› Foros › Off-Topic › Miscelánea
Fraludio escribió:Si, manda cojones q no sepas respetar el derecho de eleccion. Por mucho que te pique cataluña es SOLO una comunidad de España, NADA MAS, asi que el derecho del uso del castellano debe estar SIEMPRE garantizado.
Luego hablan del tio paquito, no se yo quien es peor.
RubénGM escribió:No digo que no tengas razón ni que no la tengas pero... Por qué tienes tantas ganas de señalar con el dedo y despotricar contra Cataluña?
Fraludio escribió:
Porque hasta en comunidades mas radicalizadas respecto al nacionalismo (pais vasco por ejemplo) se es más logico, y no se erradica cosas como la enseñanza en castellano, o no se obliga bajo multa a rotular tambien en catalan. Señores, el idioma oficial de España es el castellano. Ese debe estar presente siempre en cualquier institucion pública. Que luego se quiere añadir en catalán? Perfecto, pero nunca solo en catalan, ya que, como bien dije antes, aun formais parte de España (aunque espero que por poco tiempo).
jguillemi escribió:Respecto al primer post, al que creo el hilo tengo muchos amigos que son 100% castellano parlantes y pensantes y digamos que de gustarles el catalan no mucho y aun no les he oido quejarse de esta "dura y peligrosa conspiracion de dominacion del catalan sobre el castellano". En fin se dicen muchas barbaridades por aqui.
Crack__20 escribió:
Ya que opinas que en mi post expongo barbaridades me gustaría que me especificaras, si puede ser citando, qué es lo que te parece una barbaridad y no tendré ningún problema en desarrollarla.
Y a modo general, noto que a menudo en este hilo estamos confundiendo términos. Habláis de proteger una lengua y una cultura, bien, pero ¿cómo se protege* imponiendo? Uno se protege de una amenaza externa defendiendo los derechos que uno tiene, no adjudicando nuevas leyes obligatorias. Y el problema de la rotulación aunque pueda parecer insignificante, vuelvo a repetir que crea precedentes peligrosos en cuanto a imposición, legalidad y negación de la libertad de expresión, preceptos que nunca deberían de ser cuestionados en democracia...
*Real Academia Española de la lengua:
proteger. (Del lat. protegĕre).
1. tr. Amparar, favorecer, defender.
2. tr. Resguardar a una persona, animal o cosa de un perjuicio o peligro, poniéndole algo encima, rodeándole, etc. U. t. c. prnl.
jguillemi escribió:Diria que el catalan es lengua co-oficial con el castellano en toda Catalunya y tienen exactamente la misma validez.
Fraludio escribió:
Pero sin embargo no puedo estudiar en castellano en cataluña si me sale de las pelotas, cosa a la que tengo derecho.
jguillemi escribió:Quiza dependa mas del profesor de turno que de las instituciones no? Porque si es cierto que he visto a algun profe, pocos pero alguno si, que se niegan a dar la clase en castellano (simplemente pq no les da la gana) y eso no me parece bien si le piden educadamente que lo haga en castellano porque no le entienden.
jguillemi escribió:
Tan seguro estas de eso? Pues debo ser el unico que ha estudiado el 80% de su vida en castellano... y sin pedirlo (que conste que me da igual, no tengo problemas sobre eso).
Quiza dependa mas del profesor de turno que de las instituciones no? Porque si es cierto que he visto a algun profe, pocos pero alguno si, que se niegan a dar la clase en castellano (simplemente pq no les da la gana) y eso no me parece bien si le piden educadamente que lo haga en castellano porque no le entienden.
Poder si puedes, es mas si lo exiges puedes meter toda la bulla que quieras al profesor o instituto o universidad que te lo han de permitir.
Saludos
Fraludio escribió:P.D: Mas atrás se comentaba q el rector de la universidad de paris estaba muy enfadado porque los que iban de intercambio a la universidad de barcelona se volvian sin enterarse de nada porque solo se daban clases en catalan. Con eso queda todo dicho.
Crack__20 escribió:Tanto en la ESO como en Bachillerato, al menos en los institutos/colegios dónde yo he estudiado y algunos otros dónde han ido amigos míos, TODOS los libros de texto de cualquier asignatura que no sea lengua española están en catalán.
RubenGM escribió:Esto es 100% verdad, y sospecho que si buscases un libro "igual" en castellano tendría demasiadas páginas diferentes como para seguir bien las clases.
RubénGM escribió:Claro, quieres que no estudiemos en catalán porque no es el idioma de nuestra amada patria y esperas que las demos en francés porque vienen alumnos de intercambio, no te jode...
Un detalle: El francés se parece MUCHO más al catalán que al castellano.
Fraludio escribió:Veo que de nuevo INVENTAS y no quieres comprender lo evidente.
RubénGM escribió:Dime qué parte de mi post me he inventado.
Fraludio escribió:
Si, manda cojones q no sepas respetar el derecho de eleccion. Por mucho que te pique cataluña es SOLO una comunidad de España, NADA MAS, asi que el derecho del uso del castellano debe estar SIEMPRE garantizado.
Luego hablan del tio paquito, no se yo quien es peor.
Khasius BCN escribió:
Tio, si yo no estoy diciendo lo contrario. (Ah pero eso si, = k se pide respeto pal castellano, ke se haga lo mismo pal catalan...pk mucha gnte ke pide respetos, deberia mirarse el ombligo primero...) Pero te voy a poner un ejemplo de a lo k m refiero:
Mira ara estoy haciendo las practicas en una oficina turistica de mi lokalidad. Cuando entra alguien nos hmos de dirigir a el en catalan. Vale hasta ahi bien, ke el cliente le apetece hablar en castellano? Pues ostia, no tengo ningun problema, pues hablo las dos por = y me da lo mismo hablar una ke otra. Pero hay muchas formas de pedir las cosas y por ejemplo la mujer k ha entrado hoy me ha peusto cara de asko (pero como si tuviera un huevo podrido delante) y me dice "en castellano, por favor" con un tono ke no me ha gustado nada.
Luego hemos de rellenarles un cuesitonairo pidiendoles de donde provienen y señalando lo k nos han pedido. Resulta k la mujer era de aki, de Badalona, cosa k me ha dado un poco de rabia.
Y como esta mujer, chorropotocientasmil personas más.
Lo ke yo kiero decir, tio, es ke cada uno ke hable lo k kiera, a mi me la pela, pero joder, si estamos en un lugar, ke menos ke respetarlo, no?? kien kiera hablar castellano, k lo hable y kien kiera hablar catalan, pos lo mismo, pk no entiendo pk estas caritas de asko y todas estas gilipolleces de si los catalanes no se ké, y los castellanos no se cuantos.
Libertades?? las ke kieras y más! aki en Catalunya no somos ogros ni mucho menos. Igualdades?? juas de eso si k me rio...Mucho pedir respeto, pero a la hora de respetar....
Pero bueno, como ya dije una vez, me absntendré de los hilos de politica, son peores ke el tabako macho...
Ah, por cierto, Fraludio...no se si sabrás, k aki da clase en catalan kien le sale de los cojones, y no fusilan a nadie por no dar una clase en catalan.
Sensenick escribió:A mi lo que más me irrita es que en este y otros foros, se quejan de todo esto en mucho mayor % gente de fuera, que no viene aqui más que en momentos muuuy puntuales, es extraño que las críticas desde dentro sean inapreciables, y no hablo de vascs o catalanes (que todos sabemos que les lavan el cerebro y son unos marginadores y unos cerrados), sino de Valencia o Baleares, os juro que he leido más quejas de gente de fuera en los casi 4 años que llevo en EOL que en toda mi vida en Valencia
Gerim escribió:
Fraulio, de verdad, tendrías que haberte venido, no te habría costado nada adaptarte aunque diesen clases en catalán. Yo voy a clase con alumnos ERASMUS que siguen la clase en catalán y no parece que les importe demasiado (y menos ahora que empiezan a disfrutar del sol en la playa y en el césped del campus).
Saludos!
...Mucho pedir respeto, pero a la hora de respetar....
Kashius BCN escribió:Ah, por cierto, Fraludio...no se si sabrás, k aki da clase en catalan kien le sale de los cojones, y no fusilan a nadie por no dar una clase en catalan.
Crack__20 escribió:
Quedaría muy bonito este final si fuera verdad xD Obviamente no te fusilan... Solo tendrías que hacer el favor de leérte la carta que puso Moor en las primeras páginas del hilo, donde ponía claramente: "El idioma para hacer las clases no las elige el miembro docente. Todo el cuerpo docente de la Generalitat de Catalunya tiene la OBLIGACIÓN de hacer su trabajo en catalán (obviamente clases incluidas).
sensenick escribió:era una situación extraña, porque allí hablabamos de todo un poco y al final la profesora respondía y daba las clases según le parecía, y nadie se quejó aunque había gente que sólo hablaba valenciano, sólo castellano... de todo, eso si, vivían en Valencia ciudad desde pequeños, y no veian problema alguno.
DRAKONID escribió: yo ya estoy acostumbrado, a que aqui, hables lo que hables , todo se entiende,
No se, da la sensacion de que no es necesaria la pregunta(hablo de mi dia a dia) "perdona me hablas en ...?" aqui uno llega habla en valenciano, el otro en castellano y puede pasar de todo, ke a la segunda frase los dos terminen hablando en el mismo idioma, simplemente uno se cambia, pero es que es muy gracioso porque a veces cambian los dos , en un afan por ser amable, y nos kedamos como antes, a veces en la conversacion hay varios cambios, y otras veces si hay confianza, nadie cambia porke sabes ke el otro te entiende.
"Che! nano com estas?"
"Nada, aqui al solecito"
"pero has acabat les clases"
"que coño, me he venido tocarme los huevos"
"jejeje que fill de puta, el dijous ixes"
"si pero, a casa pronto que tengo que...blablabla"
eTc_84 escribió:El caso más curioso que he encontrado así era un catalanoparlante hablando en castellano con un castellanoparlante hablando en catalán.. el colmo, vaya .
(el pueblo de al lado que se llama "Chella", en senderos lo ponen en valenciano "Xella")
Daedin escribió:Quiero decir que el profesor da las clases en el idioma que le sale de los cojones. Incluso con el agrabante de que la clase estaba en el grupo de idioma catalán... tocada de cojones para mi, que prefiero estudiar en mi idioma materno
seaman escribió:Perdona que me intrometa pero dices mi idioma materno refiriendote al catalan,y el castellano es tu idioma paterno?¿
[Madox escribió:]Lo que hay que leer
Diras que se escribe Xella y tu escribes Chella
pechelin escribió:
¿Sabes valenciano/catalán? pues sabrás de sobra que la "CH" en valenciano es X y de ahí éso. No te explico nada más, todo está dicho.
¿Te has dejado [Mode Ironic=ON]?
pechelin escribió:¿Sabes valenciano/catalán? pues sabrás de sobra que la "CH" en valenciano es X y de ahí éso. No te explico nada más, todo está dicho.
ScaliburZ escribió:...., sólo que vivimos en Catalunya, y su idioma és el catalan.
seaman escribió:
Perdona que me intrometa pero dices mi idioma materno refiriendote al catalan,y el castellano es tu idioma paterno?¿
ScaliburZ escribió:Sobre lo del catalan en Catalunya:
Lo que encuentro verdaderamente fatal es que la gente se queje de que se este "obligando" a saber el catalan, o que pongan los carteles en catalan, pueblos, etc.... Pero que esperais? vivimos en Catalunya, su lengua, a sido, és i será el catalán y no entiendo porque cuando un immigrante (sea de donde sea) viene a España se le reprocha que hable el castellano, y cuando alguien viene a Catalunya, puede hablar el castellano y apartar al catalán... "como ya me entiendo"...
Por lo tanto, encuentro totalmente normal, és más, del todo necesario que se impongan estas leyes, ya que, el catalán, como el castellano hace más de 1000 años que existe y tiene todo el derecho a ser lengua de una nación, ya que lo a sido originariamente.
Lo último que me faltaba por oir és la comparación de la política linguistica actual en Catalunya con la de franco. Pero enserio creeis eso o lo decis para tocar los ******* al personal? Si tubierais algun abuelo o bis-abuelo fusilado por franco estoy seguro de que no pensarias así. Aqui no se mata nadie por hablar en castellano., sólo que vivimos en Catalunya, y su idioma és el catalan.
Bueno, siento si e ofendido a alguien pero és mi forma de pensar (como siempre).
Salud i República!
En Catalunya se puede hablar tanto en catalan como en castellano, ambos son los idiomas de Catalunya, no solo el Catalan
Y tambien resaltar que Catalunya no es una nacion, es una Comunidad Autonoma del Estado Español
tzare escribió:
Perdona k dude eso: kiza a nivel legal lo son, pero mientras una es la lengua autoctona, la otra es 'importada' por razones poltiko-territoriales o komo se pueda llamar.
tzare escribió:Es algo ke ya sabemos, no somos tontos, intentamos luchar kontra eso porke algunos kreemos k nos perjudica en temas komo nuestra identidad/lengua, y es legítimo y legal hacerlo, tanto komo k el castellano es lengua cooficial (aunke a muchos no os guste).
Tiene cierto punto d curioso k tu Diskover, ke si no recuerdo mal, hablando d lo d suprimir fronteras argumentes esto kuando hablan de un tema k te preocupa tanto (kurioso ya k eras d santander, no?)
PD: si solo lo nombrabas a título informativo, obvia mi comentario anterior y toma este en su lugar: los nacionalistas catalanes sabemos muy de sobra la situacion en k esta nuestro pais (o comunidad autonoma, siendo repipis)
CaMeL 0.9 escribió:El problema se reduce a que la gente en España a parte de tener complejo histórico , no acepta la situación de vivir con dos lenguas, sí Cataluña es del pueblo, el pueblo es castellano y catalan, en lengua, por lo tanto ambas lenguas son catalanas. Y no hay más.
Falta tolerancia, por ambas partes y respeto.
El nacionalismo cada vez me repugna más, es una falsa arma de la tirana burgesía.
Diskover escribió:
Tu y yo nos vamos a llevar bien.
CaMeL 0.9 escribió:
Je, es posible.
CaMeL 0.9 escribió:
Amo mi país, como lo haría si hubiera nacido en Marruecos, pero por ello no indago contra lo diferente a mí, porque las diferencias nacionalistas no son substanciales.