› Foros › Off-Topic › Miscelánea
Thierry Henry escribió:Como? a ver si tienes la desgracia de que te pongan Jose Luis, pues estas a tiempo de cambiartelo, pues supuestamente haria eso
Thierry Henry escribió:Cuando eres adulto ya puedes comportarte como tal y ni tus padres se tienen que mosquear con tus propias decisiones.
kolombo escribió:
Pero no por ello deja de ser una falta de respeto.
Thierry Henry escribió:Como? a ver si tienes la desgracia de que te pongan Jose Luis
kolombo escribió:
¿Sentir vergüenza del nombre que te pone tu padre? lo estás arreglando.
Thierry Henry escribió:Como? a ver si tienes la desgracia de que te pongan Jose Luis, pues estas a tiempo de cambiartelo, pues supuestamente haria eso
albertillo_x escribió:menosprecio por la lengua catalana? no querer aprenderla es menospreciarla? osea que yo menosprecio a los chinos a los alemanes, a los franceses, porque realmente no me interesa aprender su lengua.
Daedin escribió:
¿Decir un nombre en otra lengua es conocer dicha lengua? Porque entonces yo debo hablar un montón de idiomas.
Que yo sepa, llamamos Giorgio Armani al diseñador de ropa, no Jorge Armani. y te aseguro que no se hablar italiano. Te podría dar cientos de ejemplos 'Jean Louis', April, John... o si los quieres más cerca Iñaki, Gorka...
albertillo_x escribió:lo digo por esto que sale en el video:
-señora-: "no tengo ningun interes por aprender catalan"
carod rovira-:" si ustedes no tienen ningun interes por aprender catalan, como quiere usted que en cataluña haya gente que se quiera quedar comoda en un estado que expresa este menosprecio por la lengua catalana que acaba usted de tener, ¿ya lo entiende no?"
albertillo_x escribió:
no lo digo por el tema del nombre, que a mi el tema del nombre me da igual, es mas siempre paso todos los nombres al castellano, pero en cuanto me dicen que no los gusta, rapidamente los llamo como ellos quieren y me disculpen.
lo digo por esto que sale en el video:
-señora-: "no tengo ningun interes por aprender catalan"
carod rovira-:" si ustedes no tienen ningun interes por aprender catalan, como quiere usted que en cataluña haya gente que se quiera quedar comoda en un estado que expresa este menosprecio por la lengua catalana que acaba usted de tener, ¿ya lo entiende no?"
palabras textuales daedin, en serio.
albertillo_x escribió:
no lo digo por el tema del nombre, que a mi el tema del nombre me da igual, es mas siempre paso todos los nombres al castellano, pero en cuanto me dicen que no los gusta, rapidamente los llamo como ellos quieren y me disculpen.
lo digo por esto que sale en el video:
-señora-: "no tengo ningun interes por aprender catalan"
carod rovira-:" si ustedes no tienen ningun interes por aprender catalan, como quiere usted que en cataluña haya gente que se quiera quedar comoda en un estado que expresa este menosprecio por la lengua catalana que acaba usted de tener, ¿ya lo entiende no?"
palabras textuales daedin, en serio.
Daedin escribió:
¿Decir un nombre en otra lengua es conocer dicha lengua? Porque entonces yo debo hablar un montón de idiomas.
Que yo sepa, llamamos Giorgio Armani al diseñador de ropa, no Jorge Armani. y te aseguro que no se hablar italiano. Te podría dar cientos de ejemplos 'Jean Louis', April, John... o si los quieres más cerca Iñaki, Gorka...
WAKAWAKA escribió:
Repito...que pronuncies un nombre extranjero , con la fonetica española, no quiere decir obviamente que lo estes haciendo bien, por lo tanto, lo que dice el señor Jose luis es un absoluto error....
Lo que para nosotros en español es /ch/ ché, para los alemanes no tiene nada que ver. Asi que cuando decimos Mu.nich, quizá debieramos decir Munij. Eso sin contar que en alemán, esta ciudad se "llamará" literalmente de otra manera ¿Munchën?....
No Jose Luis, que "leamos" otros nombres no quiere decir que sepamos ni que tengamos que saber pronunciarlos...
WAKAWAKA escribió:
No Jose Luis, que "leamos" otros nombres no quiere decir que sepamos ni que tengamos que saber pronunciarlos...
Carmatrix escribió:PD: Lelo
Daedin escribió:
¿Y escribirlos? Porque me cuesta entender que te sea tan díficil pronunciarlo y más si te lo han repetido vente veces antes... ¿pero escribirlo como has hecho tú? ¿O ahora me dirás que no lo has hecho para joder porque te cae mal el personaje?
En fin, es una discusión absurda... me largo a la cama
Genzai Kawakami escribió:Con lo fácil que es engañar a la gente en una televisión...
¿Creéis que los políticos viven de decir la verdad? NO, la maquillan. ¿Creéis que diría en la tele que odia a España y que se defecaría en la bandera? Ni aunque de verdad pensase eso lo diría...
Esto lo describe muy bien david bravo en una conferencia, creer a un político es una gran tontería.
PD: Carod no ama a Cataluña, ama el dinero que puede sacar de Cataluña. No seria capaz de morir por Cataluña ni hacer nada que no quiera en nombre de Cataluña. Lo que pasa es que si le votan más personas (los independentistas no representados por otros) pues es más probable que tenga más billetitos de 500€ en la cartera.
PD: Y así todos los politicos, que no solo Carod...
Daedin escribió:
Yo no se si será el caso de Carod. Pero hace unos años (finales del franquismo) no te podías poner el nombre en catalán aunque como te puedes imaginar en el día a día ese era el nombre que usaban. Ya más tarde, cuando volvió a ser legal poner nombres en otras lenguas cambiaron sus nombres legalmente.
katxan escribió:
Ese es mi caso, sin ir más lejos. Actualmente tengo 34 tacos, así que nací cuando al tío Paco aún le quedaban tres años de dar por culo. Mis viejos me quisieron bautizar como Iñaki, pero no se lo permitieron: obligatoriamente debía ser un nombre en español y que además estuviera en el santoral (toma castaña).
En casa a mí siempre me llamaron Iñaki, y me enteré de mi nombre "oficial" por casualidad en el colegio, un día que pasaban lista y "casualmente" había un tío que se apedillaba como yo... y que luego resultó que era yo mismo . Cuando volvía a casa se lo comenté a mi madre, que me tenían apuntado con el nombre confundido y tal y entonces más o menos me explicaron toda la movida de una manera que pudiera entenderlo a mi corta edad.
Años después fui al registro civil y me cambié el nombre por el que había utilizado toda la vida y que además era el que mis viejos me quisieron poner en su día y no se lo permitieron.
Baraka666 escribió:Joder, en ese primer momento te quedarias todo extrañado.
Baraka666 escribió:Entonces todos los vascos con nombres como Joseba, Iñaki, Josu etc... tuvieron que cambiarselo en el registro despúes?
Azazelsb escribió:Te respondo, mira el enlace que puse antes. O si no vamos a hacerlo más divertido, busca quien fue Jose Luis Díaz Vélez, hijo de José Luis Vélez Almecija y de Elvira Díez Carod. Ahora, cada uno después se pone el nombre y apellidos que le de la gana
También lo es en Valencia, si accedes a un puesto público, donde te pagamos entre todos, debes poder atendernos (o como poco entendernos) si usamos cualquiera de las dos lenguas. Y no pasa, nadie se queja, aqui para empezar el valenciano se puntúa como mérito más que destacable, se hace un examen previo y luego ya si apruebas toda la oposición y no tienes ningún título oficial estás OBLIGADO a aprender valenciano. Y ni Carod ni nada, esto lleva asi años y años, y ya sabes quien gobierna aquí.DMCSH2 escribió: ... o que en Cataluña sea necesario el Catalan para opositar cuando el Español es Lengua cooficial y por lo tanto igual de válida para poder trabajar...
Sensenick escribió: También lo es en Valencia, si accedes a un puesto público, donde te pagamos entre todos, debes poder atendernos (o como poco entendernos) si usamos cualquiera de las dos lenguas. Y no pasa, nadie se queja, aqui para empezar el valenciano se puntúa como mérito más que destacable, se hace un examen previo y luego ya si apruebas toda la oposición y no tienes ningún título oficial estás OBLIGADO a aprender valenciano. Y ni Carod ni nada, esto lleva asi años y años, y ya sabes quien gobierna aquí.
katxan escribió:
Extrañado no, pasaban la lista y yo no respondía, porque pensaba que estaban llamando a otro. Y el profesor venga a repetir el nombre y nadie contestaba. No recuerdo muy bien todo, porque yo era muy pequeño (tendría 6 ó 7 años), pero de eso sí, el profe ahí haciendo de Sherlock Holmes intentando averigüar quién narices era ese José Ignacio que no contestaba .
Y luego también recuerdo que me costó bastante que me entrase en la cabeza eso de tener dos nombres distintos, uno que tenía que escribir en los exámenes, trabajos del cole y cosas de ese tipo y otro por el que me llamaba todo el mundo. No sé, para mí era como tener tres padres, o doble personalidad o algo de ese tipo, simplemente no me cuadraba. Claro está que yo a esa edad no entendía nada de connotaciones políticas, ni de contexto histórico ni social ni los motivos que habían ocasionado que yo tuviese dos nombres ni nada de todo eso.
Simplemente no conocía a nadie que tuviese dos nombres y me sentía un poco raro.
Es que hay muchos que no se molestaron en cambiarse el nombre oficial después del franquismo.
Es decir, toda la vida se les ha llamado con el nombre que les ha dado la gana en su entorno familiar, laboral, círculos de amigos, conocidos, en la calle, etc. etc., al margen de lo que ponga en la partida de nacimiento o lo que figure en su DNI, que al fin y al cabo solo son papelotes. Incluso en el franquismo, no podían evitar que a cada cual le llamasen como les saliese del rabo. Yo tengo una amiga llamada Edurne que conozco desde hace un porrón de años y hace muy poco me he enterado de que en su DNI pone Nieves (y anda que no nos reímos ni nada ).
La gran mayoría de Iñakis de cierta edad para arriba oficialmente figuran como Ignacios en los documentos (por ponerte un ejemplo).
Algunos nos lo cambiamos y la mayoría no, por simple vagancia, porque realmente los trámites para cambio de nombre en estos casos son muy sencillos.
A partir de la democracia ya es otra historia. Creo que hay restricciones a los nombres que se pueden poner, como por ejemplo: no pueden ser nombres vejatorios, subversivos ni nombres extranjeros que tengan equivalencia en español (es decir, a un hijo le puedes poner Neil de nombre, pero no Alfred, pues este último tiene correspondencia en español -Alfredo-).
Bueno, esto era así cuando yo me cambié el nombre, hará ya más de quince años, creo que esa normativa ha sufrido algún cambio desde entonces para adaptarse a las nuevas circunstancias sociales.
InaD escribió:No lo vi entero, pero lo pille a la mitad, en mi opinion le metio mas de un Owned al nacionalismo español,
EnErU escribió:Pues yo lo vi y me parecio que el carod es un hijoputa (sin insultar, ojo) que sabe defenderse muy bien con la lengua en todos sus variantes.
Y sigo en mi opinion, hasta que cataluña tenga un muro/rio/nido de ametralladoras rodeandola yo puedo seguir llendo y hablar el español, y deberia poner el cartel de mi negocio en español y cuando vaya a un famarcia que el cabron de vendedor me atienda por orden de llegada y no por no saber catalan.
Y si algun dia me gusta el catalan mas que el español, pues ya cambiare el cartel de mi tienda
Lanthander escribió:
Le metio uno muy gordo con lo del nombre. Esa señora paleta que insistió en llamarle Jose Luis es el ejemplo evidente de lo que no hay que hacer.
EnErU escribió:y cuando vaya a un famarcia que el cabron de vendedor me atienda por orden de llegada y no por no saber catalan.
malgusto escribió: A mi en ese punto me parecio victimista a mas no poder, sobre todo cuando generalizo y metio en el saco a todos los españoles por la opinion de una mujer.
darix2006 escribió:
En cada linea has dicho una gilipollez para quedarse a cuadros, pero esta ya sobrepasa el limite de lo racional.
De donde has sacado eso?
EnErU escribió:
Del gran libro de la experiencia personal
EnErU escribió:Pues yo lo vi y me parecio que el carod es un hijoputa (sin insultar, ojo) que sabe defenderse muy bien con la lengua en todos sus variantes.
Y sigo en mi opinion, hasta que cataluña tenga un muro/rio/nido de ametralladoras rodeandola yo puedo seguir llendo y hablar el español, y deberia poner el cartel de mi negocio en español y cuando vaya a un famarcia que el cabron de vendedor me atienda por orden de llegada y no por no saber catalan.
Y si algun dia me gusta el catalan mas que el español, pues ya cambiare el cartel de mi tienda
EnErU escribió:Del gran libro de la experiencia personal
4eVaH escribió:
Yo he ido mil veces a cataluña y siempre me han hablado en castellano cuando han visto que no sabía hablar el catalán.
darix2006 escribió:
Espera, espera
Pretendas que me crea que un dependiente diga, "Si, a qui toca ara?" y tu digas, Yo, podria poner... "no no, esperet, que tu parles amb castellà, primer els catalans"?
Venga hombre, inventa otra cosa, que no cuela hijo
darix2006 escribió:
Me cito para añadir algo que se me paso...
Podrias decirme tambien donde fue? Ya podria ser en Barcelona capital, para hacerlo mas surrealista aun
eboke escribió:Claro, así que caes en el error de la generalización. Porque entonces yo puedo hacer lo mismo y pensar que todos los de Valladolid son como la señora del programa que MENOSPRECIÓ una lengua. Una ignorante de dos pares de cojones.
Y si tú montas un negocio en Catalunya deberías, al menos, entender el catalán, ya que la gente de Catalunya tenemos TODO EL DERECHO a expresarnos en nuestro otro idioma oficial y que nos entiendan. Si no te metería en el mismo saco del farmacéutico que has nombrado.
Y bueno, más o menos ya lo había expresado en mi penúltimo post, pero veo que es cierto que no hay peor ciego que el que no quiere ver, o peor ignorante que el que no quiere aprender.
EDIT: Por cierto, a los que polemizais con lo de los nombres, ¿cómo llamais a los hermanos Gasol? ¿Pablo y Marcos? ¿Y al presentador de "Saber y ganar" le llamáis Jorge Hurtado? ¿Y decís Francisco Fábregas al jugador de la selección? Y esos son sólo unos pocos ejemplos... Pero claro, le tenéis una manía a Carod-Rovira que es digna de estudio.
tzare escribió:
eso es una experiencia personal o suerte, es bien sabido que los catalanes llevamos un trabuco y a la que nos dicen hola con accento castellano , os disparamos a lo resident evil
Lanthander escribió: Digo yo que sin menospreciar el catalan pero siendo Cataluña parte de España, tendria que poder montarse perfectamente un negocio alli sin saber el catalán. De acuerdo con todo lo demás que has dicho, eso sí.
tzare escribió:
ya ves, oir hablar en catalan en BCN y zona metropolitana es casi una fantasia como una peli de disney
malgusto escribió:
No inventes cosas, vosotros sin darle importancia a las cosas....
Todo el mundo sabe que llevais un fuet duro de hace semanas y aporreais en la cabeza al que se pone tonto.