Buenas, gracias a por todos por los consejos y los ánimos. Ya había pensado en intentarlo pero, bueno, soy coleccionista y tengo cientos de juegos sin jugar desde Psone que fue cuando empecé un poco a forjar el monstruo de acumular juegos en que me convertí. Ahora me arrepiento un poco de eso pero no es fácil dejarlo
Como comenta el compañero
Gromber, me sonaba de haber visto alguno de ellos traducido en Dreamcast pero imagino que serian para descargar de forma un poco irregular y no versiones oficiales. La verdad es que la gente que traduce estas cosas por su cuenta tienen mucho merito y hacen mucho bien en muchas ocasiones a este mundillo
Recuerdo los 22 euros que me gaste por Internet en el librito de traducción de Ocarina of Time de N-64 ..... que buenos tiempos aquellos, que felices eramos la mayoría entonces en el aspecto videojueguil y como se echan de menos. Cada cierto tiempo que veo el librito impoluto en mi estantería me emociono un poco .... me lo llevaré al nicho el día de mañana
Igual lo pruebo, la verdad es que a veces sabemos más inglés de lo que pensamos sobretodo si es viéndolo escrito ya que a veces lo puedes deducir por el contexto un poco.
Estaría bien que este juego saliera rentable y propiciara la cuarta parte de la saga para cerrar un poco la trama que me pareció escuchar que no queda debidamente cerrada