", por tanto, dos objetos.

Y sí, así lo recoge la RAE.

pantalón.
(Del fr. pantalon).
1. m. Prenda de vestir que se ajusta a la cintura y llega generalmente hasta el pie, cubriendo cada pierna separadamente. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.

Aunque con el matíz al final de "utilizado en plural con el mismo significado que en singular". ¿Cómo interpreto yo este matiz?

Pantalones = pantalon
unos pantalones = un pantalon
dos pantalones = dos pantalones
un par de pantalones = 2 prendas

No se si se me entiende :)
Con solo decir:

Dame un pantalon.
Dame un par de pantalones.

Esta claro que un par son 2 pantalones, el que crea que solo es un pantalon ya puede ir pensando en aprender otro idioma por que el castellano ya lo tiene perdido. [carcajad] [carcajad] [carcajad]

Venga, voy cerrando hilo.
Lord_Gouki escribió:Con solo decir:

Dame un pantalon.
Dame un par de pantalones.

Esta claro que un par son 2 pantalones, el que crea que solo es un pantalon ya puede ir pensando en aprender otro idioma por que el castellano ya lo tiene perdido. [carcajad] [carcajad] [carcajad]

Venga, voy cerrando hilo.


Estoy de acuerdo contigo. Aunque entendamos como "unos pantalones" una única prenda, sigo pensando que "un par de pantalones" es un par de prendas.
Lord_Gouki escribió:Con solo decir:

Dame un pantalon.
Dame un par de pantalones.

Esta claro que un par son 2 pantalones, el que crea que solo es un pantalon ya puede ir pensando en aprender otro idioma por que el castellano ya lo tiene perdido. [carcajad] [carcajad] [carcajad]

Venga, voy cerrando hilo.


Tú lo ves claro que es así y otros vemos claro que no. De los que hemos votado entre una y dos prendas, ha salido un 33% para una, así que quizá uno debería ser más prudente.

Por cierto Lord, tú argumentación cero. Esto es así y ya está. Pues así no cierras nada.

Los disidentes queremos documento de la RAE diciendo que un par de pantalones para referirse a una prenda es incorrecto.
AkrosRockBell escribió:no, habéis cogido diccionarios y habéis dicho todo el hilo que par = 2
ni más ni menos.


Joder que tramposos somos... ¿como se nos ocurre ir al sitio donde se definen oficialmente las palabras para demostrar que no está recogido el uso que alguno le quiere dar a la palabra pantalón/pantalones? XD. Ni está recogido, ni el pantalón es una prenda que se haya inventado hace dos días como para suponer que el diccionario no ha tenido tiempo de adaptarse, si esa fuera la intención.

Curiosamente, todavía estoy esperando que alguno razone lo que he dicho sobre el tema de las gafas en un post anterior, que os ha reventado lo del "segundo par de gafas" de Affelou XD (algo en lo que os estabais apoyando para defender par de pantalones como uno solo... pero claro, como ha salido rana, mejor ignoramos el comentario XD)

Dejo aquí el post, para el que le interese:

viewtopic.php?f=11&t=1929504&p=1733483638#p1733483638

Por cierto, cuando para argumentar el uso de una palabra que está perfectamente definida en su contexto en el diccionario, hay que meter ruido metiendo otras palabras por medio que no están absolutamente en el mismo caso, a eso se le llama echar balones fuera :p
un par, dos de toda la vida.
¿Entonces cuando en la tele escucháis "Con tchin tchin, tu segundo par de gafas por sólo un euro más", en vuestra cabeza pensáis en que si pagas un euro más te dan unas terceras y unas cuartas gafas, o pensáis que os lleváis 2?

Es que me parece de broma que un par de pantalones (o de gafas en mi ejemplo), os parezcan 2 [carcajad] [carcajad]
Estwald escribió:Curiosamente, todavía estoy esperando que alguno razone lo que he dicho sobre el tema de las gafas en un post anterior, que os ha reventado lo del "segundo par de gafas" de Affelou XD (algo en lo que os estabais apoyando para defender par de pantalones como uno solo... pero claro, como ha salido rana, mejor ignoramos el comentario XD)

Dejo aquí el post, para el que le interese:

viewtopic.php?f=11&t=1929504&p=1733483638#p1733483638


En el post dices :

Estwald escribió:
Guybru5h escribió:Nadie se ha parado a pensar que depende del contexto, estais muy obcecados con "un par" pensarlo como "un pantalon" o "unos pantalones" unos pantalones puede hacer tanto referencia a 1 prenda como a más de 1, ahora derrepente "un par de pantalones" es 2, por esa regla de 3, ir a una tienda Afflelou y pedirles "el segundo par de gafas gratis" porque os deberian dar 4... segundo + par = 4, del mismo modo un par de pantalones hace la misma referencia a 2 como a 1 asique deberian poner la opcion en la encuesta de "Es valido para 1 prenda y para 2"

El que creó el hilo tiene muy mala leche...


Vamos a ver: el significado de las palabras está muy claramente definido en el diccionario y no recoge ninguna acepción que permita asimilar tanto a "par" como a "pantalones" de forma que signifique "una prenda" al formar el par en forma alguna.

Ahora bien, lo de "el segundo par de gafas" quizá nos os habéis dado cuenta de una de las definiciones de la RAE es la siguiente, que marco en negrita:

gafa.

1. f. Anteojos que se sujetan a las orejas o de alguna manera por detrás de la cabeza. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.

2. f. Cada uno de los enganches con que se afianzan los anteojos a las orejas.


Es decir, el propio diccionario señala que el enganche que afianza los anteojos a las orejas, que comúnmente, llamaríamos "patilla" (patilla es más genérico), TAMBIEN admite el nombre de "gafa" por lo que el conjunto de dos patillas se convierten en un par de gafas según la segunda acepción.

Por lo tanto gafas SI tiene un doble significado de parte y todo, mientras que pantalones, NO (ya que no acepta cada una de las perneras como pantalón, si no al conjunto de todo) y no se puede admitir ese uso :p


Entonces, según tu visión del lenguaje, lo que te vende el Affelou es esto:

Imagen

Sin los cristales, vamos.

Con lo que, si Affelou te vende una segunda unidad de esto (que creo que es lo que hace en sus anuncios):

Imagen

Debemos hacer caso de la entrada nº1 de la palabra "gafa", que tú citas. Y coincide con el uso en singular y plural de "pantalón".

El lenguaje es convención y para averiguar el significado de las palabras hay que atender al contexto, señores. Hay que ser muy tiquismiquis para entender que dos pares de pantalones son 4 prendas.
AkrosRockBell escribió:no, habéis cogido diccionarios y habéis dicho todo el hilo que par = 2
ni más ni menos.

vaya por dios! que cabroncetes somos, poniendo definiciones de la RAE para aclarar un tema lingüistico. desde luego, que mal argumentamos.

ah, pero eso si, vuestros argumentos si que son buenos, indiscutibles incluso. os inventais una nueva acepcion de la palabra "par", porque es un gran argumento. os inventais que "pantalon" viene del ingles o del italiano, porque es un gran argumento. decis que, como en ingles/frances/italiano se dice X, en español tambien se dice X, porque es un gran argumento.

desde luego, ante semejantes argumentos uno no sabe como defenderse. voy a empezar a inventarme las cosas yo tambien, que parece que funciona.


dani_el escribió:Yo sigo defendiend oque es la acepcion más correcta.En los inicios de los tiempos, los pantalones eran siempre en plural "i pantaloni" en italiano, que es de donde traemos la palabreja.Eso de "un pantalon" es una modernidad del demonio de estos nuevos tiempos de recortar tanto que recortamos hasta en eses y plurales.Pero "un par de pantalones" de toda la vida 1 par de pantalones, una prenda, y cinco pares de pantalones, cinco prendas. Porque par de pantalones se refiere a unos pantalones.Hoy eran las fiestas de pucelandia, he ido pregundando a gente por la calle y todos los que no me decian que ya habia bebido demasiado me decian que un par es una prenda, así que supongo que es más demografico que otra cosa. Pero en valladolid seremos laistas, pero en todo lo demas estamos orgullosos de lo bien que hablamos :o

pero ves como te inventas las cosas? PAR no tiene mas acepciones. pantalon no viene del italiano. "un pantalon" no es una modernidad. es como decir que "horno" es una modernidad, y se debe decir "forno".
no se si hablareis bien en valladolid, pero inventar inventais que da gusto.
Anduril escribió:¿Entonces cuando en la tele escucháis "Con tchin tchin, tu segundo par de gafas por sólo un euro más", en vuestra cabeza pensáis en que si pagas un euro más te dan unas terceras y unas cuartas gafas, o pensáis que os lleváis 2?

Es que me parece de broma que un par de pantalones (o de gafas en mi ejemplo), os parezcan 2 [carcajad] [carcajad]


Pues a mi y a muchos nos parece de broma que pienses que un par es uno ¬_¬ ....

No se a vosotros pero a mi esto me esta poniendo de mala ostia,como vea a alguien decirme un par igual a uno [+furioso] [+furioso] me lo cargo.. [carcajad] es coña.
Darxen ¿Tú también entiendes que con el segundo par de gafas te dan un par de patillas sólo? Es lo que dice el diccionario según vuestra interpretación ( es a lo que se refería AkrosRockBell, que os cerráis en la interpretación yihadista que hacéis del diccionario).

Es un extranjerismo, como futbol, si lo quieres ver así, y decir futbol no es incorrecto, creo.

No veo a nadie inventarse nada, que no os gusten los argumentos es otra cosa.
jbauer3000 escribió:Darxen ¿Tú también entiendes que con el segundo par de gafas te dan un par de patillas sólo? Es lo que dice el diccionario según vuestra interpretación ( es a lo que se refería AkrosRockBell, que os cerráis en la interpretación que hacéis del diccionario).

Es un extranjerismo, como futbol, si lo quieres ver así, y decir futbol no es incorrecto, creo.

No veo a nadie inventarse nada, que no os gusten los argumentos es otra cosa.

porque el anuncio de afflelou ese esta mal. si te regalasen la montura solo, lo dirian bien. pero como te regalan las gafas enteras, no lo estan diciendo correctamente. que salga en la tele no quiere decir que este bien.

futbol es una palabra extranjera efectivamente, pero a que no la usas con las normas extranjeras? por mucho que venga de fuera, la adaptas a las normas gramaticales y ortograficas del español. por eso es fútbol y no football. y por eso juegas AL futbol, y no juegas futbol.

y si, os estais inventando tres cosas principalmente:

1- una nueva acepcion de la palabra "par" para referirse a aquellos objetos simetricos y formados por otros elementos.
2- que pantalon es sinonimo de pernera.
3- que la palabra "pantalon" la hemos traido del italiano o del ingles.
Podemos abrir un nuevo hilo: ¿Un par de gafas incluye los cristales o no? [+risas]

Como decia antes en el mensaje ( lo he editado) creo que vamos a una interpretación muy muy cerrada del diccionario.
pero como que vamos a una interpretacion cerrada del diccionario? el diccionario recoge el uso aceptado de las palabras. que en tu comunidad o en tu entorno se use un sentido que no existe, no quiere decir que este bien. de hecho, esta mal si quieres hacer un uso correcto del lenguaje. si un dia la RAE acepta que "par" puede significa lo que estais diciendo, entonces si podriamos decir que "un par de pantalones" se refiere a un solo pantalon. pero como no es asi, es incorrecto. que en tu casa lo llevais diciendo toda la vida? pues bien, pero eso no lo hace correcto. tambien hay infinidad de gente que dice "amoto" en vez de "moto" y eso no hace que sea correcto.

las normas estan para saber lo que es correcto y lo que no. si no estas de acuerdo, propon a la RAE que añada una acepcion a la palabra.
Yo propondría al menos que lo aclarara [+risas]

A ver, es innegable que eres 100% coherente con tus argumentos. Pero mira, yo si el Chin Chin, me da las patillas SIN los cristales y me dice que el diccionario lo pone así, pues por mucho que me diga, me cabrearía.

Efectivamente, todo lo que está en la RAE es correcto, pero decir que todo lo que no está en la RAE es incorrecto, a mí, personalmente, me parece radical. El lenguaje es convención, y lo que hace la RAE es, a toro pasado, recopilar esas convenciones. DE lo contrario, se llegaría a la petrificación del idioma. Pasó con "nominar", que según la RAE del siglo pasado era incorrecto, y luego se incorporó por el uso convencional de la palabra.

No te convencerá, pero bueno, lo que quiero decir es que no me parece tampoco justo meter "amoto" y este tema de los pantalones en un mismo saco. Lo de los pantalones son dos usos distintos de la palabra "par" cuando se utiliza en relación con los pantalones, y uno de ellos no se ha incluido explícitamente en la RAE. Pero en algunos ambientes se utiliza, no es por un tema de incultura o de falta de rigor, tiene una base (importación del inglés, el tema de las gafas).
de todas formas lo del anuncio de segundo par de gafas no tiene por que ser correcto. también se hacen muchas cagadas en ámbitos mucho mas serios que los anuncios.

me viene a la cabeza la carta esa sobre lo de marruecos con faltas de ortografía o un ejemplo muy claro:

Coto privado de caza.

que con las normas en la mano significa que no se puede cazar, y para el sentido que se le quiere dar debería ser coto de caza privado. pero meh
Pantalón = Prenda de vestir compuesta de dos perneras.
Par de pantalones = Dos prendas.
910 respuestas
13, 4, 5, 6, 719