Carta de disculpa de la GC por no atender a un ciudadano en su lengua oficial

thafestco está baneado del subforo hasta el 8/12/2024 07:49 por "faltas de respeto"
Kenseo escribió:Como algunos compañeros han señalado, por increíble que parezca, hay muchos gallegos que de castellano poco, sobre todo de la edad de nuestros abuelos y algo menos. Pero en este caso no es así, y no lo sé de primera mano pero casi.

Os pongo en situación:

-El denunciante es un paisano del lugar, conoce y habla el castellano perfectamente. Es un hombre al que le gusta destacar y hacerse ver. Controla de medios, tiene contactos en la prensa y no es la primera vez que monta un espectáculo.

-En el cuartel había, un GC que atiende al público, del País Vasco, por lo tanto de gallego poco. El Sargento, de Valladolid, así que os imagináis, y otros guardias.

¿Qué ocurre? El individuo llama para poner una denuncia (en gallego), se le informa de que no se le puede atender porque el guardia no habla y no entiende el idioma, se le pide que vaya a la policía local.

El individuo se presenta en el cuartel, hablando en gallego con el mismo guardia, que es quién está atendiendo. Le vuelve a decir que no habla el idioma y no lo entiende, pues es del País Vasco. Pide hablar con el superior. Sale el Sargento, que es de Valladolid. Lo mismo, habla en gallego y el Sargento le dice que no lo entiende, que no le pueden tramitar la denuncia, que es mejor que vaya a la Policía Local. El paisano se enfada y se va.

Como resultado está la correspondiente denuncia por "discriminación". Lo pongo entre comillas porque el paisano fue a lo que fue, a montar el espectáculo y a tocar la moral del personal.

Como dije, el tipo es un conocido de la zona al que le gusta montar espectáculos. Ya la tiene liada por otros motivos. Por lo que sé, el Guardia Civil pecó de educado, si se hubiese negado a atenderlo por motivos de educación ( que pueden ) se habría evitado todo este escándalo [carcajad] . Pero quiso ofrecerle alternativas. Y como es lógico, sabiendo en el plan que iba el paisano, no le cae ninguna sanción al GC.

Como datos importantes:
Sólo los funcionarios que trabajan para la Xunta de Galicia y los que trabajan para el Estado pero su competencia está cedida a la Xunta, como Educación y Sanidad, están obligados a conocer el idioma. Es más, se pide en gran parte de los puestos un Celga 4. Decir también que la Xunta facilita cursos de formación que no cuesta ni un solo € a los participantes. Lo sé porque lo he cursado.

Pues con esto dicho no hace falta más debate. El tío es un notas y punto
Ahora digo yo. NO paráis de hablar que is cultura esto, si cultura lo otro, etc.

Hablo 3 idiomas prácticamente (Castellano, Inglés y Valenciano/Catalán) y ni por ello soy más culto ni más listo ni nada.

El mero hecho de aprender un idioma oficial del país no te hace mas culto. Aprendes una 2º forma de hablar con las mismas personas porque excepto un 5% de la población o menos (como habéis mencionado algunos ciertos ancianos que por X razón no han aprendido castellano) puedes hablar perfectamente Castellano.

Otra cosa es que estos se nieguen por por algún tipo de retraso mental o simplemente estupidez humana como el caso que he leído del chico que fue a un bar en Cataluña y se negaron a atenderle en Castellano. Pero entenderlo lo entiende y más que posible entablar conversación con ellos. El hecho de hablar con una persona en Valenciano o Castellano no afecta en absoluto.

La auténtica CULTURA es aprender idiomas extranjeros, ya que estos si que SIRVEN para establecer contacto con personas que de cualquier otra forma no es posible. Porque vas a otro país y aprendes de su cultura. Yo puedo ir a Galicia, aprender su cultura perfectamente en Castellano ya que perfectamente me pueden entender (excepto casos aislados).

Así que aún sabiendo varios idiomas, sigo pensando que me parece inútil aprender un idioma cooficial. Eso si, cualquier persona es libre de hacer lo que le plazca y aprender los idiomas que quiera. Eso no quita que yo personalmente lo vea una pérdida de tiempo -repito, en casos aislados-.

Para dejarlo todo mas claro, propongo un caso aislado como por ejemplo, tener que estudiar como me ha pasado a mi este año por falta de plazas en linea de Valenciano en la universidad. Tengo frente a otras personas la ventaja del idioma pero poco más. NO es un idioma excesivamente difícil y cualquier persona es libre de expresarse ne castellano para hablar con el profesor y preguntarle cualquier duda. Para que veáis lo "útil" que puede ser saber un idioma.
ajalavala está baneado del subforo por "Flamer"
redscare escribió:Desconozco el detalle de la Ley. Otro eoliano ha dicho que la ley solo obliga a atender en gallego a los funcionarios que dependen de la Xunta. Yo pensaba que era cuestión de territorio y no de quien dependan los funcionarios. Si tiene razón retiro lo dicho. Si no lo tiene no es cuestión de razonable o no razonable es cuestión de CUMPLIR LA LEY. Y da igual si la policía local esta puerta con puerta con la GC.

En lo que respecta a la GC, la ley dice que no se pueden negar a tramitar una denuncia en una lengua co-oficial, pero no es el caso porque aquí nadie se negó, si no que simplemente no estaban capacitados para hacerlo y así se lo informaron. El ciudadano haciendo uso de su libertad, decidió volverse a su casa en vez de poner la denuncia en castellano o irse a la local y hacerlo en gallego.
elliachutodohot está baneado por "clon de usuario baneado"
thafestco escribió:
Kenseo escribió:Como algunos compañeros han señalado, por increíble que parezca, hay muchos gallegos que de castellano poco, sobre todo de la edad de nuestros abuelos y algo menos. Pero en este caso no es así, y no lo sé de primera mano pero casi.

Os pongo en situación:

-El denunciante es un paisano del lugar, conoce y habla el castellano perfectamente. Es un hombre al que le gusta destacar y hacerse ver. Controla de medios, tiene contactos en la prensa y no es la primera vez que monta un espectáculo.

-En el cuartel había, un GC que atiende al público, del País Vasco, por lo tanto de gallego poco. El Sargento, de Valladolid, así que os imagináis, y otros guardias.

¿Qué ocurre? El individuo llama para poner una denuncia (en gallego), se le informa de que no se le puede atender porque el guardia no habla y no entiende el idioma, se le pide que vaya a la policía local.

El individuo se presenta en el cuartel, hablando en gallego con el mismo guardia, que es quién está atendiendo. Le vuelve a decir que no habla el idioma y no lo entiende, pues es del País Vasco. Pide hablar con el superior. Sale el Sargento, que es de Valladolid. Lo mismo, habla en gallego y el Sargento le dice que no lo entiende, que no le pueden tramitar la denuncia, que es mejor que vaya a la Policía Local. El paisano se enfada y se va.

Como resultado está la correspondiente denuncia por "discriminación". Lo pongo entre comillas porque el paisano fue a lo que fue, a montar el espectáculo y a tocar la moral del personal.

Como dije, el tipo es un conocido de la zona al que le gusta montar espectáculos. Ya la tiene liada por otros motivos. Por lo que sé, el Guardia Civil pecó de educado, si se hubiese negado a atenderlo por motivos de educación ( que pueden ) se habría evitado todo este escándalo [carcajad] . Pero quiso ofrecerle alternativas. Y como es lógico, sabiendo en el plan que iba el paisano, no le cae ninguna sanción al GC.

Como datos importantes:
Sólo los funcionarios que trabajan para la Xunta de Galicia y los que trabajan para el Estado pero su competencia está cedida a la Xunta, como Educación y Sanidad, están obligados a conocer el idioma. Es más, se pide en gran parte de los puestos un Celga 4. Decir también que la Xunta facilita cursos de formación que no cuesta ni un solo € a los participantes. Lo sé porque lo he cursado.

Pues con esto dicho no hace falta más debate. El tío es un notas y punto

siendo gallego,te fias del "un amigo de un amigo,..o de un no es en primera persona pero casi"?....
si aqui somos como los andaluces,salvo que nuestro cotilleos suelen ser AUN MAS infundados.
y si lees la noticia

"que fuera a la policia local,a ver si alli le entendian"(todo entrecomillado) ya dice que la g.c no fue muy amable en este caso.
Drimcas escribió:
baronluigi escribió:@Drimcas, tu como agente de la GC, ¿Cómo te dirigirías a una persona que tiene dificultades a la hora de hablar Español?

¿Educadamente o de forma preportente? Porque aquí podría estar la clave.

Yo no cuento porque aquí parezco ser un Guardia/Policía atípico :-|

Cuando se me ha dado esta situación (con una lengua co-oficial) simplemente he dicho a esa persona que no domino su lengua y en general nunca he tenido ningún problema. Como comentaba antes es tan sencillo como decir "No lo entiendo caballero, pero al parecer habla en gallego/catalán/vasco; hay un compañero que sí lo habla. Él entra en el siguiente turno, así que puede esperar aquí a que llegue". Ahí ya decide el ciudadano si quiere esperar o no.

¿Que igual el picoleto fue de malas? Pues igual, pero me extraña
porque como en estos casos tienen la solución sencilla, veo más normal que el tocahuevos fuera el ciudadano.




PD: por cierto, para evitar suspicacias (y más todavía desde que recibí un anónimo amenazante en casa dirigido desde EOL) nunca he dejado del todo claro si soy policía o guardia civil o incluso he sido ambos [hallow] Conozco al 100% ambos cuerpos [chulito]


Yo siempre he pensado que eras GC xD.

@jordi16 pues yo soy de los que piensan que aunque formemos parte de un mismo país, somos diversos "países" en uno mismo. ¿Si por ejemplo fueramos a México, que aunque hablen Español también, no sería cultura aprender un poco de algún idioma indigéna?
elliachutodohot escribió:siendo gallego,te fias del "un amigo de un amigo,..o de un no es en primera persona pero casi"?....
si aqui somos como los andaluces,salvo que nuestro cotilleos suelen ser AUN MAS infundados.
y si lees la noticia

"que fuera a la policia local,a ver si alli le entendian"(todo entrecomillado) ya dice que la g.c no fue muy amable en este caso.


Soy andaluz que vive en Galicia desde hace 6 años [carcajad]. Digo que lo conozco "casi" de primera mano porque no estaba allí, pero sí estaba una persona que conozco desde prácticamente mi llegada a estas tierras y de la que no tengo motivos por los que dudar de sus palabras. Y esta persona no se casa con nadie, si quien ha actuado mal hubiese sido el cuerpo o el agente, me lo habría dicho igual y mi mensaje habría sido otro.

Lo que sí te puedo afirmar es que sé quién es el denunciante y que ya ha tenido otras movidas similares porque le gusta hacerse ver.

Sí, leí la noticia y sí, vi el entrecomillado. Al igual que también me fío poco y menos de la prensa cuando se trata de temas de la lengua por la sensibilidad que existe y lo que se magnifica en lo que a esas cuestiones se refiere, y más si pueden atizar. Sobre las comillas, sólo recoge las palabras del denunciante, por lo que de veracidad tiene lo que quieras otorgarle.
elliachutodohot está baneado por "clon de usuario baneado"
Kenseo escribió:
elliachutodohot escribió:siendo gallego,te fias del "un amigo de un amigo,..o de un no es en primera persona pero casi"?....
si aqui somos como los andaluces,salvo que nuestro cotilleos suelen ser AUN MAS infundados.
y si lees la noticia

"que fuera a la policia local,a ver si alli le entendian"(todo entrecomillado) ya dice que la g.c no fue muy amable en este caso.


Soy andaluz que vive en Galicia desde hace 6 años [carcajad]. Digo que lo conozco "casi" de primera mano porque no estaba allí, pero sí estaba una persona que conozco desde prácticamente mi llegada a estas tierras y de la que no tengo motivos por los que dudar de sus palabras. Y esta persona no se casa con nadie, si quien ha actuado mal hubiese sido el cuerpo o el agente, me lo habría dicho igual y mi mensaje habría sido otro.

Lo que sí te puedo afirmar es que sé quién es el denunciante y que ya ha tenido otras movidas similares porque le gusta hacerse ver.

Sí, leí la noticia y sí, vi el entrecomillado. Al igual que también me fío poco y menos de la prensa cuando se trata de temas de la lengua por la sensibilidad que existe y lo que se magnifica en lo que a esas cuestiones se refiere, y más si pueden atizar. Sobre las comillas, sólo recoge las palabras del denunciante, por lo que de veracidad tiene lo que quieras otorgarle.

en gondomar hay cada elemento que es de flipar..empezando por algun familiar de mi ex LOL
pero vamos..creo que aqui se junto un poco el hambre y las ganas de joder...
ajalavala escribió:Pues no se que haces aquí y no vas a poner la denuncia ante tamaño atropello de los derechos básicos.


Uy, ya he ido esta mañana a ponerla. ¿Ahora qué te vas a sacar de la manga para seguir llevando la contraria?

Drimcas escribió:Como ya te han dicho, NADIE le obliga, NADIE le puede exigir que sepa gallego. Ni aunque den cursos gratis, ni aunque se lo canten al levantarse. De modo que el problema no es "Podría haberlo solventado él mismo", es que "No tenía por qué solventarlo él mismo siempre que diera una alternativa válida al ciudadano".


Ya. Eres el tercero que en este mismo hilo sale con que como no le habían obligado a aprender gallego, el pobre hombre no tenía forma de atender en gallego.

Decidlo claro, joder. Que no le salió de los cojones aprender gallego aunque sabía que para hacer bien su trabajo le iba a hacer falta, y que a vosotros os parece bien. Si no os lo voy a discutir. Pero decidlo claro, no vengáis con historias de que no podía preverlo, que estaba fuera de su control, que pobrecito con qué marrón se encontró.

Sabía que estaba en Galicia, y que le iba a hacer falta el gallego, y pudo aprender gallego, y no quiso. Es que es así de fácil.

LLioncurt escribió:@Bou, sabes cual es mi opinión sobre las lenguas co-oficiales, pero en este caso creo que no tienes la razón. Ningún funcionario tiene obligación de conocer un idioma co-oficial, salvo que para su puesto se le requiera. A ningún funcionario le obligan a realizar un curso salvo que se considere requisito imprescindible para cumplir su función.


¿No tengo razón en qué? Yo estoy describiendo la ley, y la ley dice que ese tío tiene la obligación de tramitar esa denuncia. Eso no me puedes decir que no sea así.

Otra cosa es que me digas que eso no debería ser así. En eso puedo estar de acuerdo, por supuesto que sí. Pero de momento el marrón es del agente, y serán los propios agentes (a través de los sindicatos) los que tengan que moverse para que los derechos lingüísticos se cumplan sin que todos tengan que aprender la lengua del lugar.

Que a mí la ley me parece una putada para ellos, no te estoy diciendo que no. Pero eso no excusa que los derechos de los ciudadanos se queden sin cumplir.
Krazy_8 está baneado por "Game Over"
kpik0 escribió:
Krazy_8 escribió:El valenciano como lengua como tal no existe por mucho que os empeñéis, según la IEC (Institut d'Estudis Catalans, lo que sería la RAE pero de la lengua catalana) es un dialecto del catalán. Y siendo de Barcelona hablo un dialecto del catalán que se llama "oriental-central-barceloní", tú si eres de Valencia hablarás un dialecto llamado "occidental-valencià-apitxat", por ejemplo, pero no intentes hacerlo pasar como una lengua propia como el gallego o el euskera porque no, nbi de coña, es como si dijeras que el argentino o el mexicano son idiomas distintos al castellano... No, hablarán dialectos distintos de los que hablamos aquí en España, pero no dejan de ser castellano.

Aquí la tabla:

https://ca.wikipedia.org/wiki/Dialectes_del_catal%C3%A0

Os joda poco o mucho en Valencia habláis catalán.


Igual que la IEC está la AVL (Acadèmia Valenciana de la Llengua), y cada uno cuenta lo que interesa XD
http://www.avl.gva.es/dnv
http://www.ara.cat/paisvalencia/LAcadem ... 92612.html


Lo sé, por eso he puesto un enlace de la Wikipedia, que es como más neutral.


Thalandor escribió:
Krazy_8 escribió:El valenciano como lengua como tal no existe por mucho que os empeñéis, según la IEC (Institut d'Estudis Catalans, lo que sería la RAE pero de la lengua catalana) es un dialecto del catalán. Y siendo de Barcelona hablo un dialecto del catalán que se llama "oriental-central-barceloní", tú si eres de Valencia hablarás un dialecto llamado "occidental-valencià-apitxat", por ejemplo, pero no intentes hacerlo pasar como una lengua propia como el gallego o el euskera porque no, nbi de coña, es como si dijeras que el argentino o el mexicano son idiomas distintos al castellano... No, hablarán dialectos distintos de los que hablamos aquí en España, pero no dejan de ser castellano.

Aquí la tabla:

https://ca.wikipedia.org/wiki/Dialectes_del_catal%C3%A0

Os joda poco o mucho en Valencia habláis catalán.


Te joda mucho o poco eres español, a que molan esta clase de argumentos? pues ahórrale esta última frase a los demás.


Si yo no he dicho que no sea español, si ya no fuese español no me haría falta estar pidiendo la independencia... Pero igual que yo soy español aunque me joda los valencianos también hablan catalán aunque les joda.

Bou escribió:
Krazy_8 escribió:El valenciano como lengua como tal no existe por mucho que os empeñéis, según la IEC (Institut d'Estudis Catalans, lo que sería la RAE pero de la lengua catalana) es un dialecto del catalán. Y siendo de Barcelona hablo un dialecto del catalán que se llama "oriental-central-barceloní", tú si eres de Valencia hablarás un dialecto llamado "occidental-valencià-apitxat", por ejemplo, pero no intentes hacerlo pasar como una lengua propia como el gallego o el euskera porque no, nbi de coña, es como si dijeras que el argentino o el mexicano son idiomas distintos al castellano... No, hablarán dialectos distintos de los que hablamos aquí en España, pero no dejan de ser castellano.


Lingüísticamente no niego que sea como dices tú. Pero legalmente el valenciano es una lengua con entidad propia, como puedes comprobar en el artículo 6 de la Constitución:

1. La lengua propia de la Comunitat Valenciana es el valenciano.
2. El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la enseñanza del, y en, idioma valenciano.


Y como lo que se está discutiendo aquí es el derecho a hablar una lengua oficial, y si ese derecho se respeta o no, esto que dices (sea cierto o no) es irrelevante de cara a la discusión.



En esto nada más que decir, tienes razón, eso ha de reconocerse.
Ashdown está baneado por "faltas de respeto"
Y sin embargo el tío tiene todo el derecho del mundo a comportarse como un gilipollas y la picoletada la obligación de atenderlo en gallego.
Krazy_8 escribió:En esto nada más que decir, tienes razón, eso ha de reconocerse.


Ya, sí es que no te quito la razón, solo te digo que el debate es otro y que si nos metemos en catalán vs valenciano ya va a terminar de liarse XD
Esto es bastante sencillo, el ciudadano gallego tiene derecho a ser atendido en su idioma, así se lo reconoce la Constitución y el estatuto eso es impepinable.
El problema es que el funcionario que atendía ni sabía el idioma no tiene la obligación, se le explica con toda la educación del mundo que no conoces el idioma y que están encantados de poder atenderle pero que ahora mismo no hay nadie que pueda atenderle y que va a tener que esperar un rato y que en estos momentos por necesidades del servicio no es posible.

A la media hora que tenga que esperar, lo normal es que tengan un ataque de memoria y aprendan a hablar el castellano súbitamente, pero si no se espera a que las necesidades del servicio permitan que sea atendido.

Sino que la administración ponga los medios para formar a los funcionarios por supuesto pagados por la administración y en el horarios laboral y se aprende suajili si hace falta. O sino que se tire dé traductores como con los idiomas de fuera. de España.

Otra opción es exigir a los funcionarios en mel ingreso y formarlos para que hablen todas las lenguas cooficiales que se hablan en España, pero eso vale mas que 1500 euros raspados al mes.
elliachutodohot está baneado por "clon de usuario baneado"
seiyaburgos escribió:Esto es bastante sencillo, el ciudadano gallego tiene derecho a ser atendido en su idioma, así se lo reconoce la Constitución y el estatuto eso es impepinable.
El problema es que el funcionario que atendía ni sabía el idioma no tiene la obligación, se le explica con toda la educación del mundo que no conoces el idioma y que están encantados de poder atenderle pero que ahora mismo no hay nadie que pueda atenderle y que va a tener que esperar un rato y que en estos momentos por necesidades del servicio no es posible.

A la media hora que tenga que esperar, lo normal es que tengan un ataque de memoria y aprendan a hablar el castellano súbitamente, pero si no se espera a que las necesidades del servicio permitan que sea atendido.

Sino que la administración ponga los medios para formar a los funcionarios por supuesto pagados por la administración y en el horarios laboral y se aprende suajili si hace falta. O sino que se tire dé traductores como con los idiomas de fuera. de España.

Otra opción es exigir a los funcionarios en mel ingreso y formarlos para que hablen todas las lenguas cooficiales que se hablan en España, pero eso vale mas que 1500 euros raspados al mes.

te garantizo que en galicia ,dependiendo del sitio, hay gente, riete, a mis abuelos paternos me remito...que el gallego lo entienden como tu el gallego...asi..a trazos gordos...y si no te pones a decir cosasa mas complejas que un niño de 4 años...
Bou escribió:
LLioncurt escribió:@Bou, sabes cual es mi opinión sobre las lenguas co-oficiales, pero en este caso creo que no tienes la razón. Ningún funcionario tiene obligación de conocer un idioma co-oficial, salvo que para su puesto se le requiera. A ningún funcionario le obligan a realizar un curso salvo que se considere requisito imprescindible para cumplir su función.


¿No tengo razón en qué? Yo estoy describiendo la ley, y la ley dice que ese tío tiene la obligación de tramitar esa denuncia. Eso no me puedes decir que no sea así.

Otra cosa es que me digas que eso no debería ser así. En eso puedo estar de acuerdo, por supuesto que sí. Pero de momento el marrón es del agente, y serán los propios agentes (a través de los sindicatos) los que tengan que moverse para que los derechos lingüísticos se cumplan sin que todos tengan que aprender la lengua del lugar.

Que a mí la ley me parece una putada para ellos, no te estoy diciendo que no. Pero eso no excusa que los derechos de los ciudadanos se queden sin cumplir.


Pero ahí te escudas en el régimen disciplinario. El problema es que el ciudadano no puede acudir al régimen disciplinario para hacer valer sus derechos. El régimen disciplinario es algo interno de la G.C., y ningún ciudadano puede pedir su aplicación para hacer valer sus derechos, igual que tampoco puedes ir al carrefour y exigir que expedienten a un cajero porque te ha atendido mal (bueno, puedes hacerlo, pero tu queja no sirve de nada). El ciudadano se puede quejar ante la administración, o puede denunciar al guardia civil de cometer un delito, pero no puede pedir que se discipline a un agente.

Ahora bien, ¿qué pasó en el cuartelillo? ¿Le dijo el agente que no se le podía atender en ese momento porque no había nadie que hablase gallego y que tenía que volver a las 3 de la tarde? En este caso, la culpa es de la administración, por no tener las 24h a gente disponible para atender en gallego. ¿Le dijo que no estaba en su derecho de que se le atendiese en gallego y que se peinase para atrás? En este caso, sí que el agente estaría haciendo algo mal y se le debería expedientar.

Si fuera el primer caso (o similar), el agente tiene las espaldas cubiertas. A pesar de lo que diga el código disciplinario, si el agente no tuvo opción de darle servicio al ciudadano, no se le puede expedientar. Y eso no hace falta ni ponerlo por escrito, es como si no le das la chaqueta y luego lo expedientas por falta de uniformidad, a pesar que en ningún sitio dice que el que no se le dé chaqueta sirva como eximente para no llevarla.

Pero independientemente de lo que sucedió, el responsable, cara al ciudadano, es la administración. Esta ya ha tomado "cartas" en el asunto con la carta de disculpas. El ciudadano tiene todo el derecho a decir que le parece insuficiente y reclamar lo que considere oportuno. Pero de nada le va a servir el pedir que se aplique el código disciplinario, porque el que va a decidir sobre esto es el jefe inmediato del guardia. Si el guardia estaba cubierto y el jefe le pone una falta, va a ser a él a quien se lleven por delante por prevaricación.
seiyaburgos escribió:Esto es bastante sencillo, el ciudadano gallego tiene derecho a ser atendido en su idioma, así se lo reconoce la Constitución y el estatuto eso es impepinable.
El problema es que el funcionario que atendía ni sabía el idioma no tiene la obligación, se le explica con toda la educación del mundo que no conoces el idioma y que están encantados de poder atenderle pero que ahora mismo no hay nadie que pueda atenderle y que va a tener que esperar un rato y que en estos momentos por necesidades del servicio no es posible.

A la media hora que tenga que esperar, lo normal es que tengan un ataque de memoria y aprendan a hablar el castellano súbitamente, pero si no se espera a que las necesidades del servicio permitan que sea atendido.

Sino que la administración ponga los medios para formar a los funcionarios por supuesto pagados por la administración y en el horarios laboral y se aprende suajili si hace falta. O sino que se tire dé traductores como con los idiomas de fuera. de España.

Otra opción es exigir a los funcionarios en mel ingreso y formarlos para que hablen todas las lenguas cooficiales que se hablan en España, pero eso vale mas que 1500 euros raspados al mes.


O sea, que al gallego hablante le pueden pisotear sus derechos... Y despues nos preguntamos porque alli, al este en la periferia tienen montado un pifostio de grado sumo los catalanes. Ni que el gallego fuera vasco coño.
seiyaburgos escribió:Esto es bastante sencillo, el ciudadano gallego tiene derecho a ser atendido en su idioma, así se lo reconoce la Constitución y el estatuto eso es impepinable.
El problema es que el funcionario que atendía ni sabía el idioma no tiene la obligación, se le explica con toda la educación del mundo que no conoces el idioma y que están encantados de poder atenderle pero que ahora mismo no hay nadie que pueda atenderle y que va a tener que esperar un rato y que en estos momentos por necesidades del servicio no es posible.

A la media hora que tenga que esperar, lo normal es que tengan un ataque de memoria y aprendan a hablar el castellano súbitamente, pero si no se espera a que las necesidades del servicio permitan que sea atendido.

Sino que la administración ponga los medios para formar a los funcionarios por supuesto pagados por la administración y en el horarios laboral y se aprende suajili si hace falta. O sino que se tire dé traductores como con los idiomas de fuera. de España.

Otra opción es exigir a los funcionarios en mel ingreso y formarlos para que hablen todas las lenguas cooficiales que se hablan en España, pero eso vale mas que 1500 euros raspados al mes.


Que sacaran plazas con un complemento de X€ al mes con requisito de hablar gallego. Ya verás como salen voluntarios hasta debajo de las piedras para hacer cursos. Que no digo que sea culpa de los guardias porque son unos vagos que no quieren aprender gallego, es que muchas veces se "castiga" al que tiene interés en formarse y se premia al que no mueve un dedo, lo cual es uno de los cánceres del funcionariado.
Si fuese por algunos, en el mundo solo se hablaría Chino Mandarín.
Marat escribió:
seiyaburgos escribió:Esto es bastante sencillo, el ciudadano gallego tiene derecho a ser atendido en su idioma, así se lo reconoce la Constitución y el estatuto eso es impepinable.
El problema es que el funcionario que atendía ni sabía el idioma no tiene la obligación, se le explica con toda la educación del mundo que no conoces el idioma y que están encantados de poder atenderle pero que ahora mismo no hay nadie que pueda atenderle y que va a tener que esperar un rato y que en estos momentos por necesidades del servicio no es posible.

A la media hora que tenga que esperar, lo normal es que tengan un ataque de memoria y aprendan a hablar el castellano súbitamente, pero si no se espera a que las necesidades del servicio permitan que sea atendido.

Sino que la administración ponga los medios para formar a los funcionarios por supuesto pagados por la administración y en el horarios laboral y se aprende suajili si hace falta. O sino que se tire dé traductores como con los idiomas de fuera. de España.

Otra opción es exigir a los funcionarios en mel ingreso y formarlos para que hablen todas las lenguas cooficiales que se hablan en España, pero eso vale mas que 1500 euros raspados al mes.


O sea, que al gallego hablante le pueden pisotear sus derechos... Y despues nos preguntamos porque alli, al este en la periferia tienen montado un pifostio de grado sumo los catalanes. Ni que el gallego fuera vasco coño.



Pisotear derechos para nada, pero se tendrá que adaptar a las necesidades del servicio y si la Administración no pone los medios poco se puede hacer.
seiyaburgos escribió:
Marat escribió:
seiyaburgos escribió:Esto es bastante sencillo, el ciudadano gallego tiene derecho a ser atendido en su idioma, así se lo reconoce la Constitución y el estatuto eso es impepinable.
El problema es que el funcionario que atendía ni sabía el idioma no tiene la obligación, se le explica con toda la educación del mundo que no conoces el idioma y que están encantados de poder atenderle pero que ahora mismo no hay nadie que pueda atenderle y que va a tener que esperar un rato y que en estos momentos por necesidades del servicio no es posible.

A la media hora que tenga que esperar, lo normal es que tengan un ataque de memoria y aprendan a hablar el castellano súbitamente, pero si no se espera a que las necesidades del servicio permitan que sea atendido.

Sino que la administración ponga los medios para formar a los funcionarios por supuesto pagados por la administración y en el horarios laboral y se aprende suajili si hace falta. O sino que se tire dé traductores como con los idiomas de fuera. de España.

Otra opción es exigir a los funcionarios en mel ingreso y formarlos para que hablen todas las lenguas cooficiales que se hablan en España, pero eso vale mas que 1500 euros raspados al mes.


O sea, que al gallego hablante le pueden pisotear sus derechos... Y despues nos preguntamos porque alli, al este en la periferia tienen montado un pifostio de grado sumo los catalanes. Ni que el gallego fuera vasco coño.



Pisotear derechos para nada, pero se tendrá que adaptar a las necesidades del servicio y si la Administración no pone los medios poco se puede hacer.


Hombre, ahí estás cometiendo un error de "conceto". El ciudadano no tiene por qué adaptarse a las necesidades del servicio ni a la disponibilidad de los agentes. Que vale, que no se le puede pedir peras al olmo, pero es que la ley dice que ahí tiene que haber un peral, no un olmo.
ajalavala está baneado del subforo por "Flamer"
Marat escribió:
O sea, que al gallego hablante le pueden pisotear sus derechos... Y despues nos preguntamos porque alli, al este en la periferia tienen montado un pifostio de grado sumo los catalanes. Ni que el gallego fuera vasco coño.

Las denuncias tienen que recoger de forma literal las declaraciones del denunciante, porque de ellas se derivan acciones judiciales. No se puede poner una aproximación o una interpretación libre del agente en base a lo que cree que un ciudadano le ha dicho en otro idioma. Si no sabía gallego, no tenía los medios para tramitar la denuncia.
Hombre, ahí estás cometiendo un error de "conceto". El ciudadano no tiene por qué adaptarse a las necesidades del servicio ni a la disponibilidad de los agentes. Que vale, que no se le puede pedir peras al olmo, pero es que la ley dice que ahí tiene que haber un peral, no un olmo.


No.

La Ley dice que tiene derecho a ser atendido en la lengua cooficial, no que los funcionarios presentes deban hablarla.
Estwald escribió:Es curioso como para unas cosas, La Constitución Española no tiene validez (y podemos declarar la Independencia mañana) y para otras, nos la cogemos con papel de fumar...

BeRReKà escribió:La gente no se da cuenta de lo grave que es que alguien te obligue a hablar en una lengua que no es la que prefieres ni la que más dominas para atender asuntos oficiales. Mientras sigamos pensando que la lengua es solo una preferencia caprichosa nunca vamos a avanzar.


Eso que has dicho, vale tanto más para el Guardia Civil o para cualquier persona a la que estén obligando a aprender y/o usar un idioma que no domina por el hecho de ocupar un puesto y más si poniéndolo en conocimiento de la persona que elige usar ese idioma, insiste en ello.


No no vale igual, el Guardia Civil está haciendo su trabajo y cuando acabe la jornada le pagarán, si ha cometido un error pues será un error de forma en la denuncia y aquí no ha pasado nada.

El usuario en cambio, que está atendiendo a un asunto oficial, sí que considera que está haciendo algo trascendente en su vida como para poder exigir que se haga en la lengua que a él le es más comoda.

No sé si se entiende lo que quiero decir, pero es ya la tercera vez que le quereis dar la vuelta a mí argumento pero esqué es tan simple que no se puede.
BeRReKà escribió:
Estwald escribió:Es curioso como para unas cosas, La Constitución Española no tiene validez (y podemos declarar la Independencia mañana) y para otras, nos la cogemos con papel de fumar...

BeRReKà escribió:La gente no se da cuenta de lo grave que es que alguien te obligue a hablar en una lengua que no es la que prefieres ni la que más dominas para atender asuntos oficiales. Mientras sigamos pensando que la lengua es solo una preferencia caprichosa nunca vamos a avanzar.


Eso que has dicho, vale tanto más para el Guardia Civil o para cualquier persona a la que estén obligando a aprender y/o usar un idioma que no domina por el hecho de ocupar un puesto y más si poniéndolo en conocimiento de la persona que elige usar ese idioma, insiste en ello.


No no vale igual, el Guardia Civil está haciendo su trabajo y cuando acabe la jornada le pagarán, si ha cometido un error pues será un error de forma en la denuncia y aquí no ha pasado nada.

El usuario en cambio, que está atendiendo a un asunto oficial, sí que considera que está haciendo algo trascendente en su vida como para poder exigir que se haga en la lengua que a él le es más comoda.

No sé si se entiende lo que quiero decir, pero es ya la tercera vez que le quereis dar la vuelta a mí argumento pero esqué es tan simple que no se puede.


Bueno, yo defiendo a la persona gallego parlante, catalano parlante o del idiomas que quieras a expresarse en su idioma y más con la administración pública.
Y me parece bien que denuncie el hecho. Ojo, pero yo, si voy a poner una denuncia, y la otra persona (por mucho que sea su obligación) no conoce un idioma, hago la denuncia en el idioma que conocemos los dos, sea suajili o inglés (si uno de los dos idiomas no lo conocemos).
Yo antepongo que un lenguaje está para comunicarse por encima a que es mi derecho a expresarme en el idioma que quiera. Otra cosa es que no puedas expresarte en el otro idioma, en este caso el castellano, por lo que ante la falta de medios, se debería de buscar una solución.

No se, he estado fuera de España, como muchas personas, y me he comunicado como bien he podido, inglés o español, e incluso una vez lo intenté en italiano-español.
Yo no veo algo como hablar un idioma por encima de otro como algo que motive que deje de respirar y monte toda una campaña.
Otra cosa fuera que el guardia civil le increpara con malas formas, ahí si que no tiene perdón de dios.

Y aunque esté en su derecho, repito, eh, en su derecho, me parecería bien que lo denunciara pero el Guardia Civil no creo que tenga culpa, por mucho que diga @Bou que se rascas los huevos. No así la Guardia Civil como entidad, esa si tiene culpa.
seaman escribió:Y aunque esté en su derecho, repito, eh, en su derecho, me parecería bien que lo denunciara pero el Guardia Civil no creo que tenga culpa, por mucho que diga @Bou que se rascas los huevos. No así la Guardia Civil como entidad, esa si tiene culpa.


Lo de rascarse los huevos viene en respuesta a las personas que han dicho que ese agente no tiene forma posible de cumplir su obligación y evitar el marrón. Sí, la tiene, aprender gallego. ¿Que no quiere? Pues que no lo haga, pero que no me vendan que no tenía opción.

Esto de arriba no significa que la culpa de la situación la tenga él. La culpa la tienen sus superiores. Pero el marrón es de él, y quien tiene que presionar a sus superiores para que resuelvan la situación es el.

El ciudadano no tiene por qué cambiarse de lengua ni por qué esperarse en un pasillo tres horas hasta que se canse y se cambie de lengua, como decían antes por aquí.
seaman escribió:
BeRReKà escribió:
Estwald escribió:Eso que has dicho, vale tanto más para el Guardia Civil o para cualquier persona a la que estén obligando a aprender y/o usar un idioma que no domina por el hecho de ocupar un puesto y más si poniéndolo en conocimiento de la persona que elige usar ese idioma, insiste en ello.


No no vale igual, el Guardia Civil está haciendo su trabajo y cuando acabe la jornada le pagarán, si ha cometido un error pues será un error de forma en la denuncia y aquí no ha pasado nada.

El usuario en cambio, que está atendiendo a un asunto oficial, sí que considera que está haciendo algo trascendente en su vida como para poder exigir que se haga en la lengua que a él le es más comoda.

No sé si se entiende lo que quiero decir, pero es ya la tercera vez que le quereis dar la vuelta a mí argumento pero esqué es tan simple que no se puede.


Bueno, yo defiendo a la persona gallego parlante, catalano parlante o del idiomas que quieras a expresarse en su idioma y más con la administración pública.
Y me parece bien que denuncie el hecho. Ojo, pero yo, si voy a poner una denuncia, y la otra persona (por mucho que sea su obligación) no conoce un idioma, hago la denuncia en el idioma que conocemos los dos, sea suajili o inglés (si uno de los dos idiomas no lo conocemos).
Yo antepongo que un lenguaje está para comunicarse por encima a que es mi derecho a expresarme en el idioma que quiera. Otra cosa es que no puedas expresarte en el otro idioma, en este caso el castellano, por lo que ante la falta de medios, se debería de buscar una solución.

No se, he estado fuera de España, como muchas personas, y me he comunicado como bien he podido, inglés o español, e incluso una vez lo intenté en italiano-español.
Yo no veo algo como hablar un idioma por encima de otro como algo que motive que deje de respirar y monte toda una campaña.
Otra cosa fuera que el guardia civil le increpara con malas formas, ahí si que no tiene perdón de dios.

Y aunque esté en su derecho, repito, eh, en su derecho, me parecería bien que lo denunciara pero el Guardia Civil no creo que tenga culpa, por mucho que diga @Bou que se rascas los huevos. No así la Guardia Civil como entidad, esa si tiene culpa.


El agente tiene parte de responsabilidad en que esta persona no cumplimentara la denuncia, podria conocer el idioma y no lo conoce, por una questión pragmatica, por falta de tiempo, por desprecio o vete a saber porqué, pero el caso es que desconocia la lengua cuando ha tenido medios para hacerlo, con lo cual, me parece innegable que tiene parte de responsabilidad, ¿Que no sea suficiente como para sancionarle? Ese es otro debate y aquí yo os doy la razón, no me parece tan grave a nivel personal como sí me parece a nivel institucional.

Por qué sí creo que la guardia civil como institución tiene la obligación de conocer las lenguas cooficiales y poder atender a alguien en ellas. Porqué a ti igual que a mí no nos parece grave ni nos causa ningun perjuicio cambiar de idioma, yo prefiero cumplimentarla en ingles si hace falta que todo el follón que se ha montado con este señor.

Pero eso no quita que siga teniendo derecho a hablar en su idioma tratando de asuntos oficiales, es más, como ya he dicho, al estar tratando un asunto oficial y que se presupone importante para él, creo que tiene él derecho a fijar el lenguaje para escojer uno (dentro de los posibles) que le sea perfectamente útil y comprensible, siempre por encima de las preferencias de la administración y del funcionario que le esté atendiendo, y si la ley dice que tiene el derecho a cumplimentar la denuncia en gallego, pues lo siento mucho pero hay que poner medios para ello.

Una ley no es nada sin los medios que hacen falta para cumplimentarla, si en un lado decimos que todo el mundo tiene derecho a ser atendido en gallego pero no precisamos la obligación de aprender gallego para ser funcionario, es que alguna cosa estamos haciendo mal como legisladores.
Bou escribió:
seaman escribió:Y aunque esté en su derecho, repito, eh, en su derecho, me parecería bien que lo denunciara pero el Guardia Civil no creo que tenga culpa, por mucho que diga @Bou que se rascas los huevos. No así la Guardia Civil como entidad, esa si tiene culpa.


Lo de rascarse los huevos viene en respuesta a las personas que han dicho que ese agente no tiene forma posible de cumplir su obligación y evitar el marrón. Sí, la tiene, aprender gallego. ¿Que no quiere? Pues que no lo haga, pero que no me vendan que no tenía opción.

Esto de arriba no significa que la culpa de la situación la tenga él. La culpa la tienen sus superiores. Pero el marrón es de él, y quien tiene que presionar a sus superiores para que resuelvan la situación es el.

El ciudadano no tiene por qué cambiarse de lengua ni por qué esperarse en un pasillo tres horas hasta que se canse y se cambie de lengua, como decían antes por aquí.


Te lo repito, si la administración te paga de tu jornada laboral la formación se aprende lo que haga falta, no es que no se quiera.
Lo de esperar no es por gusto, pero si no se puede pues mala suerte.
Bou escribió:
seaman escribió:Y aunque esté en su derecho, repito, eh, en su derecho, me parecería bien que lo denunciara pero el Guardia Civil no creo que tenga culpa, por mucho que diga @Bou que se rascas los huevos. No así la Guardia Civil como entidad, esa si tiene culpa.


Lo de rascarse los huevos viene en respuesta a las personas que han dicho que ese agente no tiene forma posible de cumplir su obligación y evitar el marrón. Sí, la tiene, aprender gallego. ¿Que no quiere? Pues que no lo haga, pero que no me vendan que no tenía opción.

Esto de arriba no significa que la culpa de la situación la tenga él. La culpa la tienen sus superiores. Pero el marrón es de él, y quien tiene que presionar a sus superiores para que resuelvan la situación es el.

El ciudadano no tiene por qué cambiarse de lengua ni por qué esperarse en un pasillo tres horas hasta que se canse y se cambie de lengua, como decían antes por aquí.


Claramente, y por acciones como las de este hombre, son por las que cambia el sistema. A mi me parece de puta madre que luche contra el sistema establecido, me parece bien que defienda sus derechos.
Ahora, estoy un poco en una encrucijada, porque para mí, los idiomas están para comunicarse y no como arma arrojadiza, pero también creo que este hombre tiene razón en defender sus derechos de hablar en la lengua que le dé la gana.

Pero Bou, también te digo, que tampoco es fácil aprender un idioma, además de que hay gente que le resulta mucho más difícil que a otras personas. También sino lo intentas, no lo consigues.

A mi me parece un cúmulo de cosas.
Y no solo ya por lo expuesto. También es un problema de mentalidad, tanto de la Administración como de las personas.
La Administración pasa de la multiculturalidad y no impone unos mínimos ni nada que se le precie. Y las personas no consideran importante que una persona pueda comunicarse en el idioma que desee teniendo todo el derecho. No lo entienden.

@BeRReKà te vale también este mensaje para ti, creo que estamos de acuerdo más o menos :).
Un gallego queriendo hablar en gallego en Galicia, ¡a dónde vamos a ir a parar!
Bou escribió:
seaman escribió:Y aunque esté en su derecho, repito, eh, en su derecho, me parecería bien que lo denunciara pero el Guardia Civil no creo que tenga culpa, por mucho que diga @Bou que se rascas los huevos. No así la Guardia Civil como entidad, esa si tiene culpa.


Lo de rascarse los huevos viene en respuesta a las personas que han dicho que ese agente no tiene forma posible de cumplir su obligación y evitar el marrón. Sí, la tiene, aprender gallego. ¿Que no quiere? Pues que no lo haga, pero que no me vendan que no tenía opción.

Esto de arriba no significa que la culpa de la situación la tenga él. La culpa la tienen sus superiores. Pero el marrón es de él, y quien tiene que presionar a sus superiores para que resuelvan la situación es el.

El ciudadano no tiene por qué cambiarse de lengua ni por qué esperarse en un pasillo tres horas hasta que se canse y se cambie de lengua, como decían antes por aquí.


Pero es que él no tiene por qué hacer un curso SI NO SE LE EXIGE. A un funcionario puedes exigirle hacer un curso para cubrir una plaza. Si no se lo exiges, no es su responsabilidad el no saberlo. No es SU obligación atender en gallego a NADIE, la obligación es de la administración, que tiene que asegurar que la gente es atendida en gallego, no de cada guardia individual, que podrá saberlo o no. ¿Que realizaría mejor su cometido sabiendo gallego? Puede ser. A lo mejor también realizaría su cometido si aprendiese a manejar Office, o realizase un curso de atención a víctimas de violación, o uno de fundamentos de comunicación no verbal En cualquier caso, no es él quien decide los cursos que debe hacer.

Si un curso es voluntario, lo harás o no, si quieres. Si es forzoso, lo haces sí o sí o pierdes la plaza. ¿Que la Guardia Civil decide un día que para trabajar en Galicia hay que saber gallego? Me parece muy bien, pero mientras no lo exijan, ahí irá quien cumpla los requisitos.
seiyaburgos escribió:
Hombre, ahí estás cometiendo un error de "conceto". El ciudadano no tiene por qué adaptarse a las necesidades del servicio ni a la disponibilidad de los agentes. Que vale, que no se le puede pedir peras al olmo, pero es que la ley dice que ahí tiene que haber un peral, no un olmo.


No.

La Ley dice que tiene derecho a ser atendido en la lengua cooficial, no que los funcionarios presentes deban hablarla.


Eso es un vacio legal que nadie se ha molestado en subsanar. Pero bueno, y para no perder mas el tiempo que yo no tengo la paciencia de Bou: Hacer lo que querais, quien siembra recoge y este tipo de chorradas (porque es una chorrada facilmente subsanable) son las gotitas que van llenando el vaso.
ajalavala está baneado del subforo por "Flamer"
Me cuesta pensar en otro país del mundo en que la gente esté tan aburrida como para montarse estos conflictos por el idioma.
Marat escribió:
seiyaburgos escribió:
Hombre, ahí estás cometiendo un error de "conceto". El ciudadano no tiene por qué adaptarse a las necesidades del servicio ni a la disponibilidad de los agentes. Que vale, que no se le puede pedir peras al olmo, pero es que la ley dice que ahí tiene que haber un peral, no un olmo.


No.

La Ley dice que tiene derecho a ser atendido en la lengua cooficial, no que los funcionarios presentes deban hablarla.


Eso es un vacio legal que nadie se ha molestado en subsanar. Pero bueno, y para no perder mas el tiempo que yo no tengo la paciencia de Bou: Hacer lo que querais, quien siembra recoge y este tipo de chorradas (porque es una chorrada facilmente subsanable) son las gotitas que van llenando el vaso.


Vacio legal ninguno, la ley es suficientemente clara. Tanto el estatuto, como la Constitución.
LLioncurt escribió:Pero es que él no tiene por qué hacer un curso SI NO SE LE EXIGE. A un funcionario puedes exigirle hacer un curso para cubrir una plaza. Si no se lo exiges, no es su responsabilidad el no saberlo.


Pues que no lo haga, si yo en ningún momento he dicho que nadie lo obligue a hacer el curso. Pero luego sí que SE LE EXIGE tramitar las denuncias en gallego, y si no puede hacerlo porque no ha querido hacer un curso, tendrá que atenerse a las consecuencias.

LLioncurt escribió:No es SU obligación atender en gallego a NADIE, la obligación es de la administración, que tiene que asegurar que la gente es atendida en gallego, no de cada guardia individual, que podrá saberlo o no.


La obligación de tramitar la denuncia es de cada guardia individual.

¿Es una putada para ellos? Sí. ¿Es absurdo ponerles una obligación y no asegurarse luego de que pueden cumplirla? Claro. ¿Deberían hacerlo de otra manera? Por supuesto. Pero ahora mismo la situación es esa y eso no se puede negar.
Bou escribió:
Drimcas escribió:Como ya te han dicho, NADIE le obliga, NADIE le puede exigir que sepa gallego. Ni aunque den cursos gratis, ni aunque se lo canten al levantarse. De modo que el problema no es "Podría haberlo solventado él mismo", es que "No tenía por qué solventarlo él mismo siempre que diera una alternativa válida al ciudadano".


Ya. Eres el tercero que en este mismo hilo sale con que como no le habían obligado a aprender gallego, el pobre hombre no tenía forma de atender en gallego.

Decidlo claro, joder. Que no le salió de los cojones aprender gallego aunque sabía que para hacer bien su trabajo le iba a hacer falta, y que a vosotros os parece bien. Si no os lo voy a discutir. Pero decidlo claro, no vengáis con historias de que no podía preverlo, que estaba fuera de su control, que pobrecito con qué marrón se encontró.

Sabía que estaba en Galicia, y que le iba a hacer falta el gallego, y pudo aprender gallego, y no quiso. Es que es así de fácil.

Entonces según tú, deberían aprender todo lo que le haga falta para hacer bien su trabajo. Desde aprender gallego, a saber como apagar un incendio de origen gaseoso (que la GC también acude a incendios), a diferenciar entre serpientes venenosas y no (que también acuden a ese tipo de llamadas y el Seprona no está siempre disponible) y todo lo que se te pueda ocurrir que tenga que ver con "Ayudar al ciudadano y hacer bien su trabajo".

Pudo aprender gallego y no tuvo por qué, ya que hay sistemas para solventar esa incidencia (en este caso, Policía Local, bomberos en el caso de los incendios, sanitarios en el caso de una persona desangrandose) otra cosa es que el denunciante capullo no quisiera aprovecharlos y prefiriera quejarse.

¿De dónde te sacas que al GC se le EXIGE recoger denuncias en gallego?

katxan escribió:Un gallego queriendo hablar en gallego en Galicia, ¡a dónde vamos a ir a parar!


Un gallego queriendo ser atendido en gallego por un funcionario que no tiene la obligación de hablarlo.

Si lo dices bien no suena tan dramático, eh? :D
ajalavala está baneado del subforo por "Flamer"
Bou escribió:
La obligación de tramitar la denuncia es de cada guardia individual.

Sigues repitiendo lo mismo y yo te sigo corrigiendo. Tranquilo, que tenemos todo el día.

El Código Disciplinario dice que no se puede negar a tramitarla, que no es lo mismo a que esté obligado a hacerlo. En este caso no se negó, simplemente no podía. Si quieres hago un croquis.
Bou escribió:
LLioncurt escribió:Pero es que él no tiene por qué hacer un curso SI NO SE LE EXIGE. A un funcionario puedes exigirle hacer un curso para cubrir una plaza. Si no se lo exiges, no es su responsabilidad el no saberlo.


Pues que no lo haga, si yo en ningún momento he dicho que nadie lo obligue a hacer el curso. Pero luego sí que SE LE EXIGE tramitar las denuncias en gallego, y si no puede hacerlo porque no ha querido hacer un curso, tendrá que atenerse a las consecuencias.

LLioncurt escribió:No es SU obligación atender en gallego a NADIE, la obligación es de la administración, que tiene que asegurar que la gente es atendida en gallego, no de cada guardia individual, que podrá saberlo o no.


La obligación de tramitar la denuncia es de cada guardia individual.

¿Es una putada para ellos? Sí. ¿Es absurdo ponerles una obligación y no asegurarse luego de que pueden cumplirla? Claro. ¿Deberían hacerlo de otra manera? Por supuesto. Pero ahora mismo la situación es esa y eso no se puede negar.


Entonces, según tú, una situación en la que en una oficina hubiese 50 personas y una de ellas no supiese gallego es impensable, ¿no? Todos los guardias civiles deben hablarlo.

Una duda, ¿todo el personal de un hospital de Valencia habla valenciano?
ajalavala escribió:
Bou escribió:
La obligación de tramitar la denuncia es de cada guardia individual.

Sigues repitiendo lo mismo y yo te sigo corrigiendo. Tranquilo, que tenemos todo el día.

El Código Disciplinario dice que no se puede negar a tramitarla, que no es lo mismo a que esté obligado a hacerlo. En este caso no se negó, simplemente no podía. Si quieres hago un croquis.

Hasta si me apuras podría traerla de casa redactada en gallego, para que el Guardia le de entrada y ya se buscase luego las mañas para traducirla y comenzar con las gestiones. Pero claro, si haces eso no tocas los huevos :D
ajalavala escribió:
Bou escribió:
La obligación de tramitar la denuncia es de cada guardia individual.

Sigues repitiendo lo mismo y yo te sigo corrigiendo. Tranquilo, que tenemos todo el día.

El Código Disciplinario dice que no se puede negar a tramitarla, que no es lo mismo a que esté obligado a hacerlo. En este caso no se negó, simplemente no podía. Si quieres hago un croquis.


Pues tendrás que explicarlo más despacito porqué yo tampoco te entiendo, ¿No se puede negar a tramitarla y no está obligado a tramitarla? [qmparto] [qmparto] [qmparto]
BeRReKà escribió:
ajalavala escribió:
Bou escribió:
La obligación de tramitar la denuncia es de cada guardia individual.

Sigues repitiendo lo mismo y yo te sigo corrigiendo. Tranquilo, que tenemos todo el día.

El Código Disciplinario dice que no se puede negar a tramitarla, que no es lo mismo a que esté obligado a hacerlo. En este caso no se negó, simplemente no podía. Si quieres hago un croquis.


Pues tendrás que explicarlo más despacito porqué yo tampoco te entiendo, ¿No se puede negar a tramitarla y no está obligado a tramitarla? [qmparto] [qmparto] [qmparto]


Está obligado a tramitarla dentro de las posibilidades. Si un ciudadano quiere denunciar en islandés (y teniendo en cuenta que el Guardia tiene la misma obligación de hablar islandés que gallego) y no trae intérprete, no puedes recoger la denuncia.
BeRReKà escribió:
ajalavala escribió:
Bou escribió:
La obligación de tramitar la denuncia es de cada guardia individual.

Sigues repitiendo lo mismo y yo te sigo corrigiendo. Tranquilo, que tenemos todo el día.

El Código Disciplinario dice que no se puede negar a tramitarla, que no es lo mismo a que esté obligado a hacerlo. En este caso no se negó, simplemente no podía. Si quieres hago un croquis.


Pues tendrás que explicarlo más despacito porqué yo tampoco te entiendo, ¿No se puede negar a tramitarla y no está obligado a tramitarla? [qmparto] [qmparto] [qmparto]


Una persona ha sufrido un accidente y necesita un torniquete. Como no tienes conocimiento de como aplicárselo, no lo haces. ¿Te estás negando a atenderla?
LLioncurt escribió:Una persona ha sufrido un accidente y necesita un torniquete. Como no tienes conocimiento de como aplicárselo, no lo haces. ¿Te estás negando a atenderla?

Según este hilo tendrías que haberte buscado la vida para aprender a hacer un torniquete, ya que es algo que al guardia le podría hacer falta en algún momento. Por supuesto, eres responsable de que ese hombre se desangre.
@Bou

No entiendo como una persona como tu, que tanto te peleas por el tema discriminación, te quejes de que la ley no es justa ni equitativa para esos casos, y defiendes que los hombres no son las bestias tan malas que la ley nos quiere pintar y para este caso, otra ley hecha con el culo, te agarres a un clavo ardiendo, pidiendo las cabezas de los guardias porque: la ley es la ley, pese a quien le pese.

Deberías ser un poco mas congruente, porque ahora mismo, en cualquier post de machismo, te pueden responder con lo mismo que tu haces aquí, si la ley dice que el hombre a la cárcel, a joderse toca
Drimcas escribió:Entonces según tú, deberían aprender todo lo que le haga falta para hacer bien su trabajo. Desde aprender gallego, a saber como apagar un incendio de origen gaseoso (que la GC también acude a incendios), a diferenciar entre serpientes venenosas y no (que también acuden a ese tipo de llamadas y el Seprona no está siempre disponible) y todo lo que se te pueda ocurrir que tenga que ver con "Ayudar al ciudadano y hacer bien su trabajo".


Que aprendan lo que quieran, yo no mando sobre nadie. Pero si el reglamento les exige poder hacer algo concreto, y no saben porque han decidido no prepararse, que no vengan luego llorando.

Drimcas escribió:¿De dónde te sacas que al GC se le EXIGE recoger denuncias en gallego?


Del régimen disciplinario, que recoge como falta grave negarse a tramitar una denuncia presentarda en una lengua oficial. Lo he citado y enlazado varias veces ya, búscalo.

BeRReKà escribió:Pues tendrás que explicarlo más despacito porqué yo tampoco te entiendo, ¿No se puede negar a tramitarla y no está obligado a tramitarla? [qmparto] [qmparto] [qmparto]


Ayer también decía que había cumplido su deber y a la vez decía que había incumplido su deber, pero porque no tenía forma de cumplirlo.

Como luego vio que sí que tenía forma, pero que no quiso, ahora vuelve otra vez al argumento original de que sí que cumplió su deber.

LLioncurt escribió:Entonces, según tú, una situación en la que en una oficina hubiese 50 personas y una de ellas no supiese gallego es impensable, ¿no? Todos los guardias civiles deben hablarlo.


En ningún momento he entrado a valorar lo que debe hacer cada cual. He dicho que si eres el guardia que en ese momento está atendiendo, y viene uno a ponerla en gallego, y no sabes gallego, y no hay un compañero que te saque las castañas del fuego, el marrón es para ti porque la obligación de tramitar esa denuncia la tienes tú.

¿Eso es así o no es así?
No, no hay nada que obligue. La obligación es de la administración, en ningún momento te estás negando.
ajalavala está baneado del subforo por "Flamer"
BeRReKà escribió:
ajalavala escribió:
Bou escribió:
La obligación de tramitar la denuncia es de cada guardia individual.

Sigues repitiendo lo mismo y yo te sigo corrigiendo. Tranquilo, que tenemos todo el día.

El Código Disciplinario dice que no se puede negar a tramitarla, que no es lo mismo a que esté obligado a hacerlo. En este caso no se negó, simplemente no podía. Si quieres hago un croquis.


Pues tendrás que explicarlo más despacito porqué yo tampoco te entiendo, ¿No se puede negar a tramitarla y no está obligado a tramitarla? [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Ya puse varios ejemplos unas páginas más atrás, pero no me importa repetirlos.

Supongo que estarás de acuerdo en que un bombero no se puede negar a acudir a un aviso para apagar un fuego, ¿verdad?. Ahora imagínate que tienen el camión estropeado o se encuentra fuera de la base dando otro servicio y no hay ninguno disponible. El bombero no se está negando a atender el aviso, simplemente no puede hacerlo, por lo tanto no le puedes sancionar con la excusa de que está "obligado" a apagar el fuego y por tanto es responsabilidad suya apagarlo a escupitajos si hace falta o traerse cubos de casa. Eso no funciona así.

Veo antes de enviar el mensaje que ya te han puesto el ejemplo perfecto: Si presencias un accidente y no tienes los conocimientos para actuar nadie te puede acusar por denegación de socorro por no saber dar primeros auxilios, porque no te has negado, simplemente no podías. Imagínate que alguien te denuncia, vas a juicio, y el juez te dice: "En la Ley pone que usted tiene el deber de socorro, así que es responsabilidad suya el haber aprendido primeros auxilios y por tanto le condeno a indemnizar a la víctima". ¿No crees que sería un poco absurdo?
seiyaburgos escribió:No, no hay nada que obligue.


BOE escribió:Son faltas graves, siempre que no constituyan delito o falta muy grave:

(...)

38. La negativa a tramitar una denuncia formulada en una lengua oficial.


Le puedes dar todas las vueltas que te apetezca.
Bou escribió:
seiyaburgos escribió:No, no hay nada que obligue.


BOE escribió:Son faltas graves, siempre que no constituyan delito o falta muy grave:

(...)

38. La negativa a tramitar una denuncia formulada en una lengua oficial.


Le puedes dar todas las vueltas que te apetezca.



Pero es que no me estoy negando.
ajalavala está baneado del subforo por "Flamer"
Bou escribió:
Ayer también decía que había cumplido su deber y a la vez decía que había incumplido su deber, pero porque no tenía forma de cumplirlo.

Como luego vio que sí que tenía forma, pero que no quiso, ahora vuelve otra vez al argumento original de que sí que cumplió su deber.

Menudas películas te montas. Todo eso sólo ha pasado en tu cabeza. Pero bueno, que cada cual lea el hilo y saque sus conclusiones. Yo de momento no veo que mucha gente apoye tus tesis pero tú sabrás.
Bou escribió:
seiyaburgos escribió:No, no hay nada que obligue.


BOE escribió:Son faltas graves, siempre que no constituyan delito o falta muy grave:

(...)

38. La negativa a tramitar una denuncia formulada en una lengua oficial.


Le puedes dar todas las vueltas que te apetezca.

La única vuelta es que el Guardia no se está negando. Simplemente no tiene los medios ya que nadie le exige saber gallego. Depende del Estado y el Estado NO le exige saber gallego. Él sirve al Estado Español y por lo tanto solo tiene la obligación de saber la lengua oficial del estado Español.

Insisto: el ciudadano podría haberla traído redactada de casa. No tramitar eso sí que iría en contra del artículo que pones.

No jodas tío, que he chupao años en Galicía y he visto el mismo caso 300 veces, a ver si tenía que saber gallego y me entero ahora xD
Drimcas escribió:
Bou escribió:
seiyaburgos escribió:No, no hay nada que obligue.


BOE escribió:Son faltas graves, siempre que no constituyan delito o falta muy grave:

(...)

38. La negativa a tramitar una denuncia formulada en una lengua oficial.


Le puedes dar todas las vueltas que te apetezca.

La única vuelta es que el Guardia no se está negando. Simplemente no tiene los medios ya que nadie le exige saber gallego. Depende del Estado y el Estado NO le exige saber gallego. Él sirve al Estado Español y por lo tanto solo tiene la obligación de saber la lengua oficial del estado Español.

Insisto: el ciudadano podría haberla traído redactada de casa. No tramitar eso sí que iría en contra del artículo que pones.

No jodas tío, que he chupao años en Galicía y he visto el mismo caso 300 veces, a ver si tenía que saber gallego y me entero ahora xD

Redactar una denuncia no es trivial. Veo más probable que hable castellano.
404 respuestas
13, 4, 5, 6, 79